Vigesimoctava nota: Rojo

—¿Koumou? —le cuestionó Holanda, tiempo después—. ¿En esa época me llamabas "pelirrojo"?

—¡F-Fue porque el sol estaba muy bajo esa vez! —se excusó, avergonzado del hecho a pesar de haber pasado hace tanto—. Además, no negará que es mejor que "bárbaro del sur", ¿verdad?


.

…Pues sí, los japoneses llamaban Nanban (bárbaros del sur) a los primeros europeos con los que tuvieron contacto (léase portugueses, españoles, holandeses e ingleses). Es que, por Dios, ¡comían con sus dedos en vez de con palitos! ¡Y mostraban sus emociones sin ningún tipo de autocontrol! ¡Y tampoco sabían leer el lenguaje escrito! o (?)

Sin embargo, el término "nanban" no solía usarse con los holandeses. A ellos les decían "kōmō", literalmente, "pelirrojos".