Encuentros y re-encuentros.
No se podía saber realmente quién de entre Judy y Nick estaba más nervioso; si ella porque al fin le diría a sus padres sobre su noviazgo, o él porque conocería en persona a "sus suegros"; pero si algo era seguro es que había llegado el día en que al fin el secreto que habían guardado por meses sería revelado.
No necesitaron pedir el día libre, de nuevo parecía que las cosas iban a su favor porque sus días de descanso coincidieron; Nick tuvo que rentar un traje elegante y Judy llevaba un vestido nuevo azul; decidió ella que el momento adecuado de decir la verdad a sus padres sería durante la fiesta, cuando todos estarían de mejor humor, llegaron una hora antes de la boda, y las presentaciones no se hicieron esperar.
Y aunque Nick ya conocía a los padres de Judy desde hace tiempo, no era lo mismo hablar con ellos por video llamadas que en persona, Nick como pudo ocultaba su nerviosismo; Bonnie lo abrazó mientras Stu le dio un clásico apretón de patas pero Nick no esperaba ser el centro de atención de los tantos hermanos de Judy, no paraban de rodearlo, seguirlo y hacerle preguntas y peticiones sin parar.
-¿A cuántos malhechores has atrapado? ¿Ya le has disparado a alguien? ¿Qué se siente ser policía? ¿Me enseñarías a manejar un arma o una patrulla?
La boda era hermosa, se veía en el rostro de ambos novios que en verdad estaban viviendo el mejor día de sus vidas y lo mejor, en compañía de los seres que respetaban y aceptaban su relación; ellos bien sabían que en adelante habría casos donde no siempre verían con buenos ojos su matrimonio, sabían que no estarían solos y sabrían salir adelante.
La familia de Judy estaba sentada casi hasta adelante mientras Nick y Judy estaban sentados un poco más atrás de ellos, Judy no evitó llorar un poco de la alegría y Nick la abrazó aprovechando que nadie los veía
-¡Ay! Ustedes los conejos, tan sentimentales
Cuando el sacerdote, que era un perro pastor alemán, comenzó a decir las clásicas preguntas a los novios; las mentes de Judy y Nick comenzaron a jugar, ya que ambos se imaginaron a ellos mismos en el altar, celebrando su boda
Tú, Judy Hopps ¿aceptas a Nicholas Piberius Wilde como tu amado esposo y juras honrarlo, respetarlo y cuidarlo en la prosperidad y en lo adverso, en la salud y en la enfermedad, hasta que la muerte los separe?
-Sí, acepto
Y tú, Nicholas Piberius Wilde, ¿aceptas a Judy Hopps como tu amada esposa y juras honrarla, respetarla y cuidarla en la prosperidad y en lo adverso, en la salud y en la enfermedad hasta que la muerte los separe?
-Sí, acepto
Entonces por el poder que se me ha otorgado yo les declaro marido y mujer… ya puede besar a la novia.
Y si no fuera por los aplausos y gritos de los otros invitados quienes los hicieron despertar de su ensueño, habrían acabado besándose en verdad cerca de toda la familia de Judy.
La familia de Judy había ofrecido su granja para que se celebrara la fiesta, todos se divertían y la pasaban muy bien; entonces Judy aprovechó que sus padres estaban a solas para al fin hablar con ellos, se acercó primero a Nick que ya era hora; él se ofreció a acompañarla pero ella prefirió decírselo a solas primero y que si por algo fuera necesario, lo llamaría. Él vio como Judy se levantaba y caminaba hacia ellos, Nick también estaba nervioso pero entonces sintió que alguien le tocaba la espalda. Se volteó y vio que era Gideon Grey.
-Ho… hola, ¿tú eres Nick, verdad? Los padres de Judy me han hablado de ti
-¿En serio? No me esperaba eso, ¿y tú eres Gideon Grey, verdad?
-Sí, hola mucho gusto; quería aprovechar de hablar contigo para que me ayudaras con algo, de zorro a zorro.
-Claro, ¿en qué puedo ayudar?
-Verás, quisiera poder decir unas palabras de cariño y agradecimiento para mi ahora esposa pero la verdad es que nunca he sido muy bueno para expresarme con palabras y como la señora Hopps me ha comentado que eres muy elocuente, quería saber si no podrías ayudarme a decir unas palabras por mí o que me ayudes a decirlas.
-¿Quieres que te ayude justo ahora?
-Pues si no es mucho pedir… sí.
Nick en verdad quería ayudar pero ¿qué tal si en ese instante Judy lo necesitaría como apoyo? Entonces escuchó que ella reía y seguía hablando con ellos, señal que quizá todo iba bien.
-Muy bien, sí, te ayudaré; pero unas preguntas primero ¿sabes cantar?
-¿Cantar? Bueno… no soy Pavorotti pero creo que tampoco lo hago tan mal
-Excelente, y por último ¿has oído hablar de Los Beatles?
-Claro, es uno de los grupos favoritos de mis padres, pero ¿qué tiene que ver esto con…
-Es simple compatriota zorro, sólo escucha esto
Entonces Nick le hablaba al oído de su plan
-Es una gran idea, intentémoslo.
Entonces ambos se subieron al estrado y Nick tomó un micrófono
-Hola a todos, probando… probando, su atención por favor
Todos callaron para ver a Nick y Gideon
-Hola, buenas tardes a todos, espero que la estén pasando muy bien; quisiera aprovechar este momento para dedicarle unas palabras a los recién casados, pero en especial a la recién señora Grey y para eso aquí está el novio que quiere dedicarle esta canción y aprovecho también para dedicarla a mi bella acompañante que sé está por aquí.
Entonces Nick tomó una guitarra acústica y empezó a cantar junto a Gideon
Tú, has sido buena conmigo
Me hiciste feliz cuando triste estaba
Y por siempre voy a estar enamorado de ti
Y sólo he de decir
Muchas gracias a ti mi amor
Yo podría decirle al mundo entero de nuestro amor
Y, mi pequeña, sólo un tonto dudaría de nuestro amor
Y sólo he de decir
Muchas gracias a ti mi amor
Gracias a ti por amarme como lo haces (como lo haces)
Ese es el tipo de amor tan bueno que no parece ser real
Y sólo he de decir
Muchas gracias a ti mi amor
Tú, has sido buena conmigo
Me hiciste feliz cuando triste estaba
Y por siempre voy a estar enamorado de ti
Y sólo he de decir
Muchas gracias a ti mi amor
Se oyeron muchos aplausos y gritos al terminar la canción, Gideon Gray se fue a encontrar con su esposa mientras Nick fue con Judy
-Bueno, si tus padres no están convencidos ahora que les acabas de decir, con esto no creo que les quede dudas de lo que siento por ti
-No se los dije, lo acabas de hacer tú
-Q… qu… ¿qué… qué dijiste?
-Que fuiste tú quien les acaba de decir
-Pero… pero… pero… si yo te escuché reír
-Sí, me reía pero de los nervios, estaba por decírselos finalmente cuando empezaste a hablar y cantar
-Entonces… yo… fui…
-¡Ejem, ejem!
Ambos se voltearon y vieron al señor Hopps con sus patas en la cintura mientras que con una pata golpeaba constantemente el suelo y la señora Hopps se le quedaba viendo a su esposo.
-Creo que ambos me deben una buena explicación de lo que acaba de pasar
Judy y Nick intentaban decir algo pero sólo salían tartamudeos sin sentido
-Oh, vamos Stuart Hopps; no seas tan mal perdedor y págame de una buena vez
-Pero cielo, tal vez haya una explicación por esto
-¿Qué hay qué explicar, Nick ya lo dijo todo; admítelo, yo gané
Entonces un resignado Stu Hopps sacó un billete de 20 dólares de su bolsillo y se lo dio a su esposa
-No volveré a apostar contra ti
Nick y Judy no creían lo que escuchaban ni veían
-Esperen, mamá… papá… ¿qué pasa aquí?
-Tu madre hace semanas empezó a decir que entre ustedes dos ya empezaba a haber algo más que amistad y compañerismo laboral, yo creí que estaba exagerando y apostamos 20 dólares
-Entonces ¿ustedes ya lo sabían?
-Yo ya lo sospechaba; Judy empezaba a hablar muy diferente que en otras ocasiones cuando hablaba de ti, se le veía muy feliz y cuando me hablaste días antes de su cumpleaños para la receta del pastel también vi esa mirada de ella en ti, fue ahí cuando se lo dije a Stu
-Pero entonces… ¿ustedes están de acuerdo con que nosotros…
-Como te dijimos hace unas semanas hija; tú nos hiciste ver que el prejuicio es malo; claro que nos sorprendimos al saber que tu compañero de trabajo era un zorro pero por cómo nos hablado de él y las oportunidades que hemos tenido de hablar con él, nos ha demostrado que es alguien confiable para nosotros.
-Sí, además tú siempre has tomado buenas decisiones en tu vida Judy; tal vez no te apoyamos tanto cuando luchaste por ser policía pero ahora si en verdad crees que Nick es el indicado para ti, entonces podemos creer que así es, y cuentas con nuestro apoyo.
Judy sentía que iba a romper en llanto de la felicidad así que sólo abrazó a sus padres y no paraba de decirles gracias; ellos también la abrazaron mientras Nick veía tan bello momento familiar.
-¿Y tú por qué estás ahí tan solo? Ven, acércate tú también
Entonces Nick se acercó y se unió al abrazo; estuvieron así un par de minutos.
-Ah, pero eso sí, Nicholas Wilde; tú y yo vamos a hablar ahorita de animal macho a animal macho
-Claro que sí señor Hopps
Entonces ambos se apartaron para hablar a solas pero entonces, una comadreja se acercó a Stu
-Hola Stu, ¿cómo has estado? ¿no te gustaría jugar al poker un rato?
-Ahora no, gracias; estoy ocupado.
Oh, vamos Stu; tal vez hoy sea tu día de suerte, ¿quién sabe? Dicen que las bodas son símbolo de prosperidad y buena suerte.
La comadreja insistía tanto que sólo para que al fin los dejara en paz, Stuart aceptó pero como siempre, la comadreja usando sus artimañas ganaba siempre, y en sólo 15 minutos Stuart ya había perdido casi 100 dólares.
-Disculpe señor Hopps, ¿le importa si juego ahora yo por usted?
-Como quieras Nick, pero te advierto que es muy mañoso este sujeto
-No se preocupe, lo tomaré en cuenta
Casi media hora después, Nick no sólo había recuperado los casi 100 dólares de Stu sino que ya había ganado hasta el triple; la comadreja sabiendo que nunca le ganaría a un zorro en artimañas se fue derrotado; Nick entonces le dio el dinero ganado a Stu
-Bien señor Hopps; ¿de qué quiere hablar conmigo?
Stu se guardó el dinero e inesperadamente le dio un fuerte abrazo a Nick, casi sentía que le sacaba el aire
-Bienvenido a la familia hijo
-Sí… muchas… gracias… señor Hopps
-Por favor, ya eres de la familia, puedes llamarme Stu
El resto del día fue de total felicidad para todos, pero Nick y Judy tuvieron que volver en la noche porque al día siguiente debían trabajar pero ahora se sentían muy felices de saber que todo salió muy bien; para ellos no había ninguna nube negra en sus horizontes y deseaban que así fuera por siempre
Hola otra vez; la canción para este capítulo no la adapté como a otras, sólo la traduje porque pensé que la letra tenía justo lo necesario para la historia; se llama Thank you Girl
Espero les haya gustado este capítulo y muchas gracias a todos quienes han comentado mi fic, aún sigo sorprendido por la aceptación que ha tenido en muchos.
Como siempre, comenten si así gustan; buen día a todos.
