Cap. XI

Momentos y sensaciones

Mientras que en la mansión Taisho estaba rodeada de un aura de tristeza y desolación. En el aeropuerto de Tokio una desesperada jovencita moría de ansias por tocar suelo patrio lo antes posible, sentía que cada segundo era eterno y la sensación de que el avión jamás aterrizaría la enervaba. No podía comunicarse con nadie puesto que debía llevar el celular apagado hasta bajar del avión.

Cuando por fin tocó tierra, corrió tan rápido como pudo en busca de la salida.

Tomó el primer taxi que encontró sin percatarse que un auto del hotel la estaba esperando. Era tal su desesperación que en su mente no existía otra cosa más que llegar a tiempo.

Aquel día el tráfico estaba imposible y por más atajos que tomó el taxista tardó al menos 65 minutos en llevarla hasta su destino.

Se bajó o mejor dicho se lanzó del auto y con desesperación tocó a la puerta.

Una de las mucamas la recibió con cortesía y Rin simplemente le preguntó por su adorada nana -¿Dónde está? ¿Cómo se encuentra? ¡Llévame hasta donde esta ella!-

La mucama, bajó la mirada a media asta y con gran pena le contestó que la señora Kaede ya no estaba en la mansión… ella… ya había perecido hacía algunas horas y los señores y el resto de la familia habían llevado sus restos al templo para ser velados.

Rin: (cayó de rodillas con las mejillas empapadas de lágrimas) ¿¡por qué nana, por qué no me esperaste!? (Gritaba a todo pulmón)

Sesshomaru: (al escucharla, salió del estudio a recibirla) aunque no estuviste presente, sus últimos pensamientos fueron para ti

Rin: (levantó su mirada del suelo, se paró y se abrazó fuertemente a su padre, no lo veía ni mucho menos hablaba desde que descubrió la verdad) ¡papá! Dime como murió la nana ¿sufrió? ¿Se acordó de mí, de cuanto la quiero? ¡Dime papá! Por favor… dime

Sesshomaru: (la abrazaba con cariño, queriendo darle consuelo) partió de este mundo con total paz, se quedó plácidamente dormida y pereció.

Antes de partir habló conmigo y me dejó dicho que te quería muchísimo, te recordó hasta su último suspiro, por eso no debes llorar, a ella no le gustaría verte triste

Rin: (se limpió las lágrimas) lo hare por ella… llévame a verla, quiero estar a su lado, quiero que sepa que siempre la tuve presente aunque no pude llegar a despedirme

Sesshomaru: solo estaba esperando por ti, para ir a verla

Rin: papá… yo… yo… quisiera pedirte perdón por cómo te trate la última vez…

Sesshomaru: no hay nada de lo que debas disculparte, fui yo el que te oculto la verdad por querer protegerte y no comprendí que tú ya eres lo suficientemente madura como para poder comprender ciertas cosas.

Soy yo el que pide disculpas por haberte ocultado la verdad

Rin: ¿algún día podrás perdonar a mamá?

Sesshomaru: es una respuesta que no te puedo dar ahora, deja que el tiempo pase, sin embargo te puedo decir que no le guardo resentimiento

Rin: en cuanto vuelva hablaré con ella y le diré que no quiero que nos volvamos a separar

En el templo…

Todos los que conocieron a Kaede estaban reunidos, algunos más tristes que otros, algunos dejaban fluir sus lágrimas sin tapujo alguno, mientras que uno en especial reprimía su pena tratando de conservar la compostura.

Inu Taisho: no hace falta que ocultes lo que sientes, sé que para ti Kaede fue como una madre

Jaken: mi deber señor es mantener la compostura. Como sirviente de la familia no puedo darme el lujo de mostrar debilidad

Inu Taisho: en estos momentos poco o nada importan los estatus, puedo notar por lo enrojecidos que están tus ojos que su partida te duele como a muchos de nosotros

Jaken: (no pudo evitar lagrimear) lo lamento señor, me deje doblegar por los sentimientos. La señora Kaede me brindó su cariño y cuidados desde que lo perdí todo años atrás y fue gracias a su generosa ayuda que pude recibir cobijo y trabajo en la mansión.

Ella para mí fue como la madre que perdí cuando era un niño

Inu Taisho: (le dio una palmadita en el hombro) llora si así lo deseas, no te contengas en demostrar lo que sientes, a todos acá nos afectado su partida y perder una madre por segunda vez debe ser un dolor insostenible por lo que te pido no intentes hacer el rudo y libera lo que llevas por dentro (le dio un abrazo paternal)

Jaken: (ocultando su rostro el hombre de su jefe) gracias señor es usted muy amable

Luego de varios minutos llegaron Sesshomaru y Rin, ella al llegar solo dirigió su vista al ataúd donde reposaban los restos su adorada nana y se dirigió hasta este. Colocó sus manos sobre el frío cristal que le permitía verla y lloró cuanto pudo.

Se reprochaba una y otra vez a sí misma el hecho de haberla dejado tanto tiempo, le explicó que intentó llegar lo antes posible pero le fue imposible por lo que le pidió perdón una y otra vez.

No quería apartarse hasta que sintió como unas cálidas manos la jalaban dándola vuelta hasta quedar sobre un cálido pecho donde escondió su rostro y lloró todo lo que pudo.

Shippo: (la abrazaba con calidez) llora todo lo que quieras, que yo estaré para reconfortarte hasta que ya no puedas más

Rin: gracias, me hacía falta uno de tus abrazos, solo tú puedes comprender lo que estoy sintiendo, solo tú sabes a la perfección cuanto quise a mi nana

Shippo: lo sé, lo sé, a mí también me duele como a ti que ya no esté más con nosotros. La voy a extrañar cada día de mi vida y la tendré presente en mi corazón por siempre

Rin: hice hasta lo imposible para llegar a tiempo, pero el único vuelo que partía de inmediato hacía 3 condenadas escalas y por eso me tardé

Shippo: shhh… ya no te culpes, estoy seguro que la nana sabe eso. Ella está feliz porque finalmente volviste y pudiste despedirte de ella así que ya no sientas culpa

Rin:… gracias por tus palabras… tú siempre sabes cómo hacerme sentir mejor

3 días después en el aeropuerto…

Su corta estadía había llegado a su fin y muy a su pesar debía volver su vida habitual.

Deseaba quedarse al lado de sus amigos, familia y novio al cual no tuvo oportunidad de ver, pero sabía que no era propicio que dejará de lado sus estudios.

Con gran pena abordó el avión que la llevaría de vuelta a Nueva York, pero lo que no sabía era quien la estaba esperando ahí.

Al llegar bajó de manera despreocupada del avión, como solo llevaba un maleta de mano no tardó casi nada en salir de la zona de aduana. Se dirigió a la salida y grande fue su sorpresa cuando se dio cuenta que alguien la estaba esperando.

Kannon: ¡Rin! ¿Estás bien? Tu padre me llamó diciéndome que tenías algo que decirme ¿te ocurrió algo? ¿Tuviste algún problema por allá?

Rin: (aún estaba susceptible por la muerte de su nana y al ver a su madre preocupada por ella, sin pensárselo corrió a sus brazos y…) por favor ¡no me vuelvas a dejar! ¡No te apartes más nunca de mi lado nuevamente! ahora que estamos juntas… quiero que sigamos así por siempre… mamá

Kannon: (al escuchar llamarla mamá, rompió el llanto de la emoción y la abrazó enérgicamente, con todas las ganas contenidas por años) ¡te lo prometo hija! ¡Sin importar que suceda, nunca, pero nunca más me alejare de ti! Perdóname por haberte abandonado en el pasado, por favor suplico tu perdón hija mía… yo siempre te ame, siempre estuve a tu lado a la distancia, siempre quise recuperar tu cariño, pero… fui egoísta y…

Rin: ya no importa, ya no interesa el pasado, ahora solo quiero que vivamos el presente mamá, mi sueño más grande de volver a tenerte conmigo se cumplió y no quiero desperdiciarlo

Kannon: gracias por perdonarme hija, te prometo que siempre estaremos juntas

Madre e hija lloraban de felicidad, por fin después de tanto tiempo podían estar juntas, sin resentimientos, ni complejos de culpa.

Unos días después en el imperial teen…

Era de noche y la presidenta se encontraba en su oficina leyendo detenidamente algunos documentos; Después del gravísimo error que había cometido tenía extremo cuidado con todo lo que llegaba a sus manos.

Estaba totalmente inmersa en su lectura cuando de pronto alguien golpeó a la puerta.

Sin poner mucha atención soltó un "adelante pase por favor"

Sesshomaru: ya es algo tarde para que estés acá ¿no deseas que te ayude con esos documentos?

Kagome: gracias, pero no hace falta, quiero ser yo quien se haga cargo de todo

Sesshomaru: (avanzó hasta ella, se situó a su lado, se agachó y colocó su rostro de lado muy cerca al de ella) uhm… se ven algo complicados, lo mejor es que te ayude así podrás terminar pronto, ya es bastante tarde y el hotel está prácticamente vació

Kagome: (se sentía algo nerviosa con su cercanía) e… e… etto… yo… yo… puedo sola gracias, no hace falta que te preocupes por mí (se alejó un poco)

Sesshomaru: (con mirada seductora) ¿Qué ocurre Kagome? ¿Te pone nerviosa mi presencia?

Kagome: (aún más nerviosa) no… no… es eso… es… es… solo que… que estas… actuando raro… y… y eso me extraña viniendo de ti

Sesshomaru: (acercó sus labios a los de ella) tú siempre me has atraído Kagome (le susurró al oído, provocando que ella se cayera de la silla por el sobresalto) cuanto lo lamento. Hice que te pusieras nerviosa, permíteme ayudarte (la tomó entre sus brazo y la cargó a manera nupcial)

Kagome: (roja cual tomate) ¿qué… qué… estás haciendo? ¡Bájame! ¡No hace falta que me cargues!

Sesshomaru: como tú ordenes princesa (la dejó caer suavemente sobre el sofá cama que estaba aun lado del escritorio y se colocó encima de ella) ¡sabes! Mi hermano es muy afortunado al tener tan bella esposa como tú, pero… tengo entendido que no te es del todo leal ¿no es así?

Kagome: (lo hizo a un lado) ¡no sé que demonios te ocurre! Pero lo que dices acerca de Inuyasha es mentira, ahora apártate y déjame ir (se puso de pie y dirigió a la puerta)

Sesshomaru: (le bloqueó el paso) lo que digo no es ninguna mentira (la estrujó entre sus brazos) tú me atraes mucho Kagome y sé que el estúpido de mi hermano no te es fiel, así que… ¿por qué no le pagas de la misma manera?

Kagome: por… por… qué… yo no sería capaz (se comenzaba a sentir embelesada con el delicioso aroma del perfume que de él y sus palabras estaban cargada de un tono tan sensual que se sentía como un trance)

Sesshomaru: (acercó sus labios a los de ella) por qué tú ¿qué? (sin decirle más nada la besó. Ella intentó no corresponderle, pero se sentía tan bien que le correspondió y aquel besó pasó de un ritmo nervioso y torpe a uno salvaje y cargado de deseo)

Kagome: (se separó un poquito) no... Esto no está bien, lo mejor será que me vaya antes que me arrepienta de lo que pueda pasar

Sesshomaru: ¿a que tienes miedo? ¿Tienes miedo que demuestre que yo soy mil veces mejor que mi hermano? (volvió a atrapar sus labios con los suyos y esta vez fue más allá)

Aprovechándose de la confusión de ella, la recostó sobre el sofá y lo estiró para que fuese lo suficientemente cómodo. Ella torpemente forcejeaba para intentar detenerlo, pero él con gran habilidad la besó por sus áreas sensibles dejándola totalmente expuesta a su merced. Ya casi sin voluntad para resistirse se dejó seducir por su cuñado sin reproche alguno.

Él con gran habilidad la despojó del vestido de trabajo que llevaba puesto y recorrió con sus labios todo su esbelto cuerpo.

Ella ya casi en estado inconsciente se dejó llevar por la sensación y entre gemidos ahogados de placer le pedía que le hiciera el amor… pero justo cuando estaba a punto dé…

Kagome: (abrió los ojos de repente, dándose cuenta que estaba recostada en una cama con el pecho descubierto) ¿¡Qué pasó!? ¿Fue acaso un sueño? ¡Fue tan real! (se preguntó mentalmente. Sintió que estaba rodeada por unos tibios brazos por la espalda y unos mechones de cabello platino se entrelazaban con los suyos, se giró lentamente y se decía así misma ¡que haya sido un sueño por favor!, al ver aquel rostro que amaba tanto, se sintió tranquila) ¡uff! ¡Fue solo un sueño que alivio! ¡Pero parecía tan real! (se volvió a dormir)

Al día siguiente cuando se topó con su cuñado se le subieron los colores al rostro y se alejó de él lo más rápido que pudo, dejándolo algo confuso por su reacción.

Se refugió en su oficina pero tuvo que salir de está ya que su esposo le recordó que había reunión de ejecutivos y debía estar presente.

Para su mala suerte le tocó estar sentada al lado de su cuñado y por más que intentaba calmarse no podía puesto que aún se sentía intranquila con el sueño que había tenido.

Al finalizar la reunión se encerró en su oficina y no salió para nada.

Las horas pasaron y no se percató que ya era muy de noche, cuando de pronto alguien golpeó a la puerta ¿Quién es? Dijo con cierta inquietud.

Inuyasha: pequeña ya es tarde, vine por ti para irnos juntos

Kagome: (soltó un profundo suspiro de alivio) en un momento salgo, termino con unos documentos y listo

Inuyasha: (haciendo caso omiso ingresó) ¿Qué ocurre pequeña? Desde la mañana has estado algo extraña y muy nerviosa

Kagome: no es nada, es solo que estoy un poco estresada con tanto trabajo eso es todo

Inuyasha: en ese caso ¿Qué te parece si nos vamos a cenar y luego a caminar por la ciudad para que te relajes? (le dio un dulce beso en la mejilla)

Kagome: buena idea…uhm… Inu, estaba pensando ¿Qué ocurriría si te fuera infiel?

Inuyasha: (algo extrañado) no ocurría absolutamente nada, porque sé que tú serías incapaz de algo así

Kagome: ya veo, pero si estas tan seguro de mí ¿por qué siempre me estas celando?

Inuyasha: eso es porque eres tan bella, dulce e ingenua que no soporto que ningún hombre ose tan solo mirarte

Kagome: … ¿sientes celos de absolutamente todos los hombres que tan solo me miran?

Inuyasha: hasta de los que piensan en ti

Kagome: ¿incluyendo tu hermano?

Inuyasha: ¿¡a que va tu pregunta!? Pero respondiéndote… no, no siento celos de él ya que estoy seguro que te ve como una hermana menor, aunque es extrañamente amable y cálido contigo… uhmm… ¿no me querrás decir que estas interesada en él o sí?

Kagome: (fingió enfado) ¿Cómo crees ello? ¡Yo solo te pregunté y esa es la clase de respuesta que me das! ¡Bah! ¡Que poco confías en mí! (tomó su bolso y salió a toda prisa para que no notara que estaba sonrojada por la sola idea)

Inuyasha: (corría tras de ella) ¡ey Kagome espera! ¡Discúlpame no fue mi intención hacerte enfadar! ¡Kagome por favor no camines tan rápido!

Kagome: (ella se detuvo y le sonrió muy dulcemente) en lugar de ir a cenar ¿por qué no damos un paseo por la bahía?

Inuyasha: (no entendió por qué su cambió de humor tan repentino) ¿ah? está bien, como tú digas, iremos a donde tú quieras pero ya no te enojes conmigo, ¿sí?

Kagome: entonces no me hagas comentarios absurdos (le sonrió para ocultar su nerviosismo)

2 semanas después en Nueva york…

Rin se encontraba en su habitación empacando su maleta para ir de vacaciones a Tokio durante una semana.

Kannon: (ayudándola) como me gustaría ir contigo, pero lamentablemente debo presentar mi nueva exposición en el museo de bellas artes de París Texas

Rin: descuida mamá en cuanto terminé tu contrato con Saiten podremos volver juntas a Tokio y está vez será definitivo

Kannon: Kohaku va estar muy feliz de verte nuevamente

Rin: eso espero, porque últimamente ha estado tan ocupado con lo de su graduación que ni me ha puesto atención, además las pocas veces que nos hemos comunicado, no ha parado de hablarme de lo bonita que se ha puesto Kanna. He visto sus fotos por internet y sí, está algo más delgada y estilizada que antes pero eso es porque está en camino a convertirse en una idol y debe lucir bella, ¡pero no creo que sea para tanto! Es decir Kohaku es mi novio y debería estar más atento a mí que a ella

Kannon: no te pongas celosas hija mía que no te va a llevar a ningún lado bueno. Siempre debes tener confianza en ti misma y si tu novio te quiere tanto como dices entonces no tienes por qué preocuparte

Rin: es solo que hace un tiempo atrás Kanna andaba locamente enamorada de Kohaku y ahora parece que fuera él, el interesado en ella

Kannon: bueno debe ser que siente admiración eso es todo. Además tú misma me has contado que ella es novia de un famoso cantante ¿no es así?

Rin: sí, es novia de Jûra el guitarrista de la banda a la que pertenece Kohaku y también creo que es por ello que se ha vuelto tan cercano a Kanna ¡uish! El simple hecho de pensar que están tan cerca el uno del otro me ¡enferma! De no ser que no puedo volver por mis estudios, hace tiempo que hubiera regresado

Kannon: calma, con enojarte no ganas nada. En tan solo 3 días Kohaku se graduara y debes demostrarle lo feliz que estas por él.

Aprovecha el hecho que llegarás mañana de sorpresa y mantente a su lado lo más que puedas, estoy segura que estará feliz de verte

Rin: sí, tienes razón, estoy haciendo un drama por nada. Kohaku me ama así como yo a él y sé que se pondrá muy feliz de verme.

Al mismo tiempo en el instituto Bokuseno…

Era la hora de salida y el inicio de vacaciones de primavera para algunos y el fin de clases para otros.

Kohaku: (caminaba distraído mirando el cielo, mientras pensaba) no puedo creer en 3 días me gradúo ¡que rápido transcurrieron 3 años!

Kanna: (lo sacó de sus pensamientos) ¡ey Kohaku! ¿En que piensas?

Kohaku: en lo rápido que ha paso el tiempo, después de 3 años estudiando sin parar, finalmente me graduaré

Kanna: que envidia me das, mientras que tú por fin serás libre yo aún debo permanecer un año más, pero ¿sabes? La escuela no será la misma sin ti

Kohaku: ¿por qué lo dices?

Kanna: (algo sonrojada) porque te voy a extrañar muchísimo

Kohaku: (le alborotó el cabello) ¡pero que dices! Después que me gradué permaneceré más tiempo con la banda y mientras sigas siendo novia de Jûra nos veremos con frecuencia

Kanna: (algo triste) sí… su novia claro

Kohaku: ¿sucede algo? Te pusiste algo pensativa de repente

Kanna: es por lo último que dijiste. Las cosas entre Jûra y yo han cambiado un poco, no sé ya no es como antes, creo que me apresuré al aceptar ser su novia porque la verdad… yo sigo interesada en alguien más… es un amor semi imposible, pero aún así no lo he podido olvidar

Kohaku: (la miró de frente y puso sus manos sobre sus hombros) Kanna, tú eres una chica muy atractiva y con un gran corazón, estoy seguro que ese amor semi imposible del que hablas está más cerca de lo que te imaginas, solo es cuestión de tiempo que te des cuenta

Kanna: (se sentía en las nubes, sentía que él se le estaba confesando e inconscientemente acercó su rostro al suyo, estaba a escasos milímetros de besarlo cuando el ring tong de su celular la interrumpió) sí estoy en la salida de la escuela… ok enseguida voy para allá.

Lo siento debo irme. Jûra me está esperando y… Kohaku, estaré esperando no importa cuánto tiempo pase (le sonrió y se alejó del lugar)

Kohaku: (pensó para sí mismo) ¿Quién será su amor semi imposible?

Al día siguiente por la noche en el aeropuerto…

Después de muchas horas de vuelo finalmente estaba en Tokio nuevamente. Absolutamente nadie sabía de su repentino regreso, solo su madre la cual le había guardado el secreto.

Salió del lugar y abordó un taxi con destino a la mansión Matsuda.

Le pagó al taxista y muy emocionada caminó hacía la entrada del enorme lugar, tocó un par de veces y una mucama le dio la bienvenida de manera muy cortés.

Mucama: señorita Taisho por favor espere por el joven Kohaku en el salón azul. En seguida le anunciare que usted lo está aguardando

Tomó asiento y se puso a admirar la gran cantidad de objetos que le daban su nombre al salón.

Estaba concentrada contemplando un cuadro elaborado con lapislázuli, cuando de pronto algo se subió a su regazo.

Rin: (sintió que algo peludo le ronroneaba) ¡Kirara! ¡Cuánto tiempo sin verte cosita hermosa! (la gatita le maulló en tono suplicante) pobrecilla, otra vez las gemelas te están usando de muñeca (llevaba botitas de lana, un tutu rosa y una gorrita de bebé. Con cuidado le fue quitando prenda tras prenda) ¡listo! ya estas libre de tanta ropa (Kirara le ronroneó y se acurrucó en su regazo como si le estuviera agradeciendo. Rin la acarició un par de veces cuando de pronto la puerta de abrió de golpe)

Botan: ¿uh? ¿Rin chan eres tú?

Rin: hola Momiji ¿cómo estás? (le sonrió dulcemente)

Botan: (inflando sus mejillas) ¡soy Botan! ¡No me confundas por favor!

Rin: ehh… lo siento, es solo que hace mucho que nos la veo y son tan parecidas que te confundí

Botan: yo tengo el cabello largo y mi hermana corto, lo usamos así desde hace tiempo para que no, nos confundan

Rin: ok, ok en cuanto te vuelva a ver no te confundiré lo prometo

Botan: ¿viniste a ver a Kohaku?

Rin: etto… bueno… sí.

Viaje miles de kilómetros solo para verlo, sé que mañana es su graduación así que quise sorprenderlo

Botan: uhmm, él no está, se fue a casa de los hermanos Sakasagami, es más creo que se va a quedar con ellos hasta después de la graduación

Rin: (sin querer apachurro a Kirara, haciendo que esta huyera de sus manos) en ese caso creo que les hare una visita, como acabo de llegar de sorpresa nadie sabe que estoy aquí (tomó su maleta y se dirigió a la salida)

Botan: si viene mi tío ¿que debo decirle?

Rin: no le digas nada, quiero darle una sorpresa y por favor no le digas a nadie que me viste

Botan: está bien te prometo que te guardo el secreto pero a cambio quédate un día acá para que juguemos al salón de belleza

Rin: (lamentándose por dentro) te…te… te lo prometo (buscó un taxi y se dirigió a casa de la familia Sakasagami. No le gustaba en lo absoluto la idea de que su novio se quedara en casa de su ahora rival de amores)

Al llegar, tocó el timbre varias veces seguidas.

Al ver que gran parte de la casa estaba a oscuras y que solo una tenue luz se filtraba por la ventana de la habitación de Kanna, se le cruzaron disparatadas ideas por la cabeza.

Continuó tocando y como no obtuvo respuesta golpeó la puerta enérgicamente un par de veces hasta que los nudillos le dolieron.

Hakudoshi: ya va, ya va un momento por favor (pensó: ¡ay! ¿Quién puede ser el toca tan fuerte? Al abrir la puerta creyó que era un espejismo) ¡Rin! ¿En verdad eres tú?

Rin: Hakudoshi que alegría verte de nuevo… dime ¿Kohaku está acá?

Hakudoshi: sí está arriba en mi habitación, hace un par de horas que se fue la luz y estamos esperando a que venga un técnico para arreglar el problema

Rin: (entendió el porqué de la oscuridad, lo que la calmó un poco) ¿puedo entrar a verlo? (estaba en el pórtico)

Hakudoshi: sí, por favor pasa, ya sabes donde es mi habitación, mejor dicho la habitación de Kanna. Estábamos ensayando algunas melodías con las guitarras

Rin: y… ¿Kanna, donde está?

Hakudoshi: ella está en una cita con Jûra y es probable que no vuelva o que vaya de frente a la graduación de Kohaku

Rin: (sintió un gran alivio) me voy adelantando quiero darle la sorpresa (se dirigió a la habitación y lo vio sentado sobre la alfombra escribiendo unas notas musicales en un papel; Estaba tan concentrado que no se percató de su presencia, tarareo parte de la canción) suena bien ¿Cómo se llama?

Kohaku: (al oír aquella voz se sorprendió) ¡Rin! ¿cu… cu… ando llegaste?

Rin: (lo abrazó con mucho cariño) hace apenas una hora, no le dije a nadie que vendría porque quería sorprenderte. Mañana es tu graduación y me encantaría ir a verte

Kohaku: me da gusto verte de nuevo (le sonrió)

Rin: (lo sintió distante) ¿estás seguro? Parece que no te emociona que haya venido

Kohaku: (la abrazó con cariño y le dio un suave beso) claro que estoy feliz de que estés acá, es solo que me tomaste por sorpresa. Estaba componiendo una nueva canción y en eso te apareciste… fue como algo… no sé difícil de creer

Rin: fui a tu casa y Botan me dijo que estabas aquí y bueno aquí me tienes

Kohaku: uhm que bien y… ¿hasta que hora te piensas quedar?

Rin: ¿me estas echando?

Kohaku: en lo absoluto es solo que hoy me quedare aquí y quería saber a dónde llevo llevarte

Rin: yo… bueno yo… pensaba quedarme aquí, si es que es posible

Hakudoshi: (apreció en ese instante) ¡ey Rin! Ya que estas por acá ¿Por qué no te quedas en la habitación de Kanna o en la de huéspedes? Supongo que debes estar cansada después de un vuelo de tantas horas y necesitas descansar sobre todo por la diferencia de horas

Rin: (bostezó) tienes razón estoy algo agotada ¿podría dejarlos e irme dormir un poco?

Hakudoshi: (estaba más que feliz) por su puesto, déjame que te enseñe la habitación de huéspedes (la guió por un corredor) acá es, aquí encontraras todo lo que necesites y si te hace falta algo solo pídemelo

Rin: etto… ¿en que habitación se quedará Kohaku?

Hakudoshi: en la mía y yo me quedare en la de Kanna, así que si nos necesitas solo búscanos

Rin: gracias (le dio un beso en la mejilla) eres muy atento.

La dejo sola en la habitación y regresó a lo suyo.

Se colocó el pijama, se aseó un poco y se dispuso a dormir lo suficiente para tener energías más tarde. Tenía un plan en mente que estaba segura le resultaría infalible.

4 horas más tarde se despertó y sin hacer ruido se dirigió a la habitación de Kohaku. Se recostó a su lado y lo abrazó.

Este al sentir el cálido cuerpo de ella se despertó ligeramente.

Kohaku: (la miró semi dormido) Rin ¿eres tú? ¿Qué haces en mi cama?

Rin: (puso un dedo en sus labios) shhh… vengo a darte tu regalo de graduación

Kohaku: regalo ¿Cuál regalo?

Rin: (se colocó encima suyo) llevamos casi 2 años juntos y nos prometimos que cuando te graduaras sería nuestra primera vez y por eso… (Se sonrojó) vine desde tan lejos

Kohaku: no tienes que cumplir con aquella promesa si no lo deseas (moría de ganas pero tampoco iba a ir en contra de la voluntad de ella)

Rin: yo… yo… quiero que continuemos con lo que dejamos pendiente en Nueva York

Kohaku sin decir más nada, la besó cariñosamente y la estrujó de la cintura para que pudiera darse cuenta de su respuesta.

Tanto la pelvis de él como la de ella se rozaban y ambos podían sentir el deseo que los inundaba. Habían esperado mucho para entregarse el uno al otro y aunque iba a ser la primera vez de ambos ninguno sentía temor si no un deseo contenido insostenible.

Los besos que se daban pasaron de un tono cariñoso a unos cargados de pasión y deseo.

Eran tantas las ganas que sentían por experimentar su primera vez juntos que casi sin decirse nada se fueron desvistiendo mutuamente.

Al tenerla frente a sus ojos semi desnuda, sentada encima suyo no pudo contener las ganas de tocar sus suaves pechos y probarlos.

Ella se mordía el labio inferior en respuesta ante aquellas caricias y contraía su pelvis contra la de él, podía sentir claramente su excitación y quería acelerar el paso, pero el placer que le ocasionaban la caricias que él, le daba, hacían que pudiera contenerse por un poco más.

Ninguno se decía nada, solo se besaban y acariciaban mutuamente. Hasta que las ganas por ser uno se volvieron insostenibles.

Con tan solo la mirada se decían todo y fue ella que tomó la iniciativa.

Sujetó con una mano el eréctil miembro de su novio y con delicadeza lo fue introduciendo en su sexo. Él por su parte no se movía para no lastimarla y poder disfrutar cada segundo de aquel sublime momento.

Cuando sintió que parte de su miembro estaba dentro de ella, no se pudo contener, la abrazó de la cintura y se introdujo totalmente ocasionando que ella soltara un gemido ahogado de placer mezclado con dolor.

Se mantuvo quieto por algunos escasos segundos hasta que sintió que su novia relajó su cuerpo, fue entonces cuando empezó a moverse, primero con torpeza y luego con seguridad.

Lo que sentía era algo indescriptible con palabras, solo podía describirlo con sentimientos, era algo fantástico ya que no solo estaba haciendo el amor por primera vez con la chica que amaba sino que nunca había experimentado una sensación tal.

Ella por su parte se sentía feliz, luego de tanto tiempo de espera por fin estaban juntos, juntos como hacía mucho tiempo deseaba pero la distancia no se los permitía.

Aquella noche se entregaron mutuamente durante largo rato e intentando no hacer ruido se susurraban al oído lo mucho que se amaban y besaban para ahogar sus gemidos de placer.

Horas más tarde Kanna retornó; Eran cerca de las 7:00 a.m y todo estaba en silencio.

Se dirigió a su habitación y vio a su hermano durmiendo en su cama.

Se dirigió a la de su hermano y se di con la sorpresa de que Kohaku y Rin estaban durmiendo juntos, abrazados y desnudos, se ruborizo al verlos en dicha situación por lo que los cubrió con una manta, salió intentando hacer el mínimo ruido y se dirigió a la habitación de su hermana ya que la de huéspedes también estaba ocupada.

Una vez a solas se tiró sobre la cama, tapó su rostro con una almohada y se echó a llorar cuanto pudo.

Sintió que si tenía alguna oportunidad con Kohaku ya la había perdido después de lo que había visto. Se sentía muy triste ya que deseaba estar en el lugar de Rin. Por un momento creyó que con su ausencia podría haberlo conquistado es más creyó que ya lo estaba consiguiendo por lo cercanos que se habían vuelto… pero no… todas sus esperanzas murieron en ese instante. Lloró y lloró hasta que se quedó profundamente dormida.

Un par de horas más tarde ya todos estaba despiertos y la feliz pareja se dirigió nuevamente a la mansión Matsuda para prepararse para el gran acontecimiento de la tarde.

Kanna se despertó un rato después y se dio cuenta que las visitas ya se habían retirado.

Escuchó su celular sonar (era su novio) y no contesto, dejó que sonara varias veces pero igual lo ignoró ya que no estaba de ánimos.

Se metió al baño para ducharse y quitarse la pena de encima, en cuanto salió su hermano la esperaba con su celular en la mano.

Hakudoshi: (tapando su celular) ¿qué sucede? ¿Por qué no le contestas a Jûra? Dice que te ha estado llamando infinidad de veces y no le respondes. Está tan preocupado por ti que me está llamando

Kanna: dile que estoy durmiendo o que salí, no tengo ganas de hablarle y ahora sal que quiero cambiarme (llevaba puesto solo una toalla)

Hakudoshi: (fuera de la habitación) la intenté despertar pero está profundamente dormida

Jûra: ok, solo quería saber si se encontraba bien. En cuanto se despierte dile que me llame, necesito hablarle (colgó)

Hakudoshi: (golpeó a la puerta de la habitación) ¡ey Kanna! ¿Todo está bien? ¿Tuviste algún problema?

Kanna: estoy bien, descuida. Es solo que me estoy comenzando a sentir un poco asfixiada por la sobre protección de Jûra eso es todo

Hakudoshi: (sabía que mentía) como tú digas, pero si necesitas hablar, puedes buscarme

Kanna: no es nada, no te preocupes y alístate para la graduación

En la mansión Matsuda…

Kohaku y Rin parecían encontrase en el nirvana, sus rostros irradiaban felicidad y sin importar que tanto alboroto había en la casa ellos parecían inertes a todo.

Estaban sumergidos en su propio mundo aunque separados, puesto que él estaba en su habitación alistándose y ella estaba en el cuarto de juegos de las niñas.

Botan: ¿qué le sucede? Tiene cara de boba, parece que no estuviera aquí

Momiji: (sujetando a Kirara) ni siquiera se ha dado cuenta que hace rato la estamos maquillando

Botan: será ¿porque le gusta como le queda lo que le estamos haciendo? (estaba mal pintada)

Momiji: ¡listo! ya quedo perfecta para la graduación (salió corriendo en busca de su mamá)

Botan: ¡Taran! ¿Qué te parece mamí? ¡Ya terminamos de arreglar a Rin para la graduación de nuestro tío!

Sango: (tomando de una mano a su hija e intentado acomodarse un pendiente con la otra, intentó no reírse) la dejaron muy linda niñas, pero creo que está un poquito exagerado, será mejor que le haga unos retoques.

Rin querida despierta, regresa a este planeta (estaba como ida)

Momiji: desde que llegó con Kohaku está con cara de boba y él se veía igual que ella ¿no será que les robaron el alma?

Botan: ¡sí! ¡Como en esa película que unas serpientes blancas voladoras se llevaban el alma de las personas!

Momiji y Botan: ¡kiahhh! ¡Les robaron el alma a los dos!

Rin: (aquel grito la hizo reaccionar) ¿qué, qué ocurrió? (se miró al espejo) ¡ay no!, ya sé que ocurrió, ¿niñas ustedes me hicieron esto verdad?

Botan: ¡regresaste Rin chan! ¡Pensamos que las serpientes caza almas te la habían quitado!

Sango: no les haga mucho caso y acompáñame para arreglarte un poquito (intentó no reírse)

Rin: (entendió) gracias por maquillarme niñas, ahora terminaré de alistarme (salió de la habitación junto con Sango)

Un par de horas más tarde…

Finalmente era la hora de la graduación tanto alumnos como invitados estaban reunidos en el coliseo del instituto.

A un lado se encontraba los estudiantes que se iban a graduar y al otro los invitados, entre ellos los amigos y novia de Kohaku.

Asuka: (a manera de susurro) luego de la graduación habrá una fiesta privada en la suit imperial del hotel de Rin ¿piensas ir?

Shippo: ¡claro! Misuki me invitó hace días

Asuka: ¿y quién es ella?

Shippo: mi novia, hoy se gradúa

Rin: (estaba al lado de Shippo) ¿ya tienes novia nuevamente? Y ¿¡es mayor que tú!?

Shippo: nos conocimos hace unos meses y desde hace unos días nos hicimos novios

Koucho: ella no es la amiga de los gemelos Roku y Dai?

Shippo: sí es la mejor amiga de ambos

Asuka: ¡increíble! No tenía idea, desde hace unos días me hice novia de Dai y no me comentó nada (Hakudoshi que estaba atentó a la conversación se sintió derrotado, puesto que la había estado intentando reconquistar desde Nueva York)

Rin: (miró a Hakudoshi, el cual se hizo el desentendido y luego volvió a Asuka) ¿y que pasó entre ustedes? Creí que aún andaban juntos

Asuka: (esbozando una amplia sonrisa de emoción por fuera pero pena por dentro) nosotros terminamos hace mucho, pero no se los habíamos comentado

Rin: oh, que lastima, hacían bonita pareja

Hakudoshi: ¡déjense de estar cuchichiando que el director nos va a echar! (todos se mantuvieron en silencio)

Al finalizar la graduación, las felicitaciones llegaban por doquier, tanto que ya que era algo abrumador ya que los recién graduados deseaban irse a divertir a la fiesta que se estaba organizando en el Imperial teen.

Luego de 45 largos y tediosos minutos de saludos y felicitaciones Kohaku pudo reunirse con sus amigos en la suit imperial.

El ambiente estaba súper animado, había concurso de karaoke, competencia de video juegos, comida deliciosa y diferentes tipos de bebidas.

Algunos estaban en su propio ambiente escuchando música, conversando o haciendo uso de las habitaciones para cosas más privadas.

Pero había una jovencita que se encontraba totalmente apartada de los demás, recostada sobre una pared y con la mirada triste.

Kohaku: ¿qué sucede? ¿No te parece divertida la fiesta?

Kanna: sí, lo es, es solo que no estoy de muchos ánimos eso es todo

Kohaku: ¿tuviste algún problema con tu novio o algo así?

Kanna: (soltó un gran suspiro) hace una momento me llamó para decirme que se va de gira con la banda por al menos 6 meses

Kohaku: entonces eso te tiene triste… uhmm ya veo, al parecer ambos nos quedaremos sin nuestras respectivas parejas por algún tiempo

Kanna: ¿que quieres decir?

Kohaku: Rin se regresa a Nueva York en unos días y no volverá sino hasta después de su graduación en al menos 3 meses

Kanna: (se emocionó por dentro. Tenía 3 meses para intentar conquistarlo) entonces entiendes como me siento, pero bueno el tiempo se pasa rápido cuando las penas se unen

Kohaku: ya estoy acostumbrado a no verla por largo tiempo (soltó un profundo suspiro) pero en esta ocasión anhelare su pronto regreso

Kanna: (sabía porque lo decía) etto… ¿que te parece si participamos del concurso de karaoke? Se ven que los demás se están divirtiendo mucho

Kohaku: sí buena idea, iré por Rin para que participe con nosotros

Horas más tarde ya de noche, la mayoría de los jovencitos se retiró y se quedaron solo los que tenían permiso para pernoctar en el hotel.

Shippo: olvide pedirle la ficha de permiso a mi mamá ¡rayos! ¡Me hubiese gustado quedarme más tiempo!

Asuka: yo tengo permiso, pero Dai no, de que me sirve quedarme si no puedo estar con él

Hakudoshi: podríamos compartir una de las habitaciones y seguir la fiesta ahí

Asuka: ¡contigo ni muerta!

Kanna: Koucho ya aceptó quedarse, quedémonos todos y vayamos a la discoteca

Shippo: cierto, se me había olvidado que podíamos quedarnos ahí hasta tarde… (Miró a su alrededor) ¿Alguien ha visto a Kohaku o a Rin?

Misuki: (era la novia de Shippo, una linda joven de 18 años, sonrisa amable, grandes ojos risueños color castaños y cabello corto lacio del mismo color, contextura delgada, piel rosada y carácter amable) hace como una hora que los vi irse juntos

Hakudoshi: ¿se abran ido o estarán el alguna parte del hotel?

Shippo: (intentó comunicarse con ambos) llevan los celulares apagados, será mejor que continuemos sin ellos

En la suit 216…

Rin había incitado a Kohaku a pasar la noche en el hotel, como ella era la dueña no creyó que fuese necesario que tuvieran permiso de sus padre u apoderados para poder quedarse unos días.

Convencieron a la recepcionista de que no dijera nada y esta les entregó la llave de la suit, pero no contaban con que ella igual los registraría a ambos.

Kohaku: ¿estás segura que podremos quedarnos? Según las reglas si nos descubren no podremos volver en al menos 3 meses

Rin: ¡ay por favor! Soy la dueña y no tengo por qué seguir esas absurdas reglas ¡no se en que estaba pensando mi papá cuando impuso esa regla que hay que presentar una ficha de autorización para quedarse en el hotel

Kohaku: será porque no somos legalmente adultos aún

Rin: (se le acercó de forma seductora) y… dime… nos vamos a pasar la noche entera hablando sobre reglas y normas o… vamos aprovechar que estamos completamente solos para hacer nuestra propia fiesta de graduación

Kohaku: (la tomó por la cintura, acercó su rostro como para besarla) ¿Cuáles reglas? Acá la única regla que debemos seguir son la de nuestros corazones

La besó cariñosamente y empezaron a darle rienda suelta a sus pasionales deseos.

Aprovechando el hecho de la total privacidad del lugar, se amaron una y otra vez y esta vez no contuvieron sus ganas de expresar sus emociones, mediante gritos de placer y decirse en voz alta lo mucho que se amaban.

Al día siguiente siendo ya casi las 10:00 a.m se levantaron perezosamente y lo primero que hicieron fue amarse nuevamente. Parecían una pareja de recién casados disfrutando de su luna de miel.

Cerca del medio día decidieron dejar la habitación para alimentarse y recuperar energías.

Kohaku le avisó a su hermana de que se encontraba en el hotel y que pensaba quedarse con Rin por el resto de sus vacaciones; Por lo que su hermana le aconsejó que tomara los respectivos cuidados del caso.

Pasaron dos esplendidos días en el hotel, disfrutando de todas las comodidades y reuniéndose con sus amigos en diversas áreas de la ciudad, pero ninguno de los dos contaba con que su aventura estaba por terminar.

Oficina de Kagome por la mañana…

Se encontraba revisando los documentos de reservaciones, cuando de pronto encontró una irregularidad.

Los huéspedes de la suit 216 no contaban con fichas de autorización para hospedarse. Se comunicó de inmediato con la encargada y está tuvo que darle los nombres de los huéspedes.

Al saber de quienes se trataban sabía que su cuñado iba a estallar en ira, puesto que ambos jovencitos habían quebrantado las reglas, pero era su deber como presidenta del hotel reportar ello, sin embargo optó por la ayuda de su esposo.

Kagome: (mediante teléfono, le explicó todo) ¿tienes la clave de Sesshomaru para poder eliminar reservaciones?

Inuyasha: ni yo manejó esa información. Lo que hicieron Rin y Kohaku nos puede costar una fuerte multa por parte del ministerio de hotelería y turismo o hasta el cierre del hotel. Queramos o no Sesshomaru debe saberlo

Kagome: ¡ay no! Si se lo informó el grito me va a caer a mí ¿no puedes decírselo tú? Tú ya estas acostumbrado a su mal carácter

Inuyasha: pequeña… te amo y quiero vivir muchos años a tu lado y de nuestros hijos, por lo que mejor dile tú a mi hermano lo que su hija hizo o ten por seguro que a mí me mata

Kagome: está bien, solo espero que no me grite mucho (=p)

Inuyasha: descuida, contigo siempre es más flexible

Kagome: ok, será mejor que me de prisa y lo vaya a ver (colgó)

Con temor se dirigió a la oficina de su cuñado, en cuanto le informó lo que estaba sucediendo, se enojó muchísimo, pero no con ella sino con su hija, no podía dar credibilidad a lo que había hecho. Tomó su celular y de inmediato la llamó.

Kagome le sugirió que no fuese muy estricto con ella y que intentara dialogar, pero él simplemente le pidió que lo dejara sólo.

Rin: (estaba tomando desayuno junto a Kohaku en el restaurant) es mi papá, fingiré que sigo en Nueva York, no digas ni media palabra ¿ok? Hello daddy

Sesshomaru: (hecho una furia) no finjas, que ya sé que estas en el hotel.

¿¡Como fuiste capas que infligir las reglas y quedarte delibera mente con tu novio en el mismo!?

Rin: es mi hotel y puedo hacer lo que yo quiera

Sesshomaru: eso no te da derecho a quebrantar las reglas. Por tu irresponsable proceder puedes meterme un enorme problema, si existe la regla de que absolutamente todos los huéspedes deben contar con una ficha de autorización es porque debo hacer un reporte detallado al ministerio acerca del movimiento de ese hotel.

Por tu deliberado descuido, el renombre de la cadena puede venirse abajo, no solo podrían ponerme una cuantiosa multa sino el cierre del que dices es tu hotel pero ni te encargas de averiguar para que están las reglas ¡abandona en este preciso instante sus instalaciones!

Rin: lo siento papá… no sabía que era algo tan grave lo que hice… yo solo quería disfrutar de mí hotel unos días

Sesshomaru: lo que hiciste fue algo totalmente irresponsable de tu parte, desde este preciso instante ese hotel ya no es tuyo, hare el cambio de propietario aprovechando que eres una ¡MENOR DE EDAD! De lo más irresponsable

Rin: ¡pero papá! ¡Fue mi regalo de cumpleaños! ¡No me lo puedes quitar!

Sesshomaru: he dicho jovencita, desde mañana ese hotel pasará a ser parte de la cadena y seré yo el nuevo dueño, ya veré si con el tiempo te lo devuelvo (colgó)

Kohaku: (escuchó los gritos) ¡uy! creo que esta vez tu papá si estaba muy molesto

Rin: no es justo, yo solo quería estar contigo unos días, no tenía idea de que fuera tan grave no contar con el dichoso permiso

Kohaku: Shippo me explicó sobre las reglas, dijo que como este es un hotel para adolescentes el ministerio permitió su apertura bajo ciertas normas estrictas que se deben cumplir ya que cualquier incidente que se dé en este lugar, el presidente ósea tu papá se hace totalmente responsable y de haber una falta grave uhmm… digamos que un adulto pasa la noche con un menor, el presidente puede ir preso acusado de permitir violación, así haya sido con consentimiento del menor, es por ello que todos los huéspedes deben registrarse con sus respectivas fichas

Rin: (se quedó fría) no sabía que mi papá cargaba con semejante responsabilidad… ahora comprendo porque estaba tan molesto

Kohaku: lo siento, también fue mi culpa por dejarme llevar sabiendo las reglas que hay que seguir, creí que no, nos descubrirían ya que eres la dueña.

Lo mejor será que nos vayamos de una vez y le ofrezcamos una disculpa a tu padre

Rin: si te apareces frente a él, es capaz de alejarte de mí para siempre, mejor deja que sea yo quien le hable

Kohaku: no Rin, sería una cobardía de mi parte simplemente omitir lo que hicimos, soy tan responsable como tú

Se dirigieron a la suit y una vez que tuvieron todo listo fueron a la oficina de Sesshomaru.

Él no los recibió de la mejor manera. Como era de esperarse estaba muy disgustado y los sermoneó a ambos por igual.

Luego de un buen rato de palabras duras, ambos entendieron que habían hecho muy mal y se comprometieron a no volver hacerlo.

Rin: (fuera de la oficina) fiuu…que bueno que terminó, pensé que no saldríamos vivos de esta

Kohaku: tu papá sí que da miedo cuando se enoja, pero bueno al final nos disculpó

Rin: ¿y ahora? ¿Qué hacemos? Ya no podremos seguir quedándonos juntos todo el día

Kohaku: podrimos quedarnos en el bungaló de la piscina de mi casa, es tan grande que parece un apartamento

Rin: ¿pero tu hermana o tu tío no se enojaran?

Kohaku: no lo creo, Sango ya sabe que estuvimos 3 días solos y conociendo a mi tío… ya sabes

Rin: está bien, entonces nos vernos ahí por la tarde, quiero ir a ver a mis tíos y a mi hermano.

En cuanto terminé te aviso para reunirnos de nuevo

En cuanto les contó lo ocurrido a sus tíos Midoriko no podía parar de reírse imaginado la cara de furia que tendría su primo. Mientras que Bankotsu le decía que el lío no solo iba a ser para su padre sino también para él ya que él era también dueño de ese hotel, cosa que ni Midoriko ni Rin sabían.

Midoriko: ¿por qué nunca me dijiste que eres el socio de Sesshomaru?

Bankotsu: porque creí que lo sabías por él. Cuando el proyecto se puso en marcha Sesshomaru me pidió ayuda financiera para construirlo y acepte porque el hotel era para Rin, por ello ambos figuramos como dueños absolutos del lugar, puesto que si le pasaba algo alguno de los dos el otro respondía por Rin, recuerden que yo he sido su apoderado por muchos años

Rin: pero entonces cuando te pedí que te hicieras cargo del hotel porque yo no quiero… no entiendo

Bankotsu: como ya dije fue una ayuda financiera, se suponía que tú ibas a ser la legítima dueña cuando cumplieras los 20 años y tu padre me devolvería lo invertido aunque no se lo pienso pedir, ya que fue tu regalo, pero hasta que ello pase, ambos somos responsables del lugar

Midoriko: Rin, ahora si estoy molesta contigo por lo que hiciste, que Sesshomaru se enfade me causa gracia, pero que metas en problemas a tu tío eso no

Bankotsu: (¬¬) no espíes tus culpas en ella, que la que me da más problemas eres tú

Midoriko: (lo abrazó juguetonamente del cuello) pero igual me amas (:p)

Rin: uhm… no tenía idea de que pasar unos días en mi hotel sin permiso fuera tan grave, lo peor de todo es que mi papá amenazó con quitármelo y ser él el nuevo dueño

Bankotsu: no fue amenaza, el hotel aún no es legalmente tuyo, por lo que puede dárselo a quien desee y ahora que tocas el tema. No te ofendas Rin, pero ambos hemos pensado en poner como legitimo dueño a Shippo, ya que él ha demostrado grandes facultades para la administración y se ha estado interesando cada vez más y más en el funcionamiento del mismo

Rin: entonces ¿yo donde quedaría?

Bankotsu: Sesshomaru ha pensado en adjuntarlo a la herencia que te dejó Sara, pero solo la 4ta parte ya que las otras 3 se repartirán entre tu hermano y primos, solos los hijos de los Taisho podrán heredar ese hotel

Midoriko: eso no es legalmente dable, ya que tu eres 50% dueño del mismo

Bankotsu: he ahí la excepción a la regla, ese 50% será para Soten

Rin: ¡ahh!, ya veo porque no estabas dispuesto a cobrarle el préstamo a mi papá

Bankotsu: no es por lo que crees, esa idea surgió a raíz de que me pediste que fuera yo quien administre el hotel. Al darme cuenta que no estabas interesada en hacerte cargo de tu propiedad decidí que fuera un bien a futuro para mi hija ya que tu cuentas con tu parte del hotel, además del 25% del hotel en España por parte de Sara

Rin: es cierto, me había olvidado que mi mamá… quiero decir tía, también me heredó parte de ese hotel.

Uh… tanta herencia me da dolor de cabeza, en el futuro voy a tener mucha responsabilidad que supervisar. Mejor los contrato a ustedes dos para que se hagan cargo shii (sonrió traviesamente)

Midoriko: mejor preparemos algo dulce y olvidemos de tanto tema legal y financiera que ya he tenido bastante de eso desde que me gradué como abogada

La tarde y parte de la noche fue tan amena con sus tíos que se olvido por completo de su novio y lo dejo plantado esperándola.

Al día siguiente se fue en busca de su hermano al internado donde estudiaba y con ayuda de Jaken recorrieron toda la ciudad, se divirtieron muchísimo tanto que ambos quisieron continuar juntos y se quedaron el penthouse al lado de sus padres.

Después de mucho tiempo los cuatro se reunieron y pasaron una velada agradable.

Nuevamente plantó a Kohaku y este la siguió esperando.

A la mañana siguiente se dirigió a la casa de Hari y con ella se pasó prácticamente todo el día ensayando, actuación, baile y canto.

Como quería obtener el protagónico de la obra de teatro en su instituto ensayó y ensayó una y otra vez al lado de Hari y Jakotsu, hasta la que el sueño la venció y se quedó en la casa de ambos.

Otra vez Kohaku se quedó aguardando por ella, la paciencia se le estaba agotando ya que por esperarla se quedaba horas de horas esperándola en su casa, puesto que cada vez que la llamaba ella le decía que ya estaba por llegar y nunca lo hacía.

A la mañana siguiente se dirigió a la mansión de sus abuelos ahí se quedo con ellos jugando ajedrez, golf, cocinando, escuchando montones de historias acerca de cómo fue la vida de Kaede y nuevamente se le hizo tarde por lo que se quedó en la mansión.

Siendo ya su ultimo día en la ciudad, decidió irse de compras con Kagome, para luego pasar el resto de la tarde con su novio y finalmente despedirse en el aeropuerto, pero esta vez Kohaku harto de ser plantado por ella, decidió Salir con sus amigos a jugar bolos.

Rin lo esperó y esperó en el bungaló de su casa y por más que lo llamaba el no le contestaba. Siendo ya lo hora de irse al aeropuerto, sus amigos la fueron a despedir a la casa pero él no estaba entre ellos.

Con gran pena se dirigió al aeropuerto acompañada solo por el chofer, tenía esperanzas de que su novio la estuviera esperando, pero nada, ya estaba a punto de abordar el avión y el nunca llegó, sin embargo cuando ya estaba en la zona de embarque escuchó su voz.

Kohaku: (casi sin aliento, por haber corrido) Rin… lo… lo… siento… se me fue la hora… intente llegar antes… pero no pude

Rin: gracias por ser como eres, a pesar que te deje plantado varias veces, igual viniste a despedirme (le dio un dulce beso) hasta pronto amor

Kohaku: hasta pronto no, me voy contigo a Nueva York por unos días, me demore porque estaba registrando mi equipaje (Rin gritó de emoción no podía creer lo que estaba escuchando) pero esta vez me asegurare de que no me dejes a un lado, por lo que estaré pegado a ti aún durante tus clases. Hable con Kannon para que el director lo autorizara, así que estaré como alumno visitante durante dos semanas en tu instituto

Rin: (lo colmó de besos) te amo, te amo, te amo, eres el mejor novio que puede existir

Kohaku: subamos de una vez al avión o los dos nos quedaremos aquí

El tiempo que pasaron juntos en Nueva York fue tan grato que las dos semanas se convirtieron en un mes.

Rin había logrado obtener el protagónico de la obra de teatro de su instituto por lo que Kohaku decidió quedarse para el estreno de la misma.

Luego retornó a Tokio para inscribirse en la universidad de arte y música, la misma a la que asistiría su novia meses después.

Su nueva vida como universitario era algo emocionante, no solo se rodeaba de gente que compartía los mismos interés que él sino que también comenzaba a ganar fama como miembro de la famosa banda de los Shitoshin, a pesar que la banda estaba de gira, él seguía ensayando por su cuenta y ya había formado su propia banda en la universidad y hasta habían dado un par de conciertos internos, teniendo gran acogida.

En cuanto se supo que él era amigo cercano de Los Tama, su popularidad aumentó.

Todo parecía ser perfecto y lo fue aún más cuando 3 meses después Rin retornó definitivamente a Tokio, aunque sola puesto que su madre aún debía cumplir con su contrato de un año con su esposo.

El tiempo siguió su curso y cada quien continuó con su sueños y metas.

Rin inició sus clases en la universidad, por lo que se encontraba con su novio cuantas veces podía ya que llevaban diferentes cursos por estar estudiando diferentes carreras.

Shippo al saberse heredero del hotel puso mayor énfasis en aprender su funcionamiento.

Kanna Y Hakudoshi poco a poco estaban ganando mayor fama como dúo independiente y no tanto como dúo de apertura de grandes bandas musicales.

Asuka terminó con su novio al poco tiempo de iniciada la relación puesto que no podía olvidar a Hakudoshi y decidió darle una nueva oportunidad de ser novios, aunque con lo ocupado que paraba él parecía que las cosas no iban a funcionar, sin embargo el poco tiempo que pasaban juntos él intentaba dar lo mejor de sí para hacerla feliz, aunque en el fondo de su ser mantenía la esperanza de que Rin le correspondiera.

Clínica Little step…

Siendo una calurosa tarde de verano, Bankotsu se encontraba atendiendo una paciente en su consultorio; Nada en este mundo lo hubiera preparado para la gran sorpresa que estaba a punto de llevarse.

Terminó de atender a su paciente y le indicó a la enfermera que lo apoyaba que hiciera pasar al siguiente.

Grande fue sorpresa cuando vio de quien se trataba.

Bankotsu: ¡Kaguya! Que sorpresa verte por acá. Te hacía en España

Kaguya: (tenía el semblante triste y cargaba un sobre grande entre sus manos) así era. Sin embargo luego de tu partida las cosas cambiaron un poco, no me sentía cómoda trabajando en la clínica bajo la mirada de desconfianza del personal medico, pero eso no fue lo que me hizo renunciar, tuve que dejar mi puesto porque… bueno (suspiró profundamente) los últimos meses me la he pasado de especialista en especialista recorriendo todo Europa hasta que finalmente decidí recurrir a ti

Bankotsu: dime en que te puedo ayudar

Kaguya: (al borde de las lagrimas) acá tengo unas tomografías en cuanto las veas comprenderás el porqué recurro a ti

Bankotsu: (las tomó y examinó. Ingrata fue su sorpresa al darse cuenta del diagnostico) cuanto lo siento. Ya debes saber que el tumor que tienes es incurable

Kaguya: lo sé por ello recurro a ti, todos los especialistas que he visto me han dicho lo mismo, pero tenía la vaga esperanza que tú me dijeras lo contrario… entonces dime… ¿no hay ninguna esperanza para mí?

Bankotsu: lamento decirte que es ya muy tarde, se trata de un Glioblastoma en faceta avanzada debe haberse estado desarrollando en tu cerebro por años, por lo que es ya muy tarde para hacer algo.

Lo más que puedo hacer por ti es darte un tratamiento a base de calmantes para que puedas sobre llevar los fuertes dolores de cabeza que padeces ya que no cabe ni siquiera la posibilidad de pensar en una posible cirugía, de hacerlo… es posible que no salgas viva

Kaguya: (llorando afligidamente) ¿entonces?... ¿Cuánto me queda vida?

Bankotsu: (la abrazó puesto que sintió lastima por ella) a lo mucho 6 meses

Kaguya: comprendo, en ese caso hay algo muy importante que debo decirte antes que sea demasiado tarde, por favor siéntate y bríndame unos minutos de tu completa atención

Bankotsu: te escucho, mientras estemos acá nadie nos interrumpirá

Kaguya: veras, cuando estuvimos en España quise contarte algo muy importante, pero me acobarde porque no sabía cómo lo tomarías, pero en vista que mi tiempo en este mundo se acorta día con día, debo de confesarte que… nosotros… tenemos un hijo de 19 años

Bankotsu: (se quedó frio al oír ello, por un lado sentía que era mentira lo que ella estaba diciendo, pero algo dentro de su ser lo indujo a querer oír más) no puedo creerte, ya que si eso fuese cierto me hubieses contactado hace mucho o me hubiese enterado de algún modo

Kaguya: la historia es largo y compleja, es natural que no me creas puesto que ha pasado mucho tiempo, pero lo que te digo es verdad, pretendía ocultártelo por siempre pero en vista que mi hijo solo me tiene a mí, te pido que te hagas cargo de él en cuanto yo ya no este

Bankotsu: no puedo prometerte nada hasta que no esté seguro de que lo que me dices es verdad

Kaguya: hace 20 años cuando fuimos novios, la sola idea de ser madre me aterró puesto que estaba a mitad de carrera y era muy joven aún. Sí intenté deshacerme del bebé tal como te lo dije, pero…

Bankotsu: ¡te desapareciste sin dejar rastro, luego que me contaste que te decidiste de mi hijo! ¡No te importó en lo absoluto mi opinión, ni mis sentimientos! ¡A pesar que te imploré que no lo hicieras tomaste la decisión por tu cuenta alegando que era tu cuerpo!

Kaguya: (no podía dejar de llorar) lo sé, sé que debes odiarme por ello y no te culpo, sin embargo escúchame por favor.

Luego de que hice lo que hice me desaparecí no por ti, sino porque mi padre enfermó de gravedad y tuve que volver a Italia, ahí me mantuve a su lado hasta que falleció y al poco tiempo me enteré que estaba lleno de deudas, deudas que mi madre y yo tuvimos que pagar. Obviamente tuve que dejar la universidad y estudiar en una que fuera del estado, mi salud poco a poco fue decayendo y era por el sobre esfuerzo físico que hacía ya que trabaja y estudiaba casi todo el día.

Un día me puse muy mal y fue entonces cuando descubrí que aún seguía gestando y no tuve otra opción más que llevar a terminó mi embarazo.

Quise buscarte pero… el sentimiento de culpa me invadió, luego de lo que te había hecho pasar, creí que me odiarías o no me creerías ni media palabra ¡jeh! como debes estarlo haciendo ahora.

El tiempo pasó y conocí al que se convertiría en mi esposo, junto a él crie a mi hijo y le hicimos creer que era nuestro, pero como ya sabes hace un par de años atrás enviude y cuando nuestros caminos se cruzaron decidí contarte todo, pero no pude, sin embargo al enterarme del mal que padezco… le conté la verdad a mi hijo y él quiere conocerte. Desea saber quién es su verdadero padre ya que… quiere recuperar el tiempo perdido

Bankotsu: ¿porque me lo ocultaste? ¿¡Por qué si lo supiste todo este tiempo, nunca recurriste a mí!? No quiero ser cruel Kaguya, pero de no ser por el mal que te aqueja ahora ¡nunca me lo hubieras dicho! ¿No es así?... no sé si creerte o no, ha pasado tanto tiempo que podría ser un plan muy bien elaborado de tu parte

Kaguya: (indignada) ¿plan? ¿Un plan para qué? ¿Para que crees que elaboraría un plan?

Bankotsu: no soy estúpido Kaguya, sé que durante el tiempo que estuvimos juntos en Noruega hace años y luego en España, no fue precisamente porque estuvieras interesado en mí, sino en mi fortuna

Kaguya: ¿¡de que demonios hablas!? Sabes perfectamente que mientas fuimos novios yo te ame y durante nuestra estadía en España… yo… ¡intenté reconquistarte porque nunca te olvide! pero ya veo que fue inútil porque decidiste volver con tu esposa a pesar de lo que hizo

Bankotsu: no finjas inocencia que a pesar que estuve muy dolido por lo mi matrimonio, jamás te di esperanzas para que se diera algo formal entre nosotros

Kaguya: (fingió un fuerte dolor de cabeza) no puedo seguir con esto, yo solo quería tu ayuda y decirte la verdad antes de mi triste final pero ya veo que es inútil

Bankotsu: (sintió compasión por ella) si lo que dices es verdad… quiero pruebas contundentes

Kagura: (sacó de su bolso un analgésico y se lo tragó) está bien… te daré las pruebas que me pides… (Se tocaba la cabeza como queriendo menguar el dolor) espérame un momento (salió del consultorio y a los pocos segundos ingresó con un jovencito alto, delgado, de cabello negro oscuro corto, ojos color castaño oscuro y sobre todo bastante parecido a ella y a Bankotsu) él es mi hijo o mejor dicho nuestro hijo, su nombre es Suikotsu

Shishinki: mucho gusto en conocerte padre

Bankotsu: (se quedó sin habla, aquel joven era la fusión perfecta entre él y Kaguya, no podía dudar que en verdad era su hijo) el gusto es mío, aunque perdonaras mi desconfianza pero aún me parece un poco prematuro el titulo que me acabas de dar, sino te importa me gustaría que nos sometiéramos a una prueba de ADN

Shishinki: como tú digas padre, no esperaba que creyeras en la historia de mi madre de buenas a primeras, por lo que estoy de acuerdo contigo en someternos a dicha prueba

Kaguya: supongo que con un cabello bastara ¿no es así?

Bankotsu: prefiero que sea de sangre y que se efectúe en el laboratorio de acá

Kaguya: como tu ordenes, como te expliqué hace unos minutos, él es tu hijo y no tengo inconvenientes en que te cerciores de la manera como lo desees

Bankotsu: iré por la enfermera, aguarden aquí un momento (dejó el consultorio)

Shishinki: tal como dijiste, no sería fácil de convencer

Kaguya: espero que te hayas hecho cargo de tu parte del plan

Shishinki: claro que sí, ya seduje a la laboratorista y está dispuesta hacer lo que yo le pida (esbozó un triunfante sonrisa) a pesar que ahora poseo una cara de niño, sigo siendo todo un hombre y mi poder de seducción no ha disminuido

Kaguya: ya, ya Casanova, solo cumple con tu trabajo y serás muy bien recompensado

Shishinki: ¿crees que se tragó ese cuento de que tienes un tumor en faceta terminal?

Kaguya: las pruebas son reales, por lo que estoy segura que no tiene dudas y si por ahí se le ocurre someterme a más pruebas me las ingeniare para evadirlas.

Lo único que importa es que te reconozca como hijo y que seas parte de su herencia, la cual obviamente cobraremos en cuanto nos deshagamos de él

Shishinki: ¿qué hay de su esposa e hija?

Kaguya: en cuanto a la idiota esa, será sencillo, le contaré y daré pruebas de lo que hubo entre nosotros y si no funciona también la desapareceré y en cuanto la chiquilla esa, uhm, será solo cuestión de meterla en un internado o eliminarla también

Shishinki: me da escalofríos tu frialdad para planear un crimen múltiple

Kaguya: ¡ay por favor! Ya llevó una muerte sobre mis hombros y hasta ahora no me ha ocurrido nada, así que un par más no hará la diferencia.

La absurda fortuna que me dejo el inútil de mi esposo no me sirvió más que para unas cuantas cirugías y algunos caprichos, en cambio la fortuna de Bankotsu nos hará ricos de por vida sin importar cuantos lujos queramos

Shishinki: en cuanto termine todo esto lo primero que hare será someterme a una cirugía reconstructiva, parecerme a él no es algo que me agrade

Bankotsu: (retornó con la enfermera) por favor ponte cómodo para la señorita pueda hacer su trabajo (la enfermera les tomó muestras de sangre a ambos y se retiró) en cuanto los resultados de la prueba estén listos me contactare con ustedes

Kaguya: de acuerdo, estaré aguardando por tu llamada

Shishinki: fue un placer conocerte padre, espero que pronto corrobores lo que te dijo mi madre y podamos empezar una vida juntos

Bankotsu: de ser mi hijo así será, te prometo que recuperaremos el tiempo perdido y tendrás los mismos beneficios que tu hermana

Shishinki: cierto la pequeña Soten, muero de ganas de conocerla, siempre quise tener hermanos pero no se pudo. Hasta dentro de muy poco padre, contaré ansioso los días que faltan para que estemos juntos (salió y se dirigió al laboratorio)

Kaguya: gracias por aceptarlo, no sabes lo feliz que lo haces

Bankotsu: aún no admito que sea mi hijo. Eso recién lo hare en cuanto salgan los resultados, mientras seguiré reacio a creerte

Kaguya: (esbozó una apacible sonrisa) en unos días me darás la razón, hasta pronto caro mio

Una vez que se encontró totalmente a solas se puso a pensar ¿en cómo le explicaría lo acontecido a Midoriko? No estaba seguro si ella lo entendería o quizá le solicitaría el divorcio. Nunca habían afrontado una situación tan delicada como lo que se avecinaba.

1 semana transcurrió y no le había comentado absolutamente nada a nadie.

En cuanto llegó a la clínica lo primero que hizo fue solicitar los resultados del ADN y sus sospechas fueron confirmadas.

Efectivamente Suikotsu era su hijo y no cabía duda alguna.

Sintió un gran pesar puesto que no tenía ni idea como afrontar tal situación.

Por un lado sentía alegría de saber que si era su hijo, pero por otro no sabía cómo se lo explicaría a su familia en especial a su esposa.

Fiel a su palabra se contactó con Kaguya y le explicó que los resultados ya estaban listos.

Se entrevistó con ella y Suikotsu, le dijo que en cuanto lo deseara podría irse a vivir a su casa al lado de su familia y él de inmediato aceptó.

Cuando estuvieron a solas el par de cómplices celebraron su triunfo, solo era cuestión de tiempo para hacerse de su fortuna.

Ese mismo día por la noche al retornar a su hogar le solicitó a Midoriko un tiempo a solas en la biblioteca para hablar de un tema muy delicado.

En un inicio no supo cómo explicarle las cosas, pero en cuanto le dio los por menores… ella estalló en ira y lo tildó de mentiroso y farsante.

Creyó que él le había mentido desde un inicio y que había sabido todo el tiempo que Suikotsu existía y que por ello es que se había enredado nuevamente con Kaguya cuando estuvo en España.

Él intentó explicarle que las cosas no eran como ella creía, pero no quiso escucharlo, se sentía tan defraudada, engañada y decepcionada, que sin decir palabra se fue de la casa.

Estaba tan triste que se refugió en el único lugar donde se sentía a gusto y bien acompañada.

Al llegar al lugar digitó la clave de acceso, se dirigió a la habitación principal tomó una de las camisas del dueño y lloró sobre la almohada de la cama hasta quedarse totalmente dormida.