Seasonal Buds

In which the buds of love remains in bloom the year round.

The snow falls, and yet

The peonies in my garden

Insists it is spring.


The seasons have changed,

But my chrysanth refuses

To blossom for me.


The seasons, they spin

But the buds of love remain

In bloom the year round.


Seeee? Now when have I ever lied to you? *grin*

*Ahem* - back to the subject! The second form of poetry I attempted this week was a 'haiku', from good ol' Nihon himself! It's a three-liner, with five syllables in the first and last line, as well as seven syllables in the middle line. Sure - the haiku calls for more frequent updates, if you consider that a boon on its own, but what actually got me really intrigued at the start was the fact that traditionally, the haiku was supposed to be used to evoke natural themes, more commonly the seasons. In fact, the best wielders of this form of poetry could even evoke full scenarios in just these seventeen syllables!(I do recall ever reading about one monk who was exceptionally apt in such arts; unfortunately, his name has slipped my mind) As I discovered that, I can't help but think about just how much this style suits Kiku, who's been rambling on and on about 'the four seasons' in pretty much most of the soundtracks I've heard from him.

Ah, yes; the four seasons is an exceptionally heartwarming topic indeed. Here in Indonesia, we only have two seasons, and I like that too... Except for the fact that the schedule is all chaotic now, and I can't really hope to anticipate the rainy season on my birthday anymore. Y'know - climate change and that ish.

- Plumeria hi