Notas do cap: Ainda fico por entender essa dinâmica de troca de presentes no Natal japonês. Digo, quando não é entre casais sabe, mas enfim. A música cantada no começo do conto é a versão japonesa de Last Christmas do Wham, pela banda EXILE (que segundo a Wiki tem fucking 19 membros e eu fiquei com cara de =O) Deixarei link da música no final caso queriam ouvir.

Garotasmatsu de novo porque sim (duckface)

Boa leitura! Que papai Noel elimine todos vocês 8D

Notas de vocabulário no fim.


Hou-hou-housomatsu! – by Anjo Setsuna

Conto 6

"A sexta coisa que mais odeio no Natal

É troca de presentes

Love hotel

Encontros

Casais

Bolos Natalinos

E não ter nada para fazer"


"Last Christmas ima wa mada omoide ni nante deki nai yo
Demo ai wa mou koko ni wa inai this year"

A voz estridente cantava empolgada no karaokê, uma loira bêbada acompanhava mais empolgada ainda.

"Last Christmas futari nara negai wa kanau to shinjiteta
Mada koerarenai kimi wa imademo special
Oh… oh, OHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH"

- Meus ouvidos... Osoko dá um jeito nisso! Antes que a Karako e a Jushiko estourem as caixas de som!

- Hunf vai você Todoko.

- Hihihi – risadinhas suspeitas vinham de uma garota de óculos que mexia no celular sem cerimônias.

- E lá vem os delírios pervertidos...

- Cala boca Ichiko! Eu só to jogando. É um evento especial no jogo, quem entregar mais presentes pro husbando hoje ganha card especial.

- Tcs, trocar presentes... até em jogo isso? – Osoko resmungou virando em um só gole o copo de cerveja que segurava - Já não basta ter que gastar dinheiro com oseibo*.

- Falando nisso quando vamos trocar os presentes? O show da Nyah-chan é hoje, não é? – Ichiko perguntou enquanto puxava o microfone da mão de Jushiko.

- EH?! Hoje não seria só um bonenkai*?

- Osoko mão de vaca...

- Mão de vaca!

- Mão de vaca!

- Vaca!

- Mão de vaca!

- Ei quem disso isso? – Todas desviaram o olhar. Osoko tomou o microfone da mão de Ichiko - E eu não vou gastar meu dinheiro com vocês pra ficarem reclamando depois.

- Né, né, Osoko vai cantar o quê? – uma loira hiperativa perguntou.

- Coloca "Christmas Eve" do Yamashita Tatsuro.

- Haha essa Osoko sempre tão romântica. – Todoko abriu espaço na pequena mesa do karaokê e colocou alguns pacotes em cima para tirar algumas fotos. – Enquanto a Osoko canta vamos trocando os presentes de mão em mão, quando ela terminar, fica com o que parar na mão.

As mulheres fizeram um pequeno aceno com a cabeça e começaram. Elas não sabiam dizer se as lágrimas de Osoko eram de frustração ou da bebida, só torciam para acabar logo a canção antes que seus ouvidos sangrassem. Terminado o troca troca, resolveram abrir ao mesmo tempo os pacotes.

- Ah fiquei com o da Ichiko. Que medo de abrir... – Choroko resmungou. – Por que preto?

O sorriso sinistro que recebeu em resposta a deu calafrios.

- Desculpe a demora, trouxe os pedidos... A-aproveitem a refeição.

Do mesmo modo súbito que abriu a porta, o pobre garçom a fechou, visivelmente constrangido. Era a primeira vez que via em troca de presentes, variados dildos coloridos.

Fim.


Notas de fim: E também fico por entender como Last Christmas do Wham ficou como algo romântico, considerando que é uma música de dor de cotovelo haha. Já a versão japonesa eu não sei a tradução, então talvez seja mais feliz né? (E depois descobri que não).

E sabe que só reassistindo as cenas das garotasmatsu que reparei que elas são empregadas haha!

Last Christmas – EXILE - watch?v=9lJ_JNewpZM

Uma versão da música com apenas alguns dos membros, que achei fofa, e cômica ao mesmo tempo com a cara da plateia aos 53s /jYW3u214xmw

Christmas Eve – Yamashita Tatsuro /x8CgehqveLI

*oseibo – presente de fim de ano, mais usado (troca de presentes) no meio empresarial, maiores informações aqui . /Oseibo

*bonenkai – aquelas famosas festinhas que fazemos pra beber e esquecer da vida. wiki/Bonenkai