SPOILER ALERT: se toma como referencia un capítulo de la segunda novela de Izaya "Standing Ovation". Es el capítulo sobre Sozoro Denzuke ^_^ dónde él expone lo que piensa de Izaya. Léanlo, es interesante, y así comprenderán mejor cuando se menciona lo del péndulo.
2 años 5 meses ASIDM
Himari's POV
El señor Sozoro-san permanece a mi lado, en silencio, mientras esperamos a que concluya la cirugía de Haruto, para escuchar el reporte del doctor sobre su estado físico.
Sabía que ir detrás de Orihara Izaya no llevaría a nada bueno, sin embargo nunca hubiese imaginado este desenlace.
El doctor nos dijo que de sobrevivir a la cirugía, es muy posible que Haruto no vuelva a caminar, lo cual es desafortunado, pero al menos de este modo será más sencillo mantenerle alejado de Izaya-san….si es que todavía tiene deseos de ir tras él cuando despierte.
La inesperada partida de Izaya-san significó un duro golpe al frágil estado emocional de Haruto, cuya identidad parecía haberse amalgamado a la de Izaya-san. La negación inicial dio paso al enfado, a medida que las horas se transformaron en días sin que tuviéramos noticias de Izaya-san. Cuando los días se convirtieron me semanas, su rabia se transformó en depresión, y Haruto comenzó a preguntarse, dolorosamente, por qué había sucedido esto. Como no tenía una respuesta para darle que no le lastimara más, opté por mantenerle vigilado, brindándole mi apoyo silencioso mientras esperaba a que volviera a la normalidad….cosa que no ocurrió.
"Izaya-san me está probando. Sí! Quiere ver si soy capaz de encontrarle y traerle de regreso!"
Una vez que llegara a esa conclusión, una que le hacía feliz, no había manera de que le hiciera entender que Izaya-san se había marchado para escapar de él. La verdad no le haría libre, como la gente suele decir, es por eso que no dije nada….ya era muy tarde.
Tanto Sozoro-san como yo esperábamos que Izaya-san hiciera algo respecto al comportamiento dominante que Haruto había desarrollado hacia su persona, pero ciertamente no esperábamos que se marchara como lo hizo. A pesar de la incómoda situación en que se hallaba, creí que aún nos necesitaba o que al menos todavía éramos de utilidad para él.
La partida de Izaya-san significó para mí libertad y dicha; para Haruto en cambio, significó rechazo, y fracaso….y destruyó por completo la visión que tenía de sí mismo.
"Es mi deber, señorita Himari….no puedo restringir la amplitud del péndulo que son las acciones de Izaya-dono si él y yo estamos en lugares diferentes…"
Péndulo? Todavía no comprendo lo que Sozoro-san quiso decir con eso, pero es por ello que decidió acompañarnos, aceptando colaborar con Haruto para así traer de vuelta a Izaya-san, siempre y cuando esto no implique terminar con la vida de su empleador pues todavía está bajo contrato. La acotación final no me pareció necesaria pues Haruto nunca demostró tener intenciones de matar a Izaya-san, sin embargo su comportamiento errático posterior hizo que ponga en duda aquello en varias ocasiones.
Desafortunadamente, nuestros intentos iniciales por localizar a Izaya-san resultaron infructuosos, y mientras más tiempo pasaba, la desesperación comenzaba a apoderarse de Haruto, así como la idea de que Izaya-san podría en verdad haberle abandonado se iba asentando en su cabeza, hiriéndole.
"No comprendo….hice todo bien….me volví indispensable….cierto?…."
Buscamos por meses, pero no hallamos ninguna pista sobre su paradero. NEC no había podido encontrar nada en línea que apunte en una dirección determinada, así que buscar información por nuestra cuenta estaba resultando ser muy lento e igual de inefectivo, hasta que un día -semanas atrás- nos topamos con un informante en Kyushuu que aseguraba haber visto a alguien con la descripción de Izaya-san en la localidad de la que provenía.
Como no teníamos nada más, nos aferramos a esa pista desesperadamente. Haruto quería partir de inmediato, pero Sozoro-san creyó prudente pedirle pruebas al informante para así garantizar que no se tratara de un engaño.
Fue entonces que vimos aquella foto que lo cambió todo.
Sí, se trataba de Izaya-san, pero no se veía como la persona con la que convivimos durante casi un año. Izaya-san aparecía en la foto de pie, caminando en la calle, en medio de otras personas, y lo hacía con total soltura.
Nosotros sabíamos que Izaya-san era capaz de ponerse de pie e incluso caminar cortas distancias, pero le habíamos visto hacerlo en público, prefiriendo trasladarse haciendo uso de su silla de ruedas dado que moverse mucho le resultaba doloroso.
El informante nos aseguró que el individuo de la foto podía caminar normalmente, e que incluso le vio correr antes de que le perdiera de vista. Concluimos que, de alguna manera, Izaya-san había conseguido rehabilitarse y ya estaba bien de nuevo….y esta noticia no fue bien recibida por Haruto.
"….eso quiere decir que…ya no soy necesario?...por eso se fue?"
Haruto se sintió traicionado, tomando la recuperación de Izaya-san como algo personal en su contra, asumo que porque hizo tambalear el frágil poder que había obtenido sobre él, destruyendo el vínculo que creía especial entre ambos.
"He oído lo que Izaya-dono era capaz de hacer antes, y aunque parece haberse recuperado, no creo que lo haya hecho al 100%…En una confrontación física podría vencerle….podría revertir su estado inclusive…No es bueno para nadie que vuelva a ser el de antes…"
Sozoro-san no quiso compartir conmigo lo que sabía sobre Izaya-san, pero me aseguró que no serviría capturarle en su estado actual pues de hacerlo así, esto no cambiaría nada para Haruto.
"Izaya-dono no querrá mantener cerca gente que solía necesitar para sustituir las actividades que no era capaz de realizar, dado que ahora ya es capaz de hacer todo por su cuenta nuevamente…."
En otras palabras, para cumplir con los deseos de Haruto, debíamos revertir las cosas a como estaban antes, pero de un modo más permanente, es decir: Izaya-san debía quedar parapléjico, sin posibilidad de recuperación.
Aunque esta revelación me cogió por sorpresa, me pareció la salida más acertada, por lo que acepté la propuesta de Sozoro-san. Haruto necesitaba volver a tener control sobre Izaya-san, y le entregaríamos precisamente eso.
Ni Sozoro-san ni yo sabíamos con certeza lo que Haruto haría una vez que tuviera a Izaya-san frente suyo, además de pedirle explicaciones y posiblemente reprocharle por sus acciones, lo cual podía terminar muy mal, así que tener un plan de respaldo al cual asirnos me pareció lo más indicado.
"Quién eres tú?! Qué haces aquí?!"
Claro que todo eso se fue al tacho, cuando ingresamos a la actual residencia de Izaya-san para esperar allí a que él regresara (razón por la cual no violentamos la puerta). Haruto lo había decidido así pues quería 'sorprender' a Izaya-san….claro que al final él resultó ser el sorprendido.
Sozoro-san y yo entramos primero, y avanzamos hasta casi llegar a la cocina sin percatarnos de la presencia del niño de cabellos marrones sentado al pie del sofá, jugando a armar un barco con piezas de Lego. Haruto no llegó tan lejos pues se dio cuenta de su presencia casi de inmediato.
Su rostro se puso rojo de furia en un instante cuando posó sus ojos sobre aquello con lo que el niño jugaba….algo que Izaya-san evidentemente había comprado para él, como antes lo había hecho con Haruto. Apretando los puños, le recriminó al niño su presencia con hostilidad, tal vez para confirmar, inconscientemente, lo que temía.
"…Izaya me trajo a vivir con él…"
La reacción de Haruto a sus palabras fue inmediata. Su cara empalideció de golpe; y sus brazos cayeron a los lados, como sin fuerzas….consternada, avancé unos pasos en su dirección, llamando su nombre, pero me detuve antes de llegar a él cuando azotó una de sus manos hacia atrás, gritando furioso. Terminó botando un espejo al suelo, rompiéndolo, lo cual me sobresaltó un poco.
"….no es verdad….no puede ser verdad!...Izaya-san no puede hacerme esto, no, no, no!..."
Sus balbuceos furiosos no se detuvieron hasta que finalmente llegó a la conclusión de que, para recuperar a Izaya-san, debía terminar con la vida de ese niño.
Sozoro-san y yo nos miramos consternados pues aunque Haruto demostraba tener una idea de cómo quería eliminar al niño (decapitándole), él nunca había matado a nadie. Ya antes había expresado que no se oponía a la idea de matar si debía hacerlo, pero Sozoro-san y yo sabíamos que no contaba con las habilidades técnicas para llevar a cabo un homicidio. Es verdad que Haruto había aprendido a defenderse gracias a sus clases de juujitsu, sin embargo me preocupaba que esto no fuera suficiente para que cumpla su cometido.
En ese preciso momento, inesperadamente, el niño salió corriendo hacia la puerta, abandonando el departamento antes de que pudiésemos reaccionar.
"NO HUYAS!"
El niño tomó primero el ascensor, dejando atrás a Haruto, así que Sozoro-san nos condujo unos metros más allá, para que tomemos el otro ascensor. Haruto se resistió en un principio, queriendo ir detrás del niño exactamente por donde le había visto desaparecer, demostrando que no estaba pensando con claridad. Su comportamiento durante el descenso fue igual de incoherente, así que Sozoro-san y yo nos abstuvimos de hacer comentario alguno.
Una vez que la puerta del elevador se abrió en el primer piso, Haruto salió corriendo a la calle y, luego de divisar al niño, fue detrás de él sin esperar por nosotros.
"No está huyendo….nos está llevando a algún lado…como si tuviera un plan…"
Las palabras de Sozoro-san mientras corríamos detrás de Haruto me confundieron pues había asumido que el niño, luego de escuchar a Haruto expresar en voz alta su deseo de matarle, estaba escapando para salvar su vida.
Podía la víctima, un niño pequeño y desarmado, representar en realidad una amenaza para su victimario? No lo creí posible en ese momento, pues aunque Haruto no fuese capaz de matarle, Sozoro-san si podría hacerlo.
"NO! Tengo que hacerlo yo o sino no tendrá sentido!"
Haruto rechazó el ofrecimiento de Sozoro-san, quien le propuso hacerse cargo del niño en su lugar. Acto seguido, Haruto me arrebató el cuchillo que traía conmigo y arremetió rápidamente contra su víctima. Quise detenerle, pero Sozoro-san me cogió del brazo, negando con la cabeza. "Lo necesita" me explicó y estuve de acuerdo con él únicamente porque sabía que Sozoro-san intervendría si la situación se volvía desfavorable para Haruto.
Y desafortunadamente fue así…..en la peor manera posible.
"Se portó como un animal salvaje defendiendo su territorio….no se iba a detener hasta que nos expulsara de allí, y Haruto-dono estuviese muerto….no iba dejar ir a su presa a menos que se la arrebatáramos, señorita Himari…."
El niño no dijo nada antes de abalanzarse sobre Haruto, una vez que éste le amenazara con mi cuchillo, dando inicio a la masacre. Golpe tras golpe, el niño fue destrozando el cuerpo de Haruto, sin vacilación y sin descanso, hasta que finalmente estrelló a Haruto contra el pavimento, casi empotrándole allí. No satisfecho con ello y haciendo uso de una fuerza descomunal, arrancó una banca de parque de su base, levantándola sobre su cabeza, con la intención de aplastar con ella al ya inconsciente Haruto.
Yo estaba horrorizada, paralizada de miedo, pero afortunadamente Sozoro-san pudo reaccionar a tiempo, salvando a Haruto de una muerte segura. Luego de eso corrimos, sin parar ni mirar atrás, buscando alejarnos lo más posible de allí…..lo más posible de aquel monstruo.
"Ya sea que ese monstruo le mate, o finalmente Izaya-dono se convierta en un ser maligno, un monstruo en sí mismo, y deba poner fin a su existencia, de una u otra forma será detenido y ya no podrá herir a nadie más. Hasta entonces, es mejor que se mantengan alejados de él…."
No sé si Sozoro-san se refería al monstruo que atacó a Haruto y ahora vive con Izaya-san, o a aquel monstruo que puso a Izaya-san en silla de ruedas, pero ha prometido matar a Izaya-san si sus acciones se vuelven malignas. Todavía no comprendo a qué se refiere con malignas, pues lo que Izaya-san hace siempre perjudica a alguien, sin embargo estoy de acuerdo con no ir más detrás de él.
En el pasado soportaba vivir junto a Orihara Izaya porque estar cerca de él hacía feliz a Haruto, y porque no quería dejar solo a Haruto, a la merced de ese sujeto. Estaba segura que en algún momento haría algo que le lastimaría nuevamente, y no me equivoqué…..y aunque todo este episodio hace que le odie mucho más, lo mejor para nosotros, en especial para Haruto, es que nunca volvamos a tener contacto con él.
La cirugía ha terminado….el doctor dice que Haruto está fuera de peligro.
No caminará de nuevo por tener la columna rota en tres partes, ni tampoco podrá valerse por sí mismo durante mucho tiempo, pues su recuperación será larga. Tiene muchos huesos rotos que tardarán en sanar, y algunos nervios se han visto comprometidos. También ha perdido un riñón y el bazo como consecuencia de los golpes que recibió.
.…al final, Haruto consiguió lo que deseaba inicialmente: ser como Izaya-san….aunque únicamente se trate de un parecido superficial, en lo referente a las secuelas físicas que resultan de enfrentarse a un monstruo y ser derrotado por él.
Tal vez esto haga que Haruto aprenda, como lo hizo Izaya-san, a dejar en paz al monstruo que le puso en ese estado. De cualquier modo, ahora depende de mí planear nuestro futuro...un futuro lejos de aquel retorcido hombre…en un lugar tranquilo donde Haruto podrá volver a ser el de antes.
Hasta nunca Orihara Izaya!
2 años 6 meses 1 semana ASIDM
Izaya's POV
"Me estás sujetando muy fuerte. Detente."
Garu-chan afloja el agarre que tiene sobre mi mano inmediatamente, murmurando bajito un "lo siento". Si bien no estaba apretándome tan fuerte como para romper los huesos de mi mano, era incómodo, y aunque todavía Tsugaru no ha hecho nada que demuestre que es poseedor de una fuerza sobre-humana, no quiero que su primera demostración sea con mi mano.
Aunque la presencia de Tsugaru ya no me incomoda como al inicio, no estoy seguro de cómo reaccionaré cuando él haga uso de su monstruosa fuerza, pues la mera idea de que eso llegue a suceder todavía me asusta.
Tsukumoya me ha estado fastidiando al respecto, desde luego, pues en todo el tiempo que he convivido con el clon, no le he pedido a éste que haga uso de su fuerza, por ningún motivo. La psicoterapia me ha ayudado en muchos niveles, pero hasta hace unos meses atrás tan sólo escuchar hablar de personas capaces de levantar cosas tan grandes como máquinas expendedoras (aunque no fueran capaces de arrojarlas como hacía Shizuo), me angustiaba en extremo.
Qué pasaría conmigo si lo veo? Tan sólo imaginarlo me hace sudar frío…
No importa lo mucho que me fastidie Tsukumoya al respecto: no voy a pedirle a Garu-chan que levante ni arroje nada que un niño de su edad no sea capaz de levantar o arrojar. Será el clon de un monstruo, pero planeo pretender que es un niño normal hasta que me sienta diferente al respecto….además…siento que tengo más control sobre él cuando no le permito actuar como el monstruo que es en realidad….como si le contuviera.
Por otro lado, Tsukumoya es el responsable de mi situación actual.
Tsukumoya Shinichi: [Este juego tuyo que llamas terapia ya duró demasiado]
Tsukumoya Shinichi: [Quieres creer que tienes verdadero control sobre el clon sin ponerlo a prueba. Cómo esperas que esto produzca resultados?]
Tsukumoya Shinichi: [Si el miedo es lo que te está frenando, entonces supéralo de una vez. Tenemos muchas suposiciones y ninguna certeza. Ya es hora de que hagas algo al respecto, Orihara]
No sé por qué el repentino cambio de actitud, cuando hasta hace poco Tsukumoya no parecía interesado en cómo estaba manejando las cosas. Me dio la impresión de que quería apresurar algo, sin embargo no tengo idea de qué. No le di importancia y quise ignorarle, pero él no me lo permitió.
Es así que una semana atrás, la alarma contra incendios del departamento se activó, así como los rociadores. No veía fuego ni olía humo, pero no podía arriesgarme a quedar atrapado en medio de un incendio. Es así que, con algo de aprehensión, cogí la mano de Tsugaru para sacarle de allí, y esconderle en el cuarto de mantenimiento que hay al final del pasillo, hasta que la situación se hubiese resuelto.
Justo antes de llegar a nuestro destino, un hombre apareció por la escalera, cerrándonos el paso. Se trataba de un courier. "Nakura-san?" No había escuchado ese nombre en mucho tiempo, sin embargo el courier me identificó como tal con sólo verme pues no esperó por mi respuesta, procediendo a depositar un paquete a mis pies.
"Tengo instrucciones de comunicarle verbalmente un mensaje específico también." Expresó el courier, retrocediendo unos pasos antes de continuar.
Una vez que me sobrepuse a la sorpresa inicial, analicé la inusitada situación en que me hallaba, y asumí que finalmente aquellos detrás del proyecto Tsugaru me habían encontrado, y éste era su modo de ponerse en contacto conmigo.
"Tsugaru, coge el paquete que está en el suelo y tíraselo a la cabeza de la persona que tienes a tu costado. Hazlo con todas tus fuerzas"
Sólo entonces recordé que todavía tenía a Tsugaru conmigo, precisamente a mi lado derecho. No atiné a hacer nada, menos escapar, cuando los ojos del clon se posaron sobre mí, esperando lo peor, sin embargo….nada sucedió.
Tsukumoya Shinichi: [Estás siendo melodramático. Justamente te saqué de tu departamento para que tuvieras oportunidad de escapar]
Tsukumoya había orquestado todo el evento para probar a Tsugaru. Si bien se hizo cargo de los daños materiales que ocasionó, y jamás confié en él fuera de lo relacionado a la obtención de información, este incidente me demostró que muy posiblemente Tsukumoya me quiere ver muerto. O al menos no le importa poner mi vida en peligro, lo que a mi parecer viene a ser lo mismo.
Dejando eso de lado, lo acontecido cambió lo que creía saber sobre Tsugaru. Daba por sentado que Garu-chan fue condicionado para obedecer cualquier orden que recibiera. No necesariamente de la persona al lado suyo, pero sí de aquella cuya voz escucharan sus oídos. Es lógico, no? De ese modo puedes controlarle a distancia colocando un dispositivo auricular en su oreja. Sin embargo, sin este dispositivo, Garu-chan acataría cualquier orden que le den, indiscriminadamente, como hacía conmigo.
Sin embargo, Garu-chan no obedeció la orden que le diera el courier. Simplemente se quedó allí, mirándome, no sé si confundido o esperando que yo le ordenara hacer lo que el courier pedía de él.
Este suceso fue el catalizador de lo de hoy.
No sabía si Garu-chan me obedecía porque había sido condicionado para tomar como su amo al primero que se relacione con él, pues aunque aquellos doctores experimentaron con Tsugaru, muy posiblemente evitaron relacionarse con el clon para que así acepte como amo al que pague por tenerle. O tal vez su memoria había sido modificada para ser tan sólo de corto plazo, y me obedecía porque pasamos la mayor parte del tiempo juntos. O probablemente, el contacto físico tenía algo que ver con la obediencia que me demostraba, y fue lo que evitó que ejecutara la orden que le diera el courier, dado que yo le tuve cogido de la mano durante el incidente.
Tantas posibilidades!
Sólo sabía que debía haber una razón para que Garu-chan obedeciera exclusivamente mis órdenes, y no iba a poder descubrirla a menos que le pusiera a prueba.
Tsukumoya Shinichi: [O podrías preguntárselo…. Me parece prematuro tacharle de retrasado mental sólo porque no habla mucho]
Es cierto. Garu-chan ha demostrado que posee algo de pensamiento original cuando juega, y también algo de iniciativa en lo concerniente a sus labores domésticas, sin embargo, aparentemente, carece de independencia mental, por lo que es bueno siguiendo órdenes. Es por eso que no podemos descartar todavía la posibilidad de que el electroshock pueda haber afectado, irreversiblemente, el estado y química de su cerebro.
Por otro lado….Garu-chan no es nada articulado. La vez que le pedí que me relatara su pesadilla, lo hizo valiéndose más de onomatopeyas que de palabras, demostrando que tiene un vocabulario muy limitado, y las oraciones que formó eran cortas y muy elementales. Fue un intento patético de su parte para comunicar sus ideas.
Dicen que una acción vale más más que mil palabras, así que me he decidido por probar eso mismo. Además….es más interesante de esta manera~
Es por eso que me encuentro ahora bajando las escaleras del edificio donde vivo, con el clon cogido de mi mano, rumbo a la calle….donde personas que no soy yo y cuyas intenciones desconozco, han de interactuar en algún momento con Garu-chan cuando le deje allí.
El que haya resuelto llevar a cabo este 'estudio de campo' (es lo que describe mejor lo que planeo hacer con el clon), no quiere decir que me sienta cómodo con la idea. Francamente me emociona tanto como me angustia, es por eso que he abandonado la seguridad del departamento con Garu cogido de mi mano, pues si este factor influyó en algo sobre el desenlace de encuentro con el courier, entonces pienso valerme de ello para transportarle con seguridad hasta el punto de la ciudad que he escogido para llevar a cabo el estudio de campo.
También he preparado a Garu-chan adecuadamente, haciéndole repetir a diario tres mandamientos por los cuales debe regirse, no sólo el día de hoy, sino de aquí en adelante: 1) No matarás seres humanos pues está mal hacerlo, 2) No acompañarás a otra persona, aunque ésta te lo pida o por cualquier otro motivo, y 3) No destruirás propiedad pública ni privada a menos que sea estrictamente necesario.
No sé si, una vez que le haya dejado solo, Garu-chan obedecerá estas reglas o si las olvidará por completo, pero cualquiera sea el resultado, responderá muchas interrogantes, y ése es el fin de este experimento.
"M-matar?"
"Significa terminar con la vida de alguien, como hicieron con ese ser cuya cabeza viste explotar. Ya no se movía porque estaba muerto."
"...matar es…malo…."
"Sí. Los humanos dejan de existir cuando mueren, así que no puedo observarles ni interactuar con ellos una vez que han muerto. Amo a los humanos, es por eso que odiaría que un monstruo como tú me los arrebatase antes de tiempo."
"…odiar?…."
"Es lo opuesto a amar. Como no eres humano no puedo amarte, pero tendría que deshacerme de ti si llegaras a matar o herir mortalmente a uno de los humanos que amo."
De los tres mandamientos, ése fue al que Garu-chan reaccionó más. Apenas terminé de hablar sus ojos se humedecieron, como si fuera a llorar (aunque no lo hizo), y comenzó a hiperventilar. Pequeños temblores recorrían su cuerpo, lo cual llamó mucho mi atención, sin embargo estos se detuvieron luego de que le preguntara qué ocurría con él. Muy extraño.
Tal vez mis palabras le hicieron recordar lo que sucedió con el otro clon y por eso se puso así, pues aunque fue creado para ser el arma perfecta (un asesino impertérrito y en extremo obediente, carente de compasión y remordimiento), su acondicionamiento todavía no había terminado cuando le sustraje de aquel lugar.
Es por eso también que sus creadores no le adiestraron en tareas innecesarias como barrer o lavar, ni le permitieron practicar actividades de ocio como ver tv o jugar con Legos. Todo eso he tenido que enseñárselo yo, y aunque he tenido mediano éxito con ello, todavía no he decidido si debería enseñarle a leer y escribir.
Hace poco recién descubrí que Garu-chan era analfabeto, cuando Tsukumoya hizo que le comprara un libro de cuentos y Garu no supo qué hacer con él cuando se lo entregué. Desconozco si será capaz de aprender tales habilidades, cuando ha demostrado un desarrollo mental muy inferior al de un niño de su edad (según las anotaciones del Dr. Nagoya, Tsugaru cumplió 7 años un mes antes de que le trajera conmigo), así que no sé si valdrá la pena intentarlo.
Además, no he tenido tiempo para ocuparme de otra cosa salvo lo concerniente al experimento de hoy. Lo demás puede esperar.
"Ya te dije que no me aprietes"
"…perdón…"
Garu-chan luce más nervioso ahora que estamos en la calle, y debo admitir que yo también lo estoy. No hay mucha gente caminando en la acera pues mi edificio no se ubica en una avenida principal, sin embargo igualmente las cosas pueden salir muy mal, incluso antes de que arribemos al lugar donde se llevará a cabo el estudio de campo.
Los mandamientos que le hice memorizar a Tsugaru son medidas preventivas para que no mate gente si se enfurece o si se siente acorralado, o se vaya con alguien si esta persona se lo pide, y para que no llame mucho la atención destruyendo todo aquello que tenga a mano. Sin embargo, si decide no acatar los mandamientos, todo esto puede suceder, y si no actúo a tiempo para contener la situación de alguna manera, deberé dar la orden de eliminar a Tsugaru…..un francotirador ubicado estratégicamente se ocupará de eso.
He planeado todo al detalle, sin embargo podría haber pasado por alto algo dado que he tenido que enfrentar ciertas distracciones en el camino.
Tan sólo hace un par de semanas tuve que encargarme de aquel informante con el que Haruto, Himari y Denzuke se pusieron en contacto. Aunque el informante no tenía idea de quien era yo ni dónde vivía exactamente, había sido capaz de dirigir a Haruto y compañía en la dirección correcta.
Tsukumoya Shinichi: [Los tres han abandonado Kunamoto y, por el rumbo que están siguiendo, diría que planean dirigirse fuera de Kyushuu inclusive]
Es por eso que no entiendo por qué desistieron al final. Por qué decidieron no contactarme luego de haber estado buscándome por tanto tiempo?
Desde que abandonara Kanto para rehabilitarme y luego para sabotear el proyecto Tsugaru, no estuve tras los pasos de ellos tres. Había la posibilidad de que fueran detrás de mí, pero no me detuve a pensar mucho en ello pues tenía asuntos más importantes de los que ocuparme.
Sin embargo, una vez que Tsukumoya me notificara sobre la presencia del trío en las afueras de Kyushuu, me puse a indagar sobre sus movimientos, descubriendo que estuvieron buscándome desde que me separara de ellos, hace más de un año….Es por eso que no tiene sentido que se den por vencidos justo cuando ya han conseguido ubicarme….
De todos modos, como se han marchado ya no representan un problema inmediato para mí, en cambio Garu-chan es otro asunto….Tener la certeza de que poseo control total o parcial sobre el clon, haría una gran diferencia para mí pues nunca tuve esa clase de control sobre Shizuo.
Tsukumoya se equivoca. Esto no es un juego para mí.
"Suelta mi mano, Garu-chan. Hemos llegado."
El clon me deja ir, aunque no lo hace de inmediato. Nos encontramos en una calle principal de la ciudad, no precisamente en el centro, pero sí donde hay más presencia humana. El movimiento y el ruido parecen poner más nervioso a Garu-chan, sin embargo él no opone resistencia cuando le cojo de los brazos y le coloco junto a la puerta de un negocio de donde salen y entran varios clientes.
"Ahora me tengo que ir, pero tú te quedas aquí. Si no te encuentro en este lugar cuando regrese, no me volverás a ver ya que no iré a buscarte, entiendes Tsugaru?"
La expresión que me da Tsugaru es fabulosa. Su boca pareciera querer decir que sí, contra su voluntad, pero el resto de su rostro transmite angustia pura. Pretende acaso desobedecerme? Me encuentro de cuclillas frente suyo, todavía sujetándole de los brazos, y de este modo puedo percibir perfectamente lo mucho que le cuesta asentir con la cabeza cuando le exijo que responda mi pregunta, repitiendo su nombre con severidad.
Sin agregar nada más, le dejo ir y me pongo de pie, mirándole unos segundos, sonriendo satisfecho, antes de darle la espalda.
"…Izaya…" su temblorosa y débil voz me obliga a voltear a verle sobre mi hombro, sólo que esta vez lo hago fríamente.
"Quédate allí."
Es la primera vez que le escucho pronunciar mi nombre y lo detesto. Así como detesto lo miserable y pequeño que se ve allí parado, con todos esos extraños pasando por su lado, casi tropezando con él. Pero lo que más detesto es que por un segundo dudo, cuestiono mi decisión de dejarle allí…no es por compasión, definitivamente no puede ser eso, pero sea lo que fuere me hace dudar y eso me disgusta.
Qué absurdo!
Rápidamente me alejo de allí, y luego de caminar varias cuadras, el bullicio de la gente casi ha desaparecido. Volteo para constatar que Tsugaru no me ha seguido, y me alegra confirmar que es así. Tsukumoya me va a mantener al tanto de sus actividades durante las dos horas que he programado estar separado de él, sin embargo no espero ninguna notificación a menos que algo interesante suceda.
Tsukumoya Shinichi: [En verdad no te interesa observar segundo a segundo lo que hará el clon?]
Decido ignorar su mensaje apenas lo leo, optando por abrir el chat que últimamente han estado visitando mis hermanas. Ya que este chat lo permite, entro como anónimo para que ellas no traten de comunicarse conmigo, pues hasta el momento sólo he interactuado con Mairu y Kururi como Psyche en el chat donde tengo a Hibiya como moderador. Aunque únicamente intercambiamos algunas palabras cada más o menos 3 meses, regularmente visito los otros chats en los que participan para mantenerme al tanto de sus actividades.
Mairu y Kururi son interesantes de observar como cualquier humano, así que no veo razón para dejar de hacerlo.
Tsukumoya Shinichi: [Como quieras]
Tampoco veo razón para vigilar personalmente, durante dos horas, los movimientos de Tsugaru mientras se lleva a cabo el experimento. Para eso está Tsukumoya y lo sabe, así que no comprendo su insistencia. Si algo sucede, me lo hará saber y accederé inmediatamente al video. No me perderé de nada relevante. Cuál es el problema?
…
Oh! Allí está otra vez. Ha doblado en la misma esquina que yo de nuevo. Coincidencia? Guardo mi celular para acelerar el paso y este individuo hace lo propio.
Me está siguiendo, entonces. Interesante~
Si se tratara de Tsugaru, Tsukumoya me lo habría hecho saber, así que debe ser alguien más. Volteo a la derecha en la siguiente esquina, para luego cruzar la calle, y quien me sigue repite mis acciones. De hecho, se trata de dos personas. La segunda tan sólo haciendo su presencia conocida cuando me distancio demasiado de su compañero, caminando más deprisa para alcanzarnos.
Qué inoportuno.
Se me cruza por la cabeza salir corriendo, esquivando obstáculos y saltando por entre los edificios, para perderles en este laberinto de calles con el que ya me he familiarizado, pero esto requeriría mucho esfuerzo de mi parte puesto que son dos individuos, y dado que estoy intentando seguir las indicaciones que me dieran al salir de la clínica, desecho rápidamente esta idea. Es por ello que opto por confrontarles. Es la salida más rápida también.
"No es cortés perseguir a alguien como lo están haciendo ustedes. Incluso si persiguieran de este modo a una persona famosa, con cientos de fans, como un actor de cine, se consideraría acoso y la policía no ve con buenos ojos eso, saben?"
Los sujetos se detienen en seco cuando volteo a darles la cara. Oh! Ahora les recuerdo. Hace semana y media me contactaron para que investigue a uno de sus colegas. Como estaba desocupado, acepté el trabajo y les entregué lo que pedían en poco tiempo. Sin embargo, hace dos días se comunicaron nuevamente conmigo, pidiendo que investigue a otro de sus colegas, con instrucciones precisas sobre el tipo de información que necesitaban.
Resulta que mis desafortunados clientes han estado robándole a la compañía para la cual trabajan y donde además ocupan importantes cargos de confianza. Recurrieron a mí para obtener información de uno de sus colegas que estaba recolectando pruebas para exponerles ante sus jefes y las autoridades. Usaron tal información para mantenerle callado, pero en lugar de aprovechar esto para escapar lejos con lo que habían robado, resolvieron solicitar mis servicios nuevamente para que les otorgue información acerca de su otro colega, uno con un cargo superior al de ellos, al que necesitaban extorsionar para así conseguir sacar más dinero de la compañía sin ser descubiertos.
Pura y simple avaricia.
Desafortunadamente para ellos, cuando recurrieron a mí por segunda vez me encontraba muy ocupado ultimando detalles del estudio de campo que se está llevando a cabo en estos momentos, y tuve que rechazar el trabajo….lo cual no fue de su agrado. Sin embargo, no esperaba que vinieran a buscarme en persona, precisamente ahora, cuando no tengo tiempo para lidiar con ellos.
"Orihara-san, creo que no nos entendió la última vez que hablamos por teléfono. Necesitamos esa información urgentemente. Mucho dinero está en juego y el tiempo apremia."
"Y le conviene no rechazarnos una segunda vez, Orihara-san"
Dicen que el amor es ciego, pero lo que se puede afirmar de la avaricia-sin temor a equivocarse- es que ésta es insaciable…y yo no planeo involucrarme indefinidamente con estos dos sujetos que buscan llenar el barril sin fondo de su avaricia.
Sería entretenido observar a dónde les llevará su avaricia, colaborando con la parte afectada también, para equilibrar las cosas, pero no puedo permitirme tales distracciones cuando todavía no ha concluido el experimento, y no sé si podré hacerlo después tampoco.
"En serio? Creen que pueden obligarme a colaborar con sus ustedes, cuando soy yo quien tiene información que podría enviarles a la cárcel? Tal vez deberían pensarlo mejor antes de hacerme perder el tiempo."
Mi celular ha estado vibrando desde hace varios minutos, indicando que Tsukumoya está tratando de comunicarse conmigo pues algo está sucediendo con Garu-chan, y yo me lo estoy perdiendo gracias a estos dos sujetos. Como no parece que vayan a agregar algo más, me dispongo a marcharme, pero apenas me muevo un poco de mi lugar, uno de ellos saca un arma y me apunta con ella a la cabeza.
"Todavía no hemos terminado!"
"Uh? Acaso planeas matarme y esperar luego que mi cadáver obtenga la información que deseas? Mejor márchense ahora pues no hay nada que puedan hacer o decir para que acepte el trabajo. Estoy ocupado."
Apenas termino de hablar, un fuerte estruendo se deja escuchar, y al mismo tiempo, una bala pasa peligrosamente cerca de mi cabeza….
"Hondo-san!"
"Dije que no habíamos terminado aún!" la avaricia también vuelve idiotas a las personas, y aunque esto usualmente me entretiene, en este momento está resultando ser un peligroso inconveniente.
"NO!"
De pronto, un buzón de correo, grande y rojo, impacta contra aquel que tiene la pistola, botándole al suelo con fuerza. Acto seguido un tacho de basura, verde y de metal, vuela por los aires, golpeando al otro sujeto, quien también cae aparatosamente.
Me toma un tiempo comprender lo que ha sucedido, así que no reacciono en lo absoluto. En su lugar flashbacks de situaciones similares aparecen en mi cabeza, y mi cuerpo se tensa por completo en respuesta, antes de que mi cerebro procese cómo me siento al respecto. Es entonces que levanto la mirada y mis ojos se posan sobre la figura de Tsugaru, pero antes de que mis ojos le reconozcan como tal, otra imagen es la que aparece frente a mí por un instante, conmocionándome.
No puedo moverme. Aunque conscientemente sé que aquel frente a mí no es Shizuo, mi cuerpo no responde, permaneciendo inmóvil en su lugar. Maldición!
"Izaya…"
Tsugaru pronuncia mi nombre con temor, tímidamente, y aunque esto dista mucho del modo en que Shizuo pronunciaba mi nombre cuando nuestros caminos se cruzaban, mi respiración se agita de golpe y mi corazón comienza a latir con fuerza, pues todavía no puedo moverme y Tsugaru se está acercando a mí.
Corre! Maldición, corre!
No puedo conseguir que mis piernas se muevan, sin embargo, antes de que Tsugaru llegue hasta donde me encuentro, le veo arrancar una señal de tránsito del pavimento. Parece que quiere golpear algo con ella (posiblemente a mí), pero antes de que pueda hacerlo un sonido estruendoso vuelve a escucharse y Tsugaru cae al suelo.
"Mierda!"
Oigo a uno de los hombres maldecir, mientras intenta salir de los fierros retorcidos que le aprisionan. Su compañero grita de dolor a su lado, pero todo esto pasa a segundo plano cuando noto que puedo moverme de nuevo. Es entonces que caigo en cuenta que lo que escuché antes, aquel estruendo, fue el sonido de un disparo, y como no siento dolor en ninguna parte de mi cuerpo, evidentemente la bala no me ha caído a mí.
Volteo a ver en dirección de Tsugaru otra vez, y para mi sorpresa le encuentro más cerca de lo que creía, casi a mis pies.
"Garu-chan?"
Está tirado boca abajo y no se mueve. Un charco de sangre se está formando debajo suyo, precisamente bajo su cabeza…..él es quien ha recibido el disparo…..y la bala le ha caído en la cabeza.
"Tsugaru!"
Sin pensarlo, me agacho para sentarme a su lado. Con cuidado le doy la vuelta y compruebo que efectivamente sangre está brotando de su cabeza, pero no sé de dónde pues la sangre cubre también parte de su cara….hay mucha sangre….Sin embargo, nada de ello me distrae de lo siguiente: los ojos castaños claros de Garu-chan están abiertos, y me observan fijamente.
La tristeza que percibo en ellos me confunde tanto como me deja sin aliento, y no sé qué hacer.
"Le han disparado a un niño!"
"Llamen una ambulancia!"
"Los responsables están escapando! Dónde está la policía?!"
"No se acerquen! Todavía pueden estar armados!"
Volteo a ver a la gente que grita a mi alrededor. Todos miran en nuestra dirección, pero nadie se acerca….están asustados. Algunos se esconden incluso tras árboles o postes de luz….Las sirenas se oyen cada vez más cerca y aunque no sé si se trata de la policía o los paramédicos, al menos es prueba de que ayuda está en camino.
Bajo la vista nuevamente en dirección de Garu-chan, pero esta vez sus ojos están cerrados…..y la idea de que no volverá a abrirlos, me estremece, pues yo podría estar yaciendo ahora en su lugar.
No….Si Garu-chan no hubiese intervenido, yo habría encontrado la forma de salir ileso.
"Tonto Garu-chan…." Murmuro en una voz que no parece la mía, tocando una de sus mejillas, la que no está cubierta de sangre, para constatar que todavía sigue tibia al tacto.
Lo que hizo pudo haberle costado la vida, y aunque lo hizo, aparentemente, para protegerme, no tiene sentido pues….yo nunca le ordené que me protegiera.
"Te prometo que haré que esos sujetos paguen por el resto de sus vidas por dispararte….pero a cambio debes abrir tus ojos de nuevo, Garu-chan….tienes muchas explicaciones que darme..…y esta vez me las vas a dar con palabras"
Ixpuxtequi, gracias por apreciar esos detalles ^_^ y aunque Tsukumoya no aprecia a A.R.I.E.L. me alegra leer que hay quienes sí le aprecian ;)
Guest, Adelett, QueenSugar, gracias por los ánimos y voy a tratar de actualizar mientras todavía me sea posible. Oh! Y el hurón de mi perfil tiene una razón de ser ;) no es mi mascota, sino que lo escogí porque es idéntico al hurón que aparece en el animé por el que comencé a escribir fics.
Natch, en el próximo capítulo se sabrá algo de lo que padeció Tsugaru mientras estuvo en cautiverio :O si es que vive, desde luego U_U
Poli8, el tema de los clones fue sobre el cual concebí este segundo arco de la historia, buscando alejarme de las novelas pues éstas todavía están en desarrollo. Me alegra que haya gustado :) Gracias por tus buenos deseos. El encuentro esperado entre Shizuo e Izaya llegará a su debido tiempo ;)
Guest, no he recibido buenas noticias hoy, sobre aquello relacionado a mi familia :'( es por eso que he hecho lo posible para actualizar hoy pues no sé que pasará mañana o la próxima semana :( Gracias por el abrazo.
Hasta el próximo capítulo!
