БЕЗМОЛВНЫЙ ЧАРОДЕЙ
Кроссовер Гарри Поттер/Зачарованные.
Автор: Corwalch
Ссылка на оригинал: s / 3737906 / 1 / The_Wizard_of_Silence
Переводчик: Sidzuka (Mashulika)
Бета: Демонёнок (1-13); nabor_bukv (с 14-й)
Жанр: General
Рейтинг: T (G)
Размер: макси
Статус: Фанфик закончен/ Перевод в процессе
Дисклаймер: Весь мир ГП принадлежит Роулинг. Рассказ - автору. Буквы – Алфавиту. Я же только перевожу.
Предупреждение: AU, ООС
Разрешение на перевод: получено.
Аннотация: Кроссовер ГП/Зачарованные. Дурсли так ненавидят магию, что всеми силами пытаются выбить ее из Гарри и сделать из племянника "нормального" человека. Однако за судьбою мальчика следит не только Волшебное Сообщество. И кое-кто решает вмешаться... Предупреждение: Дамбигад.
HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed
Глава 1.
Холливелл-мэнор.
Холливелл-мэнор – 22 декабря 1985 года.
Патти Холливелл заканчивала одеваться на работу, когда увидела колонну бело-голубого света, отразившуюся в зеркале. Узнав свечение, женщина ожидала увидеть своего Хранителя, но, обернувшись, оказалась лицом к лицу с незнакомцем. И хотя что-то в мужчине казалось знакомым, Патти была уверена, что не встречала его раньше.
Появившийся Хранитель выглядел лет на двадцать-тридцать, но женщина прекрасно понимала: он может быть гораздо старше ее. Хранитель оказался статным блондином с особым мальчишеским шармом, вероятно пользовавшимся большим успехом у женщин.
Он заговорил прежде, чем Патти успела вставить хоть слово:
- Мисс Холливелл, меня зовут Лео. Приношу свои извинения за столь грубое вторжение, но я просто обязан поговорить с Вами и Вашей матерью. Мне необходима помощь с одним из Подопечных, и дело не терпит отлагательств.
Прекрасно видя переживания Хранителя за Подопечного, Патти указала в сторону двери, приглашая следовать за собой. Она провела его на застекленную террасу:
- Подождите здесь, пожалуйста. Я схожу за мамой.
HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed HPxCharmed
Лео сделал несколько глубоких вдохов и приготовился к встрече с женщиной, которую не видел более двадцати лет. В последний раз он встречался с ней в 1963 году во время смерти ее первого мужа Алана. Это трагическое происшествие сильно отразилось на Пенни, отчего она замкнулась и перестала быть легкой в общении.
Стоило Пенни Холливелл показаться на террасе, как стало понятно, что она не помнит о нем. Ее первые слова лишь подтвердили догадку:
- Моя дочь сообщила, что вам нужна наша помощь, Хранитель, – Пенни Холливелл решила сразу брать быка за рога.
- Да. Как я уже говорил вашей дочери, мне действительно нужна помощь для спасения живущего в Англии Подопечного, – честно ответил ей Лео. – Его имя Гарри Поттер. Сейчас ему пять лет, но он может не дожить до шести, если и дальше позволить его дяде и тети обращаться с ним в том же духе. Когда малышу исполнилось чуть больше года, его родителей-магов убил Колдун по имени Риддл. Он также попытался убить Гарри. Но благодаря предсмертному заклинанию древней защитной магии, наложенному матерью мальчика, а также собственным врожденным способностям, Гарри сумел отразить проклятье обратно. К глубокому сожалению, этого оказалось не достаточно для полного уничтожения Колдуна, однако оставило Риддла без тела и почти бессильным.
- Не могли бы Вы перейти сразу к делу? – попросила Пенни.
- Прошу прощения, – извинился Лео. – Около недели назад мальчик подхватил от кузена стрептококковую инфекцию. Однако Дурсли из-за своей ненависти к магии и собственному племяннику решили не отвозить его в больницу, более того, даже не пригласили врача. Откровенно говоря, они никогда особо и не заботились о мальчике с момента его появления в их доме. Дурсли относятся к Гарри чуть лучше, чем к рабу, считая, что таким образом могут «выбить» из него магию. До сих пор Старейшины запрещали мне вмешиваться из-за заклятия, наложенного матерью. Однако сегодня все изменилось. Мальчик серьезно болен и, если не вмешаться, то он скорее всего умрет или станет инвалидом. В конце концов, я смог убедить Старейшин разрешить мне забрать Гарри от излишней «заботы» родственников. Иначе у него не будет шанса исполнить свою судьбу.
- Вы до сих пор так и не объяснили, каким образом это касается нас. И почему вам нужна наша помощь, – напомнила ему Пенни.
- Как раз к этому я и подхожу, – ответил Лео. – Как я уже упоминал, особенности наложенного материнского заклятия таковы, что позволяют Гарри находиться в безопасности только рядом с кровными родственниками. Старейшины хотят, чтобы и в дальнейшем это условие оставалось неизменным. Поттеры пользовались волшебными палочками. Власти Волшебного общества считали Дурслей единственными кровными родственниками мальчика, когда доверили им опеку. К тому же, охранные заклинания вокруг дома Дурслей пропускают внутрь лишь Светлых магов или кровных родственников. Я могу позволить вам пройти сквозь них, так как вы являетесь Светлой ведьмой и его бабушкой. Мисс Холливелл, я прошу Вас помочь мне забрать мальчика из того дома. А также найти для Гарри такое место, где он будет не просто жить, но и быть любимым... возможно впервые с момента смерти родителей.
На мгновение Пенни Холливелл в шоке уставилась на Хранителя, а затем, кусочки мозаики быстро собрались в целостную картину. Единственный человек, имеющий кровное родство с ее дочерью и внучками, – сестра Алана. Но она покинула Сан-Франциско через несколько месяцев после смерти брата, и Пенни потеряла с ней связь.
- Вы хотите сказать, что мой двоюродный внук находится в опасности в собственной семье?
- Да, – утвердительно кивнул Лео. – Есть еще одна причина моего появления здесь. Мальчика связывает кое-что общее с вашей семьей. Гарри хоть и способен пользоваться палочкой, но он также дальний потомок Викканов. Ему будет необходима помощь чтобы управлять способностями, унаследованными от рода МакИвер. Также мы должны забрать из дома Дурслей вещи его родителей, и, самое главное, бабушкину Книгу Теней, завещанную Лили матерью. Из-за ненависти Петуньи Дурсль к сестре, она спрятала не только Книгу, но и остальные оставленные Лили вещи. Думаю, если бы Петунья знала, что это за Книга, то сожгла бы ее… или хотя бы попыталась.
Раздавшийся гудок машины с улицы прервал разговор.
- Подожди минутку, Лео, – попросила Патти. Затем крикнула:
- Девочки, мама Энди уже здесь. Собирайтесь!
Из гостиной послышался шум, и три темноволосые девочки показались на террасе. Даже со связанными силами, Лео мог видеть, какими могущественными ведьмами они станут в будущем. Девочки на самом деле были Зачарованными, хотя на данный момент, младшая больше походила на маленького бесенка с озорными глазами на детском личике.
- Хорошо ведите себя с Трюдо, – инспектировала Патти детей, одарив их крепкими объятиями и поцелуем после тех же действий со стороны матери. – И, Фиби, постарайся не попадать в неприятности.
- Я буду хорошо себя вести, мамочка, – пообещала младшая девочка, стараясь выглядеть убедительно, но потерпев при этом полный крах.
Устроив девочек в машине миссис Трюдо, ведьмы Холливелл снова вернулись к Лео и его просьбе.
Хранитель не собирался отступать, поэтому спросил:
- Дамы, вы поможете мне спасти мальчика? Прошу Вас!
По выражению лица дочери, Пенни поняла: Патти собирается помочь Гарри. Хотя бы потому, что он был Невинным, нуждающимся в них. Младшая ведьма от всей души желала спасти мальчика, ибо ни один ребенок не должен подвергаться насилию, особенно со стороны собственной семьи.
- Если он действительно внук Дженис, то я, будучи ее должницей, просто обязана попытаться и спасти Гарри.
Пенни повернулась к дочери.
- Патти, можешь позвонить на работу и предупредить, что не придешь сегодня?
- Конечно, но что я скажу? – полюбопытствовала она.
- В этот раз, правду, – ответила Пенни. – Сегодня утром ты обнаружила серьезно больного ребенка кузины у дверей, и мы должны отвести его к врачу. После нашего ухода позови Эдди. Если мальчик действительно так сильно болен, как утверждает Хранитель, то, помимо современных медикаментов, нам будет необходимо его Исцеляющее Прикосновение.
Как только Патти сделала все необходимые звонки, Пенни снова обратила свое внимание на Лео:
- Сколько там сейчас времени?
- Около пяти или шести вечера, – ответил Хранитель, успокоенный тем, как легко добился согласия.
Испытываемое облегчение оказалось настолько явным, что отразилось на его лице, и Пенни заметила:
- Не стоит удивляться. Хоть я и имею репутацию стервы, из-за которой ты и хочешь, чтобы именно Я была с тобой, а не Патти, вполне заслужено, но даже мне не пришло бы в голову оставить ЛЮБОГО ребенка в опасности, если я могу помочь. А теперь дай мне минутку, я надену пальто, и мы можем отправляться.
Вернувшись на террасу, Пенни сообщила Лео:
- После того, как мы заберем мальчика, я хочу, чтобы вы предоставили мне ВСЕ данные, имеющиеся у Хранителей, на этого Колдуна Риддла. Если нам предстоит защищать мальчика, то мы должны знать от чего.
