Hello Everyone,
I don't own Skip Beat, Yoshiki Nakamura-sensei does, So I give her all credit for the original Story, While I own this fan-fiction – My first about Skip Beat
***** ~~~~~ 2 YEAR FAN-FIC ANNIVERSARY ~~~~~******
**note: This is unedited grammar wise, because I didn't have much time, sadly ... sorry in advance**
Chapter 36: Confessions
(Saturday– Press conference)
Early in the morning, a press conference was organized by the police and the media to report on the developments in Kyoko's case
The Chief police stood in front of the cameras and bowed apologetically
The media started taking pictures, while others video tapped or live streamed the whole thing … in the same reporters stood by and waited for their chance to ask questions
The police chief then approached the stand, and started by saying: I would like to apologize to everyone who has been affected by the unfair investigations that were completed by a couple of people within the police force … we have been working behind the scenes to bring down the people who abused the powers granted to them … they choose to follow their desires, instead of enforcing the law, and their actions affected many lives … I'm very sorry (he bowed down again)
A lot of people and reporters where confused by that statement … but they knew to wait for an explanation, before throwing their questions around
The police chief stood back up and said: We will be revealing more information in that regard very soon, as we will be reopening investigations in all the cases those shady detectives handled, to ensure that no one innocent is being punished for something they have never committed
He opened a file that was in front of him, and said: Today, we have an update of the case of Kyoko, from LME … Mogami Kyoko-san
Reporters looked at each other, then opened their notepad to write down their notes, while their camera crew filmed and took pictures
The police chief: We have been investigating this case for a while, and during that time, a new investigation was opened because there was a sudden change to who was handling the case
He continued: Luckily, this case helped us unfold the big schemes going behind the scenes, and we were able to bring down all the people who tried to cover up this crime
One reporter couldn't help himself, so he yelled asking: What do you mean by a cover up?!
The police chief: patience, please … I will explain momentarily (he flipped a few pages) then started talking again, saying: The main assigned detective in this case was replaced by another detective a few weeks after being handed the case … The new detective had disregarded the reports and statement given to him, and was doing his investigation in his own way, ignoring all the rules and protocols we abide to, as members of the police force
He looked and said regretfully: That's where the cover up started
Everyone was surprised, yet equally outraged … some were thinking "Is it safe to trust the police" … "Are they sure they got rid of all the rotten apples?!" … "who ordered this cover-up?!"
The police chief: I understand your concern, there has been reports about wrongdoing, and it took time to collect all testimonies, as dirty people usually resort to do dirty tricks to cover their tracks, they got away with it for a while, but we are committed to uncovering all those actions, and cleaning our forces from the people who abused their powers … we are going to ensure that the law will be served to those who broke it, no matter who they are!
An eager reporter asked: what's the cover-up about?!
The police chief smiled stiffly, then said: I will start with what the new detective of the case has done … former detective, Okabe-san accepted money as a bribe, to ensure that the real culprit behind Mogami Kyoko's poisoning will remain in the shadows, the person who switched the detectives also received a bribe to ensure Okabe takes the case and deals with it accordingly
He continued: Instead of looking for the person involved, they decided to choose a scapegoat to take the fall for what happened
Everyone was shocked … they looked at each other, some in disbelief that things like this actually happen, as some thought that those types of things only happen in dramas
The police chief: They senselessly listened to the people providing the money, and let them choose the scapegoat, allowing them to also forge evidence to ensure the success of their scheme … little did they know that we were following them every step of the way, while simultaneously, investigating the same case to ensure the real culprit is caught in the end
He took out a picture of the note, and said: This is the fake evidence they tried to use
One reporter shouted: wait! … are you saying the scapegoat they tried to use was the victim, herself?!
The police chief confirmed: Yes … they tried to point the finger at the victim, using the situation that was unfolded in the news, trying to make the victim into someone who was solely seeking attention, no matter who they hurt, even including themselves …
He sighed, before continuing: They thought they could get away with this, but we caught them red handed, and through their actions, we were able to find the real culprit behind that incident
Reporters were more then intrigued to hear the story, as something like this is huge, as would garner lots of attention from the public
The police chief: The story is as follows … Person A, posted something online, which upset person C. Person C offered to help person A, as they are a follower of Person A in a specific website… Person B supplied some basic information to person C, who took the information, and used it to devise their horrible plan
He continued: Person C ordered the chocolates from their favorite store, and got the poison, … then ordered their private chef to remake 12 of the 24 chocolates in the box, inserting the poison in them. They then sent the chocolates to our victim, Mogami Kyoko, disguised to be a gift from the staff.
The police chief picked up a picture of the notes Kyoko received with the chocolates, then said: This is the notes she received … they were hoping that Kyoko would eat the chocolates and die, which will ultimately force the studio to find another actress for the role, in that case, they wouldn't do another audition, but they would seek the actress who came in second
A reporter: Who is that person… I mean actress!?
The police chief: in this case, it's Person A, with person B being their manger … we won't be releasing their names, as we are still looking into this matter further … they have yet to receive charges, therefore this matter will be dealt with privately until further notice
He continued: We learned that Kyoko-san asked some of her coworkers if they got chocolates too, as it was a surprise to get them, she confirmed that two of her coworkers got chocolates on a different day, and so she assumed hers just came late, … but we verified that the type and the method they got their chocolates were different
He took out a picture of a half-eaten chocolate piece then said: Kyoko-san went on her way to meet her mother about person A previous actions towards her and was seeking legal advice on the matter, … As Kyoko was unaware of the plan against her, she ate, and shared her chocolate with a co-worker, and manger … all three of them ate the safe ones at the time, thankfully
When she arrived at her mother's office, she quickly took another piece and left the rest in the car … as she waited to meet her mother she ate the other half of this chocolate piece… and collapsed shortly after … she was found by her mother and her co-worker, who performed CPR until help could arrive … The police took this chocolate piece, as well as the box, … the lead detective talked to everyone, including her mother, her co-workers, staff, manger, and anyone they can think off … they also perused person A, who seemed to have left the country a few days prior … However, short after, the lead detective was removed and replaced by Okabe-san, who also received a bribe a few days later, including the forged evidence
He continued: Luckily for us, they weren't careful with covering their tracks, and they made a few mistakes along the way, including spending the money they received as a bribe … We followed the evidence and money trail, which lead us to the cover-up that was ordered, and who was behind it all!
The police chief took out a picture of the car, and said: this car is the one that delivered the money, and as you may notice, not everyone can afford such car … this car led us to trace the money, as It was wired from one account to another … we also found the chef who made the chocolate, learning he got fired days after the incident
He continued: After reviewing all the evidence, the motive, and alibies, we concluded that Tanaka Hitomi-san was the mastermind behind this crime … In this case, she is person C!
People and reporters looked around, as they did hear about her arrest … some reporters have reported on it, in front of her school, but now they know why she got arrested
The police chief: We also arrested her father, politician Tanaka-san, who learned about his daughters' action, but instead of doing the right thing and reporting it, he tried to cover it up, by turning the victim into the scapegoat for his daughter's sake… he also forged evidence and paid a number of people some bribes to do the job he requested
One reporter who used to support Tanaka's political work, said in disgust: He claimed to be the politician to ensure that Justice is his number one concern, yet he tried to cover up a crime and blamed the victim?! … what a fraud!
The police chief finished his main talking points, mentioning they tried to arrest Kyoko while she was staying with her injured mother in the hospital, and the was Okabe's plan to catch his victim when they were most vulnerable, assuming people around her won't focus on her because her mother was hurt. He did mention that Okabe failed to get an arrest warrant, but tried to arrest Kyoko regardless
At this point, reporters were officially allowed to ask their questions, and they insisted on knowing who person A and B were, and why Kyoko was meeting her mother regarding person A
The police chief explained that person's A and B tried to hurt/kill Kyoko previously, on the day she won the audition, as they tried to throw her off the 3rd floor
People were outraged and demanded to know those people are, but the police chief remind firm on not disclosing the names until charges are delivered
The police chief also mentioned that person A is under investigation for multiple crimes/incidents, and he couldn't release anything until they get the findings they are after.
People were still unaware who came second, so no one really figure out Kimiko's name
More reporters asked their questions, and most of the matter were cleared to the public … The police chief tried to assure the public that the rotten apples were all removed and that they won't get away with their actions, and that more news was to come in the future.
(In the Grand-Jewel Hotel)
Kioshi and Anna watched the news conferences and finally understood what they witnessed in the hospital
Anna: I'm glad they found the person behind this, and bought all the bad people down with them!
Kioshi: yeah … Although I wish she didn't have to suffer so much! … being blamed for something she was the victim off!
Anna: At least her case helped catch those shady people, and that might bring more of their wrong doings and help others!
Kioshi: what were the police doing all this time?! … why did it have to be her case?
Anna reasoned: because of the cover-up, possibly?! … they can assume as much as they want to, but when something is as clear as bribes being sent, they can easily get a good start to bring the bad people down
Kioshi: true!
Anna: what worries me more, is that Mogami-san was in the hospital
Kioshi: that was all my mother doing, wasn't it?!
Anna: I can't say that's true … maybe the news got to her, but I heard that on Tuesday, a Drunk driver caused the accident … I didn't see any pictures, so I don't know, but I heard that at least 16 cars were involved
Kioshi: A drunk driver?! … what the hell is a guy doing in a car after drinking … he's not supposed to be driving! … how did the Bar allow him to leave with his car keys!
Anna: He could have been drinking alcohol at home for all you know
Kioshi: I really hope she's ok … I don't want that girl to lose her mother … they shouldn't suffer anymore!
Anna: with the news that came out on Tuesday, I could understand how that would affect her mentally … she could totally lose her job!
Kioshi: I'm going to have a word with my mother!
Anna: I don't know how effective that would be!
Kioshi: she could've gotten Mogami-san fired again … and … she might have died
Anna: why would you think she would care exactly?! … if Mogami-san is no longer in the picture, don't you think that would make her feel overjoyed … since Kyoko would lose her one and only parental figure … and the custody could go to you since she's still a minor!
Kioshi: your right … she would be happy if Mogami lost her job, so she won't be able to provide for them … and if she had died, then she would fight for custody and could get it easily!
Anna: It terrible to assume that, I know … but that's how she made us feel, and think … since she doesn't care about anything but her!
Kioshi: I might actually have to tell my dad about this
Anna: I think you should … the sooner the better!
Kioshi: should I call him now?
Anna: I don't know about the timing
Kioshi: It's around 8 pm there … he would still be awake, and finished with work by now
He opened his phone, connected it to the TV and called his father, while he sat down on his knees
His father Yasushi was indeed awake, so he picked up the phone, and said: Kioshi, … how are you?!
Kioshi: I'm ok …
Yasushi: Is that Anna, are you there?!
Anna: Yes … It's been a while
Yasushi: sure has … how have you been? … I heard from Kioshi what happened, I hope you're feeling better now!
Anna nodded and said: I am …
Yasushi: You don't need to stress about it … if it doesn't happen then it's ok! … you have 3 amazing boys and that's all that matters! … don't force yourself to try again, and ignore anything my wife says, … she can be a pain when she wants to get what she wants
Anna nodded without commenting
Kioshi: She has been terrible to Anna, … calling her defective among other things
Shocked, Yasushi: what the hell?! … is she crazy?! That's absurd … what's the hell is the matter with that woman?! … Anna, please disregard what she said, you're not defective, in fact, you are amazing, … you gave us 3 amazing grandsons, and you don't need a girl to prove your worthy of respect … I will talk to my wife about this soon enough!
Anna: Thank you for your kind words … I still don't know if were done trying, but we will keep seeking medical help in that regard
Kioshi: actually, … the problem is me! … I have some kind of genetic Anomaly that is making it hard for any girl to survive … if we can figure that out we might try again, otherwise, I don't want to make Anna suffer one more time … she's been through enough
Yasushi: An Anomaly … so you genetically tested yourself for it?
Anna: Kioshi is waiting for the results, but he was told it's highly possible that he carries it
Yasushi: I see … I agree that you shouldn't let Anna suffer any longer … the older we get the more complicated pregnancies become, so don't pressure yourself on that, ok?!
Anna: yes … we will see the results and figure things from there
Kioshi: Thank you dad, your support is much appreciated
Yasushi: I will talk to your mother once I arrive, as she won't pick up the phone
Kioshi: about that … I need to clarify some things to help you understand what is really happening right now … I'm sorry I kept you in the dark this long, but I didn't think things can get any worse … and I truly preferred to tell you face to face, but I don't think this matter can wait any longer!
Alarmed, Yasushi: what?! … what the hell is going on?!
Kioshi: You know the reason why I came to Japan, correct?
Yasushi: Yes … to apologize to the woman you deceived 18 years ago … if I knew about that plan I would have stopped you before you even stepped on that airplane, but what has been done was done … how was she, that woman?
Kioshi: well … I don't know really … She was very upset that I appeared before her
Yasushi: as she should!, you were a complete jerk, and that's because I didn't raise you well enough to be a man! … you hurt her and you deserve to be punished, frankly I'm surprised you're not in jail! … sorry Anna, but it's true!
Kioshi: well, the statue of limitation had passed, so even after I confessed, I wasn't booked for my crimes … I waited too long indeed!
Yasushi: you weren't punished! … that's unfortunate, I wanted you to get a dose of your own medicine … I thought kicking you out of the company for 2 years was enough, but thinking about it again, it should have been longer, … I just hope you were remorseful and that you didn't say anything insensitive!
Kioshi: Too late for that … she said I was ignorant, … although then I didn't understand why, but now I know …
Yasushi: You fool! … how the hell do you end up like this?! … I failed you as a father, truly! … I'm glad Anna is a better mother, since your kids are well-behaved and smart! … you should be thankful for a wife like her!
Kioshi: I am, really! … sometime I feel like I don't deserve her!
Yasushi bluntly said: You Don't!
Kioshi: Dad?!
Yasushi: you really don't! … she's too good for you … anyway! … make sure you take care of your wife and kids! … or I will personally go after you, if any of them get hurt!
Anna: I'm grateful that he has been on my side, for the most part!
Yasushi: Don't let your mother brainwash you and trick you again! … she knows how to play with your emotions! … now, what's this call about, I assume you're not only calling to say hello!
Kioshi swallowed nervously, then looked down and said: After meeting Mogami-san, I learned about some of the things that happened since I left …
Yasushi: ok? … was she fired from her job?! … was she outcasted? … I believe what you did could have destroyed her job, and career altogether!
Kioshi: I recently learned that she, her boss, and the whole team on that case got fired …
Yasushi: her boss and team too?! … you not only managed to destroy one life, you destroyed many?! … how foolish! …. How are you ever going to atone for what you have done?!
Kioshi: I don't know …
Yasushi: Tell me this is the end of it!
Kioshi was petrified, but knew that he should be honest, he clarified: Again, this is something I would have preferred to tell you face to face, but …
Displeased, Yasushi: get to the point already!
Kioshi looked down in deep remorse, as he said: she's with a child ….
Outraged, Yasushi screamed: WHAT?! …YOU FOOL! …. How could you do that to her! … you not only did you use her to get information, but got into her bed as well?! … are you that much of an idiot?! … are you insane! … How dare you?!
(In LME Agency)
Kyoko sat in the Love me Section room and looked for the offers Yashiro gave her … he wanted her to see which project she wanted to join, so he can schedule her for any auditions if needed
Yashiro came back with a bottle of green tea for Kyoko and coffee for himself … he sat down and asked: find anything interesting?
Kyoko: These two make a lot of sense for me … I like the story and character description … although I've never ice-skated before
Yashiro: one is an offer, and the other an audition … should I schedule both … because I think you can do both if we managed your schedule properly!
Kyoko: really?! … that would be great … assuming I can win this role!
Yashiro: You can do it! … you won Momiji fair and square, I have no doubt you can win this one too! … as when you get interested in something you do your best to perfect it!
Kyoko: alright!
Yashiro: ok! … I will add them … you have lots of time to prepare, so don't stress about it at all, ok?! … … when it comes to ice skating, we can see what the director wants … sometimes, they have other people do the performance
Kyoko: No! … I'm going to do it myself, even if I have to take extensive ice-skating lessons! … I can do it!
Yashiro: well then, I will communicate with the team and see what is required, so we can get you those lessons if needed !
Kyoko: that would be great! … by the way, I recently checked my schedule, and saw that you removed the Audition I was supposed to attend next week
Yashiro: ah, the project was scrapped … the script writer quit and withdrew from the project, … there are also some money trouble, so …
Kyoko: oh … does that happen often?!
Yashiro: not really … this is the second time I've seen something like this happened
Kyoko: I see … I was looking forward to it, because I thought I can prove myself to Okada-san
Yashiro: why?! … wasn't she one of the bullies?!
Kyoko: yeah … I just wanted to show her that I work hard to win every role!
Yashiro: you don't have to prove anything to anyone, Kyoko-chan … besides, Narumi Okada-san is already out of showbiz … she was blacklisted last night, along with Sasaki Hanako, Sakai Maiko, and Sakamoto Risa … you don't need to worry about them anymore!
Kyoko: oh really?!
Yashiro: yes … thanks to the campaign and the fact they never came out to apologize publicly, they are officially forever banned from showbiz!
Kyoko: I didn't know it would happen this soon!
Yashiro: oh no, we had a huge list of people … we sent warnings to some, while we blocked and banned others … those 4 happen to be in the blacklist for their actions!
Kyoko smiled and nodded … then said: that's amazing! … he's already changing the industry already!
Yashiro: yup … and thanks to the campaign … news like that won't be released until they get approval from agencies first. … so, you can rest assured that no one can go to spread news about you and your mother without going through LME first
Kyoko: I didn't know that was a part of campaign!
Yashiro: ah, Takarada-san added it last minute … other agencies liked the idea, because It would help contain possible scandals … and thanks to the defamation case against Boost, everyone is terrified to spread that kind of news … your interview did lots of cleaning up too! … you can relax now, ok?!
Kyoko: Thank you, Yashiro-san!
Yashiro: don't thank me … Ren was been on the president's tail throughout the process, the only thing he didn't get was the release timing … but I think it worked out now, especially since soon you two will have to go for the movie premier and will be missing for around 2 weeks
Kyoko: its next week, right?
Yashiro: I think around the weekend, since that's where I emptied your schedule … he didn't tell me what day you will start exactly though
Kyoko: I think he would call to tell us the exact plan … I'm very nervous about it!
Yashiro: why?!
Kyoko: I mean, she will be in the spotlight … although I thought that Guam would be the end!
Yashiro: well, … I think that they figured that the co-stars will find it off if Setsuka-chan doesn't come to her brother's big movie premiere … right?!
Kyoko: yeah … it won't make sense if she doesn't attend
Yashiro: I know it's tough, but you can do it Kyoko-chan!
Kyoko wanted to say thank you … but the door slammed open before she could speak
Maria: Onee-sama! …. You finally came!
Kyoko: Maria-chan! … (she got up and hugged Maria)
Maria: I missed you so much!
Kyoko: I missed you too! … although I'm very thankful for your encouraging emails you kept sending … thank you, Maria!
Maria: that's the least I could do! … I was heartbroken to see you go through that … I really wanted to help
Kyoko: you were very helpful!
Maria: really?! … although I could only send you nice words?!
Kyoko: your words put a smile on my face … despite all the bad news, I felt like I had a huge group of people who supported me … like you (she poked Maria nose, making her giggle)
Maria: I'm glad I could help! … but, did you hear about the new campaign?!
Kyoko: yes, … I watched the video yesterday, it was amazing!
Maria: you really like it!?
Kyoko: yeah! … I loved it!
Maria: so, … do you think Ren-sama did an amazing job?!
Kyoko nodded and said: I'm very grateful to him … and everyone who made this campaign idea become a reality
Maria: You know that Ren-sama did it for you, right?!
Kyoko was a little taken aback … she sure had an idea about that, but she worried about how Maria would feel about it
Maria: what's that look on your face!? …
Kyoko touched her face unconsciously, saying: what is it?!
Maria: If you're worried about me, then don't! … you're the only women I will ever allow near my Ren-sama! … so, don't worry about my feelings!
Kyoko: but …
Maria: No buts! … I support you no matter what! … anyway, I wanted to ask if I can start planning the Happy Grateful Party from now, I want to make this party bigger then the last, and I'm sure it will be much more amazing!
Kyoko: sure, I don't mind at all!
Maria: Ok then! … I will send you different ideas, and you see if they can fit the party … I want to see your ideas too, so we can coordinate and plan it … so we don't feel the pressure of time this time around!
Kyoko: that's a great plan!
Maria: how about lunch!
Kyoko: that's sounds like a great idea … join us Yashiro-san!
Maria nodded firmly
Yashiro smiled and said: sure, thank you!
(The Rest of the Weekend)
All through the weekend, people got warnings, and had to agree to the new rules social media websites instated … forcing people to read them before agreeing
Kyoko spent the rest of her Saturday at work … she finished around 10:30 pm, and went home
She noticed her mother was a little disoriented, and wondered if her work was ok, but her mother told her she had nothing to worry about
Sunday went by peacefully … Kyoko had a full day to relax, play with Remi and help her mother navigate through with her broken arm
She did all the cooking, which didn't mind at all … she also helped her mother wash her back, as Saena had to keep her cast covered
Kyoko went to bed early, so she could go to work on time, then resume work with the "Lotus in the Mud" on Tuesday
(Next Week)
On Tuesday, Kyoko went to "Lotus in the Mud" Set, and personally apologized to Kurusaki, director Morizumi, her co-workers and staff … but they all brushed it off, telling her they were glad the media craze ended, and that no one is upset with her … they thought she did great in her interview clearing things up and keeping things private as such subjects should be
Koga refrained from teasing her because he knew she had a difficult time, and had heard from the police report that her mother was hospitalized … a few people asked, but Kyoko told them her mother was home and feeling better
She rejoined the cast again on Wednesday, and rearranged her schedule to meet with them to film her last few scenes on Thursday … she knew she might need to go back for reshoots later on, but she was done by the time Thursday night ended
On Friday, Kyoko had a day off to relax … she finally saw Todoh-san who came over after finishing work … Her mother had decided to go back to work the next Monday, so he came over to give her a few files she needed to go over
He suggested they go out to eat dinner, and they both agreed
(In the Restaurant)
Kyoko, Saena and Todoh arrive at a semi-fancy restaurant … they were seated quickly as it wasn't that busy
Kyoko sat facing both Todoh-san and her mother … who sat side-to-side
Saena looked over the menu and choose something easy to eat, Todoh choose a fancy steak, while Kyoko choose something not pricy … however she was convinced to choose something she liked instead of worrying about the prices
After all the orders were taken, the waiter left their table to get their drinks
Todoh looked at Saena, who nodded nervously
Kyoko noticed the silent communication going on, but she wasn't sure she should be asking anything
Although anxious, Saena started: Kyoko … we sort of have a topic we would like to discuss with you
Kyoko: sure … what is it?! … is it about the case? … or Morizumi Kimiko?
Saena: Neither … its …. (she looked down unsure how to break the news to her daughter)
Todoh looked at Saena, then said: I confessed my feelings to your mother, and we talked about that last week
Saena got some courage back and said: we decided that we wanted to date one another … (she bit her lip) then said apprehensively: however, … I want you to know that if you're not ok with it, then we won't … I don't want to ruin what we have now
Kyoko looked at them for a minute before asking: why wouldn't I be ok with it?!
Saena: I …
Kyoko reassured: I don't think you need to worry about my opinion, … I think it's great that your opening your heart again, to someone trustworthy like Todoh-san … I want you to be happy, so I won't stand between you two!
Saena: I still want you to know that you will come first … I have a responsibility to you as your mother … I want to ensure this won't bother, or hurt you!
Todoh: I promise that I won't take your time away … because I also thinks it's great you two are on good terms and I don't want to be the person who ruins that
Reassuring, Kyoko said: Todoh-san, you were nothing but supportive, and you were the person who helped me contact her again, … you can't possibly ruin something you helped fix!
Todoh: I'm glad I could help!
Kyoko: I'm very happy for you two! … (she looked at her mother) and said: I know Todoh-san cares so much, so I'm sure he will make you happy! … he told me that he liked you before, so I'm sure of it!
Todoh teased, asked: are you sure you're ok with someone like me?! … I did say some weird things that may have made you feel uncomfortable?
Kyoko: well, you only said them once, and ever since I moved in, and got to meet you more often, and I think I've grown to like you a lot! … you're a great person despite the weird things you say! … it makes you, you … and you're a good guy, who protected and helped both of us many times, so nothing will make me think your bad because I trust you!
Todoh: I'm glad I have your trust, and I will cherish that well … I will not disappoint!
Saena didn't know that Kyoko would be this supportive … she was happy, but still nervous to some extent
Kyoko: I support your relationship wholeheartedly!
Saena: thank you, … I also want you to know that we'll be careful, as we don't want you to be uncomfortable
Todoh: Yes, because your opinion matters to us!
Kyoko: thank you for letting me know about this … I will happily support you two! … and don't worry about me, I won't be uncomfortable at all!
Todoh: you are the first person we told, in fact!
Kyoko: really?! … what about your family?
Todoh: I'm not telling my family yet, … they will put too much pressure on us, and I don't want that!
Kyoko: because your brother kept teasing you?
Saena smiled and almost chuckled … she held back and looked at Todoh apologetically
Todoh smiled and said: Good point, that's another reason why I won't tell them, and especially him!
Confused, Kyoko: then, what do you mean be pressure?
Todoh: well … My family wants me to be married soon… and so I fear that if I tell them now, they will get too excited and overreact … they would force us to get married … and that's not something we want
Misunderstanding, Kyoko asked: oh, so you never want to get married?
Todoh: well, I do … eventually … however, rushing into getting married isn't my plan, I hope you understand that …
Kyoko: I see … I can understand!
Saena: we want to see if it would work between us, and … we might have known each other for a long time, but it's only a professional level, perhaps as friends too … I think getting to know each other personally is better in the long run … we also want to see how you feel about it after a while, because I'm not going to go through with it, if it ever bothers you in the future …
Kyoko: Is it going to be ok, with work? … I mean, … I heard that some places don't allow co-workers to date …
Saena: we don't have such rule in our current place of work … we will be telling Katagiri-san though, eventually
Todoh: is that a rule in your place of work … or rather the agency you belong too
Kyoko: No way … the president loves love so much that he put me in that "love me" section … if he had such rule, he would be a hypocrite … I think …
Saena: I agree, I don't think he has such rule … from the way he presents himself, I couldn't imagine he would go against his own passion
Todoh didn't really know how much Lory loves love, or talked about it … so he just nodded with a casual smile
Excited, Kyoko asked: but when did this start? … I mean, I'm just curious …
Saena looked down shamefully, not wanting to expose her actions
Todoh smiled and answered: I confessed, … just before I took Mogami to the car mechanics to pick up her car
Kyoko was baffled hearing that … for one Todoh was now dating her mother, but he still called her by her family name … second, he confessed before the accident happened … she knew that it wasn't her mother fault at all, so there was no way she was distracted by his confession that she crashed, but at the same time, the timing seemed off to her at least
Although Kyoko didn't ask, her expression made it obvious, so Saena explained: I think that he was trying to say anything to calm me down, … preventing me from drowning in despair
Worried, Kyoko looked at her mother and asked: because of the news?
Saena admitted: I had such a terrible day at work, we have arrived early before any news was released, and I only learned about it after a client came to the office and dismissed me from his case … I was stressed because I got more emails from other clients asking the same things
Annoyed, Kyoko asked: because of those lies?!
Todoh: rest assured, they are still her clients, as there are rules, and contracts that were signed … they can't just dismiss her like that … and I'm hopeful the interview you did changed a few minds!
Kyoko: not everyone watched that, though ... that news was indeed as destructive as they assumed … are you alright?! … you didn't suffer anything further, right?!
Saena: well … I would be lying if I said that was all that happened
Kyoko: were you dismissed from work?! … that can't be because Katagiri-san said you can come back, when your ready!
Saena: that's true, but I was indeed dismissed for the day, I was told to work from home, which isn't too bad, … but ..
Todoh: a woman with an unfaithful husband assumed that she was the other women, she did and said some terrible things … obviously, Mogami didn't allow her to talk to her that way, … but I think once we got into the car, things downed on her and she panicked
Kyoko felt really bad that her mother had to go through that, … especially after knowing about her back story and her struggles in Kyoto … she didn't want things to repeat, and especially not because of the same people
Saena added: I didn't know what will happen, and still don't … I might still have a job, but until we hear from the Disciplinary Board, we won't know
Kyoko: Disciplinary Board?
Todoh: basically, they have a group of people overseeing everyone who practices law, if someone was to violate some rules, or do something questionable, the Disciplinary Board will investigate it and will decide the future of the lawyer based on the results … but, rest assured, they will never find anything because your mother never did any of those things … ok?
Kyoko: but isn't not hearing from them yet a bad thing?
Todoh: actually, it's a good thing, and Katagiri-san agrees … he believes that everything in the news, and your interview will be considered … plus, I think I mentioned that some judges came out and denied the news … which is good … we are hopeful that they will dismiss those allegations, but even if they don't, we know that things will be ok!
Kyoko: so, they might investigate the news, although it's fake and all lies?
Saena: The Disciplinary Board investigate everything … even the tiniest hint of bad behavior is put under a microscope … sure somethings might escape them, but if they hear about it, they will look it up
Kyoko: I see … I hope everything goes well … and they don't bother you!
But then Kyoko remembered something odd, and asked: but why aren't you two on first name basis now?
Confused, Saena asked: what?
Kyoko: you kept calling him Todoh, and he keeps calling you Mogami … but that's your family names … or is that something people do after dating for a while … am I mixing things up?!
Saena: we haven't really spoken about that … or considered it
Todoh: true … I mean, were used to calling each other like this, so I didn't think about it at all
Kyoko: oh …
Saena saw the waiter coming, so she said: I guess we can leave that matter for another time …
The waiter came back with the food, and served it too them, then walked away, wishing they would enjoy their meal
The three ate their meal happily … it was a delicious meal that made them all feel full by the end of it
Todoh: desserts, anyone?
Kyoko: I can't …I'm full …
Saena: I'm also good …
Todoh: alright …
Kyoko remembered something and said: Oh! … (she opened her purse and looked through it, then took out and envelope) and said: Here
Saena: what is this?
Kyoko: Tickets to the premier of Tragic Marker … I was given them because the director wanted to thank me for helping around
Todoh: why don't you go to it with a friend?
Kyoko: well, I have other obligations on that night … so, you two can have them
Saena took the envelope and asked: what is it about?
Kyoko: I don't know if you'll like it, since it's horror … you can give it to someone else if you don't want to attend
Saena looked at Todoh, then said: Thank you … we'll consider it
Todoh: Thank you Kyoko-chan!
Kyoko: no problem!
Saena put the envelope in her own purse, then drank the rest of her water
Kyoko noticed her phone was ringing, so she said: Excuse me, can I answer this?
Todoh: sure, go ahead!
Kyoko answered, saying: Hello, this is Kyoko …
Takarada: Mogami-kun! … haven't you saved my number yet?!
Kyoko: president?!
Takarada pouted: I can't believe this … do you memorize numbers or what?!
Kyoko: I think this might have been an issue during the transfer between the two phones … I need to work on that, before giving my old phone back
Takarada: you don't need to that, … keep it Mogami-kun! … you should fix that issue, because I feel hurt!
Kyoko promised: I will!
Takarada: anyway … How is your schedule tomorrow?!
Kyoko: you need me to come to the office?
Takarada: not really, but I need to coordinate with Ten!
Kyoko: I see … well, I don't have any work tomorrow since Yashiro-san cleared my schedule, but I am meeting Momose-san and Amamiya-san for lunch
Takarada: I see … but no plans later, right?!
Kyoko: yes!
Takarada: good, because I'm going to need you to leave town tomorrow night!
Kyoko: eh?! … what do you mean?! … what is going on!
Takarada: well, Cain and Setsu need to arrive to Tokyo somehow, so we organized a plan!
Kyoko: oh, I see!
Takarada told her the plan in detail, then asked: are you ready for that?!
Although she was still anxious about become Setsu again, Kyoko said: I'm ready!
Takarada: alright then … I will have Ten contact you going forward
Kyoko: alright … thank you so much
Excited, Takarada said: I know you will do a good job! … don't worry too much, because I will protect you, and the campaign will do so too! … Ren killed it with this one!
Kyoko blushed and nodded … then said: Thank you, … both of you!
Takarada: you should thank Ren personally … you will see him tomorrow!
Kyoko nodded as she turned red … she was embarrassed to say the least
Takarada: by the way … I want Setsu to reward her brother effectively!
Confused, and embarrassed, Kyoko asked: what do you mean?! … how am I supposed to do that … I can't … possibly … do … that … publicly!
Saena's attention was captured, … she knew about Cain and Setsu, but just in simple terms, … and she worried about what Takarada was asking her underaged daughter to do
Takarada: I wasn't saying it had to be public, … but I want Setsu to show her brother extra attention and affections … think about Setsu, and how she would congratulate her dear brother
Anxious, Kyoko nervously asked: would she do something specific?
Takarada: Think about it carefully! … Setsu loves her brother the most, so she would do something affectionate… definitely! … be creative with it!
Kyoko short circuited … she didn't want to think too much about the type of reward because she was too embarrassed
Takarada: don't think too much about it ... and let Setsu express it … ok?!
Kyoko answered nervously: yes … ok …
Takarada: alright then … take care!
Kyoko ended the call after bidding her boss good bye … then slammed her face on the table which startled both Saena and Todoh
Worried, Todoh: Are you ok!?
Kyoko answered as rubbed her head: I'm fine … I'm sorry … I just …
Saena: was he asking you to do something unreasonable?
Kyoko shock her head, then said: he's just asking me to do my job …
Saena wasn't sure what that meant, … Kyoko answer translated to her as (I don't want to talk about it)
Todoh: is it a difficult one?
Kyoko nodded cautiously
Saena: so, when is this job going to start?
Kyoko answered guiltily: Tomorrow … I will have to leave at night, and will be back in two weeks
Saena: so, this is about that job? … the one he mentioned a few weeks ago?
Kyoko nodded saying: Yes, it's that same mission
Saena: I see …
Kyoko looked down and said: I'm sorry I won't be there to help or cook … I don't think I can avoid this job either …
Saena: You have a goal you want to reach, and you need to work hard for it … don't turn down your job for my sake, as I can take care of myself … I've gotten use to the cast to some extent, and I will be back to work on Monday!
Todoh: I can help too!
Kyoko smiled and nodded, saying: Thank you!
Saena: take care, … but, if you're worried about something, you can always contact me!
Todoh: We're here for you, Kyoko-chan!
Kyoko nodded and said: alright! … Thankyou!
Todoh paid the tab, then they all got up and got into his car … Todoh acted like a gentleman, and opened the car door for Kyoko and Saena
Kyoko wanted to protest, but she respected that he was being nice to her
As he drove away, they chatted about little things, until they got to Saena's place
Todoh dropped them off, and said: I can come tomorrow to fill you in on the new information regarding that Morizumi girl!
Saena: Sure … that would work
Todoh: alright then, see you tomorrow …. Good luck with work, Kyoko-chan!
Kyoko: Thank you … I will see you again soon!
They bid Todoh Good night, then head back to their place
(In an Ice Cream Shop)
Diana: this is the place!
Hiroki: oh … so you came here with your friends before?
Diana: yeah, we use to hang out here whenever we came downtown … it's has some great flavors, I'm sure you'll like it!
The pair got in and choose their desired ice cream flavors, then sat down and ate
Hiroki: oh, this is good!
Diana: I told you … this flavor is rich and creamy, … I melt eating it!
Hiroki smiled and said: I'm glad you shared this place with me!
Diana: I Promised I would … this is like the best ice cream store around, and I was always going to share it with you!
Hiroki ate his ice cream enjoying every bite, then wondered: I wonder if I should recommend this place to her
Jealous, Diana asked: who's her?!
Hiroki casually answered: Kyoko!
Diana: why would you, … are you in contact with her?
Hiroki: yeah, … I told you that we exchanged emails!
Diana: but that's only because she sent you the pictures
Hiroki: well, yes at first … but then I emailed her about the Cameras we found out about
Diana: cameras?
Hiroki: I don't remember telling you this
He explained to Diana what happened with the Camera, how they found them and that he met Kyoko again shortly after
Diana: so, you had dinner together?
Hiroki: yes … it was weird, honestly!
Diana: why?
Hiroki: because they spoke and acted like Japanese people, and I felt like a complete foreigner … plus, … I never felt a brotherly feeling about her … she's just herself, Kyoko!
Diana: well, you never grew up together, so I assume that's why … and you don't have sisters, or an older sibling either
Hiroki: true … it's different for you and Mark, right?
Diana: well, I guess it is … he's older, and overprotective sometimes … I know he feels responsible for me, but I've lived here in Japan and gone out alone all the time!
Hiroki: maybe because it has been a while!
Diana: or because I'm with you, a boy I like!
Hiroki swallowed nervously, then said: I like you too … but I did promise I won't do anything until we start dating
Diana: I don't get why they put those age restrictions! … I mean Mark dated when he was our age!
Hiroki: was it your parents who set them?
Diana: Yeah … I mean I get why, because they were never ok with Mark dating at 14 … but come on! … double standards much?!
Hiroki: I mean, my mom didn't say anything, but I think she's nervous about that … I'm her eldest after all … so I'm going to be the first to do most things
Diana: yeah … true … I mean, I won't go against them, I can totally wait until 16 … but they all know about us, and they will just have to trust us! … I will talk to them and try to change their mind, but until then, I will just listen …
Hiroki nodded and said: I will make sure I never do the thing dad did!
Diana: your still not talking to him?
Hiroki: I am … it's just a little awkward, … plus we don't see grandma anymore, which is good!
Diana: I hope she stops … the news she spread was terrible!
Hiroki: true, but I think Kyoko did great in that interview!
Diana: what bothers me watching it, is that her mother and her didn't talk while they lived apart, … I mean I get her reasons, but she could have talked to her daughter instead of the caretaker
Hiroki: I think it was obvious, … from what I heard her mother wasn't abusive physically, but mentally instead … that's what her childhood friend said … Her mother didn't even want to touch or be touched by her … I don't know if it's because she lost her job and had to have a baby she didn't want … but it seems like she has a huge scar, but hopefully she's healing from it, because they live together now
Diana: I see … I hope things improved for both of them
Hiroki: Her mother seemed rather strict … but that's no different from my own grandfather
Diana: your lawyer grandpa is fun! … what are you talking about?
Hiroki: oh, my mom told me stories about her rebellious years and how she was punished in the past … she never does that with us because she's not as strict as her father was with her
Diana: I see … I didn't know that … he was always fun when I met him
Hiroki: I think things changed when my mom grew up, got married and had kids … he's still her father, but he's not strict like he once was
Diana: I guess time does have interesting effects!
Hiroki: yeah
They sat down and chatted further, before going around and shopped a little, before returning to the hotel
(In Saena Apartment)
Kyoko took a shower, then made some green tea for herself and her mother
Saena put down her work, and sat down to drink some tea before going to bed
Kyoko: I'm happy for you, mom! … I really hope you have a positive experience this time around!
Saena smiled and nodded shyly, then said: I hope so too
Kyoko: I guess we'll be seeing him more often then before
Saena grumbled at that thought … she wasn't sure how things will turn out, and although she knew that Todoh said he would go with the flow, she wasn't sure what the flow would look like … she wanted to be cautious, … but at the same time she wanted to enjoy this new start, carefully
Kyoko: are you going to check your hand in the next few weeks?
Saena: yes, I have an appointment to see how it's healing … it's not as painful, so I'm sure it's going to be fine … anyway, I'm curious about something
Kyoko: about Setsu and Cain?
Saena: Yes … your boss did ask you to do something, right?
Kyoko: well, … he told me that Setsu should reward Cain for his success … that sort of thing
Saena: they are brother and sister, those characters, right?
Kyoko: yes … but,
Saena: but?!
Kyoko: their also dangerously in love … nothing matters to them other than each other, and they are very …very very close
Saena raised an eyebrow, then said: isn't that incest?!
Kyoko: well, we're not really related me, and Tsuraga-san … and those two are just characters
Saena: and how does the others feel about that?
Kyoko: They find it odd, … most are disturbed by it, … maybe, even grossed out!
Saena concerned: what did you do, to make them feel that way?!
Kyoko: hold hands, … stay close to each other … sometimes Cain hugs Setsu … which creeps Murasame-san out … he always lashed out on us
Saena: holding hands and hugging don't seem like a big deal
Kyoko: I guess it looks more dramatic on set … because I mean I was struggling with myself and how I should express Setsu … She's rather intense, and I think at that time, I was confusing my own feelings, and trying to push them away … that I failed to express Setsu well, and Cain rushed to my side …
Saena: your feeling for the man who plays Cain?
Kyoko: well, yes … I was having a hard time separating them, and slowly, my feelings merged with Setsu's … so I got confused … I choose to walk away instead of expressing Setsu's feelings the correct way … because as Kyoko, I never allowed myself to express those feelings
Saena confused: didn't you express your feelings to Sho-kun?
Kyoko: well … not the Jealousy part … Setsu should have confronted Manaka instead of walking away … while I as Kyoko never confronted Sho for being with other girls, and always choose to walk away and push those thoughts away … so Setsu walked away, and Cain tried to stop her, hugging her and comforting her in the process … so, Murasame-san got upset and broke us apart … calling us perverted siblings
Saena: so, you were jealous of that girl, as your character?
Kyoko: more like, she reminded me of how stupid I was … It pissed me off, and I didn't want to be the same person I was when I was with Shotaro … I couldn't express myself or that I was upset about it … either as myself or Setsu … so I walked away …
Saena: well, I can't really blame you, Jealousy isn't always a good thing
Kyoko: I know … sometime Ren gets jealous and it makes things weird … I always viewed jealously as a negative thing
Saena: well, although jealousy can be toxic, it can also be a good thing … sometimes it pushes people to work harder to achieve something others have, either it be knowledge, talent, money, or position
Kyoko: oh! … that makes sense!
Saena: Some women like it when their partner gets Jealous, because they know they care enough … it can be toxic and cause issues if it's not handled well though … it's a two-edged sword in a sense
Kyoko: so, it's not necessarily a bad thing if he … or I … get jealous, as long as we don't hurt one another because of it?
Saena: yes, … I remember that when I was in University, I had a classmate who kept testing her boyfriend, … to her, jealousy meant he cares, and if he didn't get jealous she would freak out … as in if the man no longer got Jealous, he's over her and he's looking for someone else
Kyoko: I see! … but won't that backfire at her?
Saena: it did, he grew sick of it at some point … but she also freaked out when she hung out with other guys and he didn't get jealous, although she knew he was aware, and that he trusted them because they were his friends
Kyoko: she was excessive!
Saena: Even we got sick of it … because she would bring drama to the class, and disturb the people around her with crying and complaining all the time
Kyoko: was dating ok back then?
Saena: it was to some extent … most people in my school were either single because they want to focus on their studies, … when some were already married, … mostly men attended the school, so the number of females was limited, especially so in law school
Kyoko: Oh … how many girls were there?
Saena: 9, including myself
Shocked, Kyoko: only?!
Saena: yes … the rest were all men, because at that time, being a lawyer was mostly a man's job, … there was a considerable number of females in law already … but men were the majority, and still are!
Kyoko: I see … Showbiz seems different, because I've seen more females then males … maybe the number is even … I don't know
Saena looked up some statistics, then said: females lawyers make up 18.8% of all lawyers today … compared to 3.1 back in 1980 … as for showbiz, there isn't much statistics on the numbers, basically more females are entering showbiz, when it comes to voice acting … however, there isn't many women when it comes to directing movies it seems …
Kyoko: voice acting … for anime and video games, I presume … but it's true, most directors and producers are males … the only female producer I met was Haruki Asami-san … well, she works with Shotaro, so no surprise there!
Saena: I guess it can be uneven when it comes to leading roles, people in control tend to be men, which is not surprising … Many males, and females still believe that women belong at home taking care of the house and kids …
Kyoko: do you think things are changing in a positive way?
Saena: to some extent, yes … more women are speaking out and are trying to get bigger roles in society, … laws are slowly changing to allow women to be more active in the workplace … and to enforce some type of equality … Japan still has ways to go when it comes to that, but I think it's moving in the right direction
Kyoko: I hope it keeps improving … it sucks that women suffer more than men do!
Saena: I'm sure your generation will bring more change overtime, since they are more open and tend to speak your mind … you should be like that, don't let people walk all over you, if you find yourself in an unfair situation, speak up, because your voice should be heard and listen to!
Kyoko nodded and said: I will do my best!
Saena: as for that request, if you feel uncomfortable doing it, don't force yourself … It sure is important to do your job well, but don't let anyone force you to do something you don't want … sometime negotiation works its magic … so, don't hesitate to voice your concerns when it comes to uncomfortable requests
Kyoko: Its ok … I might find It stressful, but Setsu can manage it well!
Saena: what do you mean?
Kyoko: well, … sometimes Setsu does things that seem unreasonable for me, as Kyoko … so I'm not too concerned about it … When Setsu is in control, she will do whatever is needed to be done!
Baffled, Saena says: Your talking about her, as if she's a real person … not just a fictional character
Kyoko: well, my job as an actor is breathe life into the character … so to an essence, she's real to me … when I'm acting, I don't see myself as Kyoko, but as the character I'm supposed to portray
Saena: I see … but, aren't you still in control of the whole act?
Kyoko: I am … it's just, the way I think of things differs … when I'm acting a character, I think of how that character would say or do something … without involving my own feelings and beliefs … just like Natsu, she's a bully, and enjoys bullying others, so Natsu needs to show that … I myself hate bullying as a victim of it … so I try to remove myself, and live in the moment as my character
Saena: so, when you're saying when Setsu is in control … you mean Setsu's thoughts and actions are taking front stage in your mind
Kyoko: in a sense, yes … it's hard to explain, I'm sorry
Saena: that's ok … I get it for the most part … well then, good luck on your assignment, just make sure you don't feel forced to do something you don't want to do
Kyoko: ok!
Saena: alright, … we should head to bed
They both go to bed, and Remi joined them shortly after
(Next Day)
Kyoko left her place, bedding her mother goodbye
At the same time Momose and Chiori arrived at the café at almost the same time … they both sat down and were joined by Kyoko shortly after
The girls sat and talked … they laughed at some jokes, and they talked about work … then Chiori bought up the vacation, she, Kyoko and Kanae were going to take, and invited Momose to join them
Momose said she would see if she had time, and if so, she would make plans to join them for sure … she was already good friends with Kanae, and both girls thought it would be fun with more people
After the girls finished their lunch, a young woman entered the café … sat at the table next to them, and looked annoyed … she texted someone, and wait for the text with much irritation
This young woman was Manaka, from Tragic Marker … and she was waiting on her friend, who seems to have forgot about their plans … that friend texted her that they would be 15 minutes late, and that she can order for them as she waited
Manaka sighed and complained aloud: don't people put their plans on the calendar? … at least have some kind of reminder … this is so annoying!
She looked to her right, and her eyes met Momose's and she smiled brightly, asking: your Momose Itsumi, right?! … from Dark Moon!
Momose nodded and said: yes, that's me …
Manaka: I'm Manaka … I'm not sure you've heard of me, but a movie I'm in is going to premiere next week
Momose: is that Tragic marker?!
Happy, Manaka: you recognized me?!
Momose: Yes, I've heard about you … plus, I'm actually attending the premiere next week
Manaka: really! … that's amazing! …thank you for your support?
Momose: It's nice to meet you!
Manaka: likewise! … and please excuse me for my intrusion, I didn't mean to bother you and your friends … I'm sorry!
Momose: no problem … those two are actually also actresses, like us!
Manaka: oh! … I think I do recognize you … your Amamiya Chiori-san … I'm a big fan of Box "R"!
Chiori: Thank you! …
She thought (does she not recognize Kyoko?! … she was in both "Dark moon" and Box "R"!)
Manaka: I don't think I've seen you before … you do look familiar, but I can't pinpoint where I've seen you!
Momose: she's Mio from "Dark Moon"
Chiori: and she's Natsu from Box "R"
Manaka: her?! … wow! … I wasn't aware! … I'm sorry! … you just look completely different
Kyoko mustered a smile as she said: that's ok … I don't mind, since not many people recognize me anyway … I prefer if my character become memorable instead of me …
Manaka: oh! … your just like Heel-san! … you want to be remembered by your performance instead of your name … that's amazing!
Kyoko was so stunned, she froze … the last thing she wanted to do is meet Manaka as Kyoko and be recognized as Setsu … she never apologized for pushing Manaka down, because Setsu never apologies after hurting someone who trying to get her dear brother's attention
She tried to calm herself down, telling herself that Manaka will not recognize her, and that everything will be fine … yet, she felt pretty awkward, now that she's met Manaka as herself, and she can't possibly apologize for her actions, unless she wanted to expose herself
Momose: Heel-san?
Manaka: He plays the antagonist … although he was distant the whole time and always fighting with Murasame-san but he's actually soft on the inside, I'm sure because he was nice to me once! … although his sister is a totally different story!
Chiori: did you meet her?!
Manaka: yeah, she came with her brother, rarely left his side … everyone was talking about how creepy those two were, I mean, they are brother and sister, but they were also in love, like his sister won't let me near him, she even pushed me away!
Baffled, Momose questioned: siblings, who are in love?
Chiori: that's gross! … how can anyone fall in love with their full-blooded sibling?! … that's absurd!
Manaka: I know, but it's true … they came everyday holding hands like a couple, … they would hug each other, and stay near each other when he's not filming … they looked like lovers rather than siblings … in fact, I've heard that one day Heel-san had a hickey on his neck, and we all believe his sister left it on him, as to mark him as hers!
Momose shrieked in horror: they? … are they being intimate?!
Chiori: That's insanity on a completely different level! … I'm horrified!
Manaka: I really can't wait to see Heel-san again … although I'm hopeful his sister Setsu won't come!
Momose: you dislike her, don't you? … because she was aggressive with you?
Manaka: I don't hate her, it's just … she's difficult to deal with … and to be frankly honest, they usually speak English with one another, so I don't know if they talk about us behind our backs!
Momose: it says here, that BJ's actor, Cain heel came from England, I guess it's normal for them to talk in English
Chiori: what's the movie about? … I could make time to attend, if it's something interesting
Manaka: If you like horror, then it will be right up your ally!
Momose: Is it very scary?!
Manaka: Yes … Even we were terrified when we filmed it … so I assume it well be even more so with the CG effects and all!
Momose: I'm looking forward to it!
Chiori: I can't with horror … sorry! … Do you like the horror genre, Momose-san?
Manaka: no problem, I get that horror isn't everyone cup of tea! ... he he
Momose: I did watch some horror movies growing up, so I'm not too afraid … Its mainly my … well, friend who's a guy's … he asked me to watch it with him
Interested, Chiori teased: oh! … is that a date I'm sensing?!
Momose blushed, then said: it's not official … yet … so I don't know If I can call it one
Chiori: who is it?!
Manaka: is he someone we know?
Momose: we're filming a movie together … we got along well … I guess you can say that's it's slowly turning Romantic …
Manaka: is he the main character?!
Momose: Yes, … we're both the main Characters, along with Kyoko-chan
Chiori noticed that Kyoko wasn't participating in the discussion, so she asked: is something wrong
Kyoko flinched, and said: yeah … sure!
Chiori: did you know that Momose-san and the main lead, are falling in love?!
Momose: Don't say it like that …
Kyoko: you and Kazumi-san?! … for real?!
Momose nodded shyly and said: I guess you can say that!
Kyoko: That's great! … I'm so happy for you two! … you look amazing together!
Chiori: what about you … aren't you into someone, Kyoko?
Kyoko felt like she was in the spotlight … so she feigned ignorance: I don't know what your talking about!
Chiori: Oh, come one! … I'm sure you know what I mean, but it's ok, I'll ask about it later!
Momose: What about you two?
Chiori: no one … I'm not really in the right head space for romance!
Manaka: well, I have a guy friend who should be coming here soon, … We're still getting to know each other, … but seems like time isn't a strong trait of his … he's already super later!
Momose: I hope it goes well for you
Kyoko looked at her phone and saw that Ten was calling her, so she answered: Yes, this Kyoko
She then said: Yes, I can meet you in two hours … but I need to go home first to get my stuff!
After listening for a short while, she questioned: I don't need them?! … I have them, yes … I sure can … now? … oh, I see … ok, … I will head back then … I will see you soon!
She then hung up and sighed nervously … she was talking about Setsu, while Manaka was right there sitting there next to them … she realized that by tomorrow, she will be Setsu again, and she will see Manaka again, but as Setsu
Kyoko got up and said: I need to head out …
Chiori: where to?!
Kyoko: work …
Chiori: I thought you were free all day, today … we were planning on going to the Karaoke to cheer you up!
Manaka: what wrong, is something upsetting her?
Momose: haven't you seen the news?
Manaka: oh no … too toxic! … I tend to avoid it … I'm on social media but on specific channels only … so I don't really see anything not related to the things I follow
Momose: I see … that's a great thing … as for Kyoko, someone was trying to hurt her and her mother and they spread lies all over the place … we know she's fine, but we wanted to spend some time with her, and have fun, instead of worrying about those terrible news
Kyoko: I'm sorry ,… something came up ..
Chiori: then, what about tomorrow?!
Kyoko actually, I'm off for a "love me" assignment … so I won't be around for a while … I'm sorry
Chiori: is it a new one?! … won't I get one too?
Kyoko: actually, it's the same one we got together
Chiori: oh … still?! … we're on the same boat then!
Kyoko laughed nervously and said: yes …
Chiori: well then, take care!
Manaka: It was nice to meet you, Kyoko-san … what fate is this that I meet you here, with you having played 2 of some of the most interesting characters … Mio was amazing! … and Natsu is so different yet cruel and evil … I look forward to see your next work!
Kyoko smiled and thanked her … then bid the three girls' good bye before walking out
Momose: I wonder is something is going on behind the scenes, … she seemed nervous about something
Chiori: maybe because of her mission!
Momose: mission?!
Chiori: well, … it's something given to us by the president … he tested us after valentine's day and we gave him unsatisfactory answers … so he punished us with those mission … as
Momose: and what's her mission?
Chiori: We don't know … she never really talked about it … we just know it was called "Dangerous" … she had to pick up a guest, or something … but I really wonder how she's still doing it … I should ask her when I get the chance
Momose: I see … that's weird, what's so dangerous about picking a guest?
Manaka: yes, that doesn't sound dangerous!
Chiori: well, the president plays with snakes, so I really wonder what kind of guests he has!
Momose: snakes?!
Manaka: Eww .. I hate slimy creatures
Chiori: Tell me about … he had such a huge one, … it was wrapped around his shoulders
Momose: oh my … I would hate that!
Manaka: I would die seeing something like that come near me
Chiori nodded and said: we were terrified!
The discussion went along to different topics, until Manaka friend came over … Soon after Momose and Chiori bid Manaka good byes and wished her a good time … then left after paying the bill
(At a Salon in Tokyo)
Kyoko arrived right on time … she had her bag full of Setsu's outfit with her
Ten: your right on time! … have a seat!
Kyoko sat down and asked: what are you doing right now?
Ten: were going to transform you into a woman in her mid 20's
Kyoko: I see!
Ten hands Kyoko a train ticket and says: here, this is for the ride to a nearby city
Kyoko: thank you!
Ten: are you ready?! … this will be your last time as Setsu, for real this time!
Kyoko nodded, then said: I'm a little nervous, but I will be fine
Ten: you've been through a lot, I understand it must be frustrating … I wish you could get a break!
Kyoko: it's all good now … I've relaxed a bit this past week, so I'm ready for what's to come
Ten: good to hear that … I wish you all luck Kyoko-chan … now let's get started!
After nearly an hour, Kyoko was transformed … she looked a like a young woman in her early 20's … she wore a Carmel colored wig, jeans skirt, a fancy top, pared with a leather jacket, … the make-up made her look older, but it also made her look like she was ready for adventure
Kyoko looked at herself in the mirror and said: I look very different!
Ten: do you like it?!
Kyoko chimed: yes!
Ten opened Setsu's suit case and said: I going to pack the dress you're going to wear to the premiere … I think it fits Setsu perfectly!
Kyoko: Thank you so much!
Ten: alright, I will see you, along with Ren tomorrow morning
Kyoko: alright!
Kyoko left with a Taxi and arrived at the Train station … with a ticket in hand, she found the right train platform … she stood there and waited silently, when a guy approached her, catcalling her: Hey beauty!
Kyoko didn't pay attention to him, let alone responded to him … she wasn't even aware he was talking to her
The guy: Oi! … are you deaf or something?! … can't ya hear me!
Kyoko fondled with her phone, she knew she had 20 minutes before the train is scheduled to arrive
The guy became irritated, so he walked closer, invading her personal space, he grabbed her shoulder, saying: you might be a beauty, but you sure are rude! … being good looking doesn't mean you can ignore people as you wish!
Startled, Kyoko asked with a confused tone: did you say something?
Taken aback, the guy: you didn't hear me?!
Kyoko took off her headphone and said: I'm sorry, I was listening to something, … how can I help you?
The guy smiled, and apologized: I'm sorry, I didn't realize you couldn't hear me … I was just …
The guy shut his mouth, as he took a few steps back when a taller guy appeared behind Kyoko, looking at him with a threatening look
Seeing his fearful expression, she turned back to see her partner in crime, Ren, in his weird disguise … She was able to tell it was him based on her memorized bone structure she had registered in her mind
Ren spoke in English: walk away before I come for you!
The guy didn't know English well, since he slacked in school and was never interested in foreign languages … so he looked confused, but decided to walk away, because he knew that he couldn't stand a chance if he was to fight a large man like Ren
Ren: hey …
Kyoko smiled and said: hey!
Ren: since when did you have wireless headphone?
Kyoko: ah … Muse-sama gave them to me … she said it suits my image!
Ren smiled and said: you look amazing indeed!
Kyoko blushed at how straightforward he's being … she wondered if it was his disguise, or because he already confessed, that he feels freer to express his feelings … then she thought (does he like me when I look like this? … when I'm transformed? … or is because I'm Kyoko … I wonder?)
Ren: how do I look?!
Kyoko: I don't know if that color suits you! … I'm sorry!
Ren: I agree … however I choose it in particular!
Kyoko: why?
Ren: because I don't look good looking like this! … ha ha
Kyoko: it's not too bad … Red works with green … but isn't it too bright?
Ren: it sure is … there was a subtler one, but I thought this would make me less approachable … too flamboyant, right?
Kyoko nodded, then said: wait, wasn't I suppose to meet you there?
Ren frowned and asked: you didn't want to see me this soon?
Kyoko: that's not what I meant … I just thought we were supposed to meet at that café
Ren: supposed to, but don't have to! … I honestly missed my train, but it was on purpose … I thought it would be better to accompany you, since you never been there before
Kyoko: have you been there?
Ren: no … I don't think so!
Kyoko: I see
Ren: besides, I don't want guys like that to harass you!
Kyoko: he wasn't harassing me!
Ren: oh yes he was … he just cat called you, when you didn't respond he got upset, so he approached you … you didn't hear him because of the headphones
Kyoko: by the way, how did you know it was me?!
Ren: Ten sent a picture, to ensure I know how you look when we meet!
Kyoko: oh, I see!
Ren smiled sly and said: let's go together, ... it would be better, don't you think?
Kyoko nodded shyly and smiled … then said: Yes!
Author notes:
Chapter 36 Ends here!
Next chapter will be about Setsu and Cain … their adventures and are they going to get into some trouble …
I can't believe it's been 2 years since I started this Fic. I'm so happy I was able to write this long, and that I have great readers who support this journey. Thank you so much!
It has been a tough month, and I'm sorry I didn't release a chapter earlier as my grandmother passed away earlier this month, and I wasn't in the right headspace to write, edit or post. But I'm glad I can come back and release a chapter on the 2nd year mark of this fic
Thank you all for reading this chapter and thank you for your support
Reviews are much appreciated
Until next time! Ja~ne
