"PASSING stranger! you do not know how longingly I look upon you,
You must be he I was seeking.
(it comes to me as of a dream)
(...)
I am not to speak to you, I am to think of you when I sit alone or wake at night alone,
I am to wait, I do not doubt I am to meet you again,
I am to see to it that I do not lose you."
...Aquele cheiro nostálgico. Sentia-se leve; parecia um sonho. Não chegou a pensar que caso se movesse, poderia perdê-lo. Antes que a lembrança a tocasse, suas mãos e seus braços apoiaram-se naqueles ombros, seu rosto procurou abrigo no pescoço do outro, buscando aquele cheiro familiar; e talvez fosse instinto, sede, memória do corpo - ela chamou de saudade.
