# # # Mensaje del autor # # #
Sé que han pasado casi cinco meses de la última publicación que hice, y me disculpo por ello. Como expresé en un mensaje en la pestaña de conversaciones de mi perfil, la razón de mi ausencia es que actualmente estoy cursando los últimos tres semestres de mi carrera universitaria, razón por la cual mi tiempo libre es verdaderamente escaso. Ya sólo me falta entregar un último proyecto para dar por concluido este semestre, el cual finaliza esta semana, de tal modo que podré volver a escribir más capítulos de esta historia.
A parte de este capítulo, espero poder escribir otro antes de que finalice el año. Mis vacaciones terminan hasta principios de febrero de 2023, tiempo en el que espero poder escribir más capítulos. Aún estoy decidiendo si los publicaré nada más terminarlos, para compensarlos por la larga espera, o si los publicaré uno cada mes como lo solía hacer. No sé si vaya a poder escribir 4 capítulos en enero, ya que, aunque disfruto escribir, hay otras cosas que me gustaría hacer en mis vacaciones. Según tengo entendido, el semestre venidero es más ligero que el anterior, así que es posible que pueda encontrar tiempo para escribir durante el transcurso del mismo. Aprovecho para avisarles que los últimos dos semestres serán los más pesados de mi carrera, así que es casi seguro que no publicaré nada durante los mismos, sólo en los periodos vacacionales.
En fin, gracias por su comprensión y que disfruten el capítulo.
Reviews
Rookie231: Great chapter the reactions of the characters look very acurate for someone who just had losed a loveone, keep like that.
Traducción: Gran capítulo las reacciones de los personajes se ven muy agudas para alguien que acaba de perder a un ser querido, sigue así.
—Me alegra escuchar que mi historia está siendo de tu agrado hasta ahora. Espero que siga siendo así hasta su conclusión. Saludos :)
Translatión: I'm glad to hear that my story is being liked so far. I hope that this will remain the case until its conclusion. Greetings :)
JIM D. ZAS: Me encantó, 10/10.
—Espero que los capítulos venideros también sean de tu agrado. Saludos :)
Calborghete: Wow un capítulo muy pesado, pero muy bueno... Me ha gustado cómo has descrito las etapas del duelo, cómo Asuka no podía aceptar el hecho de la pérdida... todo está bien hecho, quiero ver cómo serán las siguientes y cómo será cuando las cosas empeoren un poco.
—El arco del duelo de los personajes principales aún no concluye, en las notas finales doy algunos adelantos sobre lo que está por venir. Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que llegue a su final. Saludos :)
Edge Maverick: QUEEEEEEEEEEEEEEEE MUERTO espero que tengas un buen plan para traerlo de vuelta por que por lo que veo no veo que hagan nada por traerlo de vuelta en cuanto a Asuka y Rei supongo que sus reacciones y forma de actuar es lo normal en una situación así porque la próxima vez que se vean las caras estas dos podría correr la sangre.
—En este capítulo se develará lo que será de Shinji. Ciertamente algo va a ocurrir entre ellas, pero no será cuando se vean las caras durante las pruebas de sincronización, ya que tornarse violenta constantemente no encaja mucho con Rei. Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que llegue a su final. Saludos :)
Rodrigo: Hola de nuevo, no comente nada en el capítulo anterior. Pero te comento ahora que el capítulo anterior fui increíble lo que dijo Shinji lo busqué para ver que significaba y fue una buena idea que ese fuera su mensaje final.
Tengo que decir que la muerte (desaparición) de Shinji en este momento de la historia fue algo impactante e inesperado, me pregunto cómo va a seguir la historia o si lo van a poder rescatar de la capsula como en el anime, eso solo vos lo sabes y con lo que estás haciendo espero pacientemente la continuación.
Y por último felicidades por traer otro capítulo excelente, volví de un vieje que no fue muy bueno para mí, pero esta lectura me ayuda para relajarme.
—Más adelante se dará a conocer la razón por la que Shinji dijo precisamente esas palabras y no otras. Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que llegue a su final. Saludos :)
Temu: Otro gran capítulo como siempre a es esperar como regresará esta vez Shinji de su estancia. Dejo mi comentario para apoyar.
—Gracias por el elogio. Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que culmine. Saludos :)
Infinity Prime: Amigo mío, lo primero: es un trabajo increíble el que estás haciendo. Nunca me gustó como acabó Evangelion, pero gracias a ti, lo estoy disfrutando muchísimo. Ahora bien, espero que tengas algo planeado para que Shinji vuelva y arregle este desastre. En cuanto a Asuka y Rei… Si vas hacer que se peleen, que lo haga únicamente con los puños. Sin armas, solo con sus EVAs. Este combate es demasiado importante para ellas.
—Gracias por el elogio. En este capítulo se develará lo que será de Shinji. Pienso que no tiene mucho sentido una confrontación física entre ambas, ya que no resolvería nada. Rei ya le expresó a Asuka, casi completamente, lo que piensa de ella cuando tuvieron aquel roce en el elevador. Lo que más le caló a Asuka fue lo que dijo Rei y no la bofetada que le dio, ya que las palabras pueden herir más que los golpes.
Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que culmine. Saludos :)
Wandd: Uff, buenísimo el capítulo.
Al fin van a mandar al psicólogo a las chicas. Ya era hora. Ya nada más faltarían los demás personajes xD
Esperaré ansiosa el siguiente capítulo, gracias.
—Gracias por el alago. Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que culmine. Saludos :)
Guest: Voy a esperar con ansias la continuación.
—Espero que la misma satisfaga tus expectativas. Ojalá que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que termine. Saludos :)
01: I wonder will you explain in the story why Asuka isn't alive in these also How did Rei and Kaworu get the chance to return and send Shinji back?
Traducción: Me pregunto si explicarás en la historia por qué Asuka no está viva en estos también ¿Cómo tuvieron Rei y Kaworu la oportunidad de regresar y enviar a Shinji de regreso?
—En realidad no hay una razón lógica detrás. Simplemente quería escribir una historia centrada en Shinji. Regresar a ambos al pasado con sus recuerdos hubiera propiciado un ambiente sumamente tenso entre ambos, ya que Asuka estaría muy enojada con Shinji por justas razones y sería prácticamente imposible que se reconciliaran y tuvieran una relación.
La aparición de Rei y Kaworu para enviar a Shinji al pasado no es más que un Deus Ex Machina para "justificar" tal acontecimiento. También existe en la comunidad la teoría del bucle infinito, donde se postula que el universo de Evangelion se reinicia después de la consumación de un n impacto que reduzca a toda la humanidad a LCL, así que pude haberme basado en dicha teoría para justificar "el viaje en el tiempo" de Shinji, pero me pareció aún más rebuscado que lo primero. Además, quería justificar de alguna manera el cambio en la manera de comportarse de Shinji en lugar de que ocurriera sólo porque sí.
Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que culmine. Saludos :)
Translation: There is actually no logical reason behind it. I just wanted to write a Shinji-centric story. Returning both to the past with their memories would have led to an extremely tense atmosphere between them, since Asuka would be very angry with Shinji for just reasons and it would be practically impossible for them to reconcile and have a relationship.
The appearance of Rei and Kaworu to send Shinji to the past is nothing more than a Deus Ex Machina to "justify" such an event. There is also in the community the theory of the infinite loop, where it is postulated that the universe of Evangelion restarts after the consummation of an impact that reduces all humanity to LCL, so I could have relied on that theory to justify Shinji's "time travel", but I found it even more far-fetched than the former. Also, I wanted to somehow justify the change in Shinji's behavior instead of it happening just because.
I hope my story continues to be to your liking until it ends. Greetings :)
Alpex: ¿No tenemos actualización de esta maravilla? Mis sinceras felicitaciones, me lo he leido todo de un solo golpe y quede con ganas de más. Espero lo puedas culminar. Saludos.
—Ya expliqué las razones por las que no puedo publicar nuevos capítulos con regularidad.
Me alaga mucho que te hayas tomado el tiempo para leer mi historia de una sola vez. He expresado con anterioridad que no dejaré la historia sin concluir, pero no puedo prometer que realizaré publicaciones periódicamente.
Espero que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que culmine. Saludos :)
Formas de comunicación:
"Diálogos."
"Pensamientos."
*Comunicación vía telefónica, radio, videollamada o altoparlantes.*
—Comunicación vía mensaje de texto—
— Capítulo 24: Duelo (Parte 2) —
Poco después de que Asuka se fuera a dormir, sala de reuniones de SEELE, localización desconocida.
"Caballeros, dados los recientes acontecimientos, nuevamente ha surgido la necesidad de reunirnos." Dijo Keel, mirando detenidamente a cada uno de los demás miembros de SEELE presentes en la sala. "Son tres los puntos que debemos discutir. Como punto principal, nuestros espías dentro de NERV nos han enviado un informe acerca de la batalla contra el Decimoquinto Ángel que difiere bastante al que Ikari nos envió, tal y como lo anticipamos. En dicho informe se revela que la Unidad 01 sobrecargó el Rifle de Positrones conectándolo a su núcleo, que está situado en su pecho. Se han hecho los cálculos, y se determinó que la energía liberada por el haz de positrones es mucho mayor a la que puede otorgar la reserva de 5 minutos de energía que todos los EVAs poseen. Expuesto lo anterior, he llegado a la conclusión de que la Unidad 01 posee un Motor S2."
"¿Se trata del Motor S2 de alguno de los Ángeles que han sido derrotados o es que Ikari fue capaz de desarrollar y fabricar un Motor S2 bajo nuestras narices?" Preguntó SEELE 02, teniendo problemas para ocultar lo disconforme que estaba con la revelación que Keel acaba de hacer, ya que no tenían contemplado que algo así llegara a pasar.
"He iniciado una investigación para averiguarlo, pero tomará algún tiempo para dar con la respuesta. Creo que la segunda opción que expusiste es la más factible, ya que me aseguré de tener un buen número de nuestros espías vigilando la recuperación de los Motores S2 de los Ángeles que han sido derrotados. Si Ikari hubiera intentado obtener una muestra, por más pequeña que fuera, nos habríamos enterado. Es posible que la Dra. Akagi haya logrado irrumpir en los sistemas de la segunda y la Tercera Rama de NERV, sin ser detectada, y sustraer la información que se recabó del estudio y las pruebas realizadas en el Motor S2 que se logró reconstruir a partir de los restos de distintos Ángeles." Repuso Keel.
"Eso suena bastante posible." Dijo SEELE 03. "La Dra. Akagi conoce mejor que nadie los sistemas de las MAGI. Sin duda, sería capaz de tal hazaña. También es una de las mentes más brillantes del mundo y ha estado a cargo del Proyecto Evangelion durante casi una década. Definitivamente tiene las capacidades para completar el diseño del Motor S2 en el que está trabajando la Tercera Rama de NERV. Sin embargo, no disponen de los recursos monetarios ni de mano de obra para llevarlo a cabo. Hubiéramos notado un desvío de fondos tan grande e información acerca de dicho proyecto ya hubiera llegado a los oídos de alguno de nuestros espías."
"Ikari estuvo trabajando en GEHIRN antes de que se reformara en NERV, de eso ya han pasado poco más de 15 años. Es posible que haya estado reuniendo de apoco los materiales necesarios para la construcción de un Motor S2. Una hormiga puede mover una montaña piedra a piedra." Repuso SEELE 02.
"Me parece que es extremadamente improbable que Ikari haya reunido precisamente el equipo y los materiales que necesitaba para construir un Motor S2 artificial." Replicó SEELE 04.
"A menos de que ya supiera cómo construirlo." Añadió SEELE 05.
"¿Y cómo demonios Ikari consiguió tal hazaña? Tenemos a prácticamente toda la Tercera Rama de NERV trabajando en el desarrollo de un Motor S2 artificial, pero aun así no se han logrado avances desde que se obtuvieron los restos del Motor S2 del Tercer Ángel hace ya varios meses." Dijo SEELE 07, en representación de los 6 miembros menores de SEELE.
SEELE estaba conformado por doce miembros. Los primeros 6 miembros constituían el Comité de Instrumentalización Humana. Ellos son quienes toman todas las decisiones concernientes al Proyecto de Instrumentalización Humana. Los otros seis miembros se ocupan de reunir fondos para la realización de dicho proyecto, obteniéndolo mediante la extorción a gobiernos de países pequeños o a compañías trasnacionales, además, todos los miembros contribuyeron con parte de su patrimonio personal.
SEELE 06, quien forma parte del Comité de Instrumentalización Humana, había sido puesto en un estado de estasis poco después de que GEHIRN se reformara en NERV, ya que padecía de una enfermedad incurable e intratable. Antes de eso, le había cedido a Keel todo su patrimonio, confiando en que llevaría a cabo la Instrumentalización Humana, librándolo de las ataduras de su decadente cuerpo. A pesar de este hecho, su puesto dentro de SEELE se mantuvo, lo que molestaba mucho a SEELE 07, ya que creía que se le otorgaría su puesto dentro del Comité de Instrumentalización Humana al estar SEELE 06 completamente indispuesto.
"Una hipótesis bastante acertada." Dijo Keel, guardando silencio por un instante mientras pensaba. "Creo haber deducido cómo es que la Unidad 01 posee un Motor S2."
La atención de todos se centró sobre Keel, quien deliberadamente hizo una pequeña pausa para añadirle más dramatismo al asunto.
"Como sabrán, tuvimos que poner en marcha el Proyecto Evangelion para construir armas capaces de derrotar a los Ángeles, cuyo resultado fueron las Unidades Evangelion, que no son más que copias del progenitor de los Ángeles, Adán. A finales del siglo XX, el conocimiento de la humanidad acerca de la clonación era muy escaso, razón por la cual no se logró producir una copia funcional de Adán. Se produjeron decenas de cuerpos fallidos, cuyos restos fueron analizados para buscar la forma de reducir los defectos de clonación y después fueron sepultados en los niveles más bajos del Dogma Central. Estábamos desesperados por lograr un clon funcional de Adán que comisionamos diferentes grupos para intentarlo, los cuales estaban repartidos en Alemania, Estados Unidos y Japón, donde se localizaban las sedes más importantes de GEHIRN. Fue uno de los grupos de Japón, liderados por una joven científica que se había unido a la organización recientemente, el que logró producir el primer clon viable de Adán. El nombre de esa científica era Yui Ikari." Dijo Keel.
"La esposa de Gendo Ikari, ¿correcto?" Cuestionó SEELE 07, ya que había pasado mucho tiempo desde que escuchó ese nombre.
"Así es. El modelo de pruebas, el modelo de producción en serie y el más reciente modelo de producción en masa, todas las iteraciones de las Unidades Evangelion tienen como base los descubrimientos que Yui Ikari realizó mientras diseñaba y construía a la Unidad 00. También cabe mencionar la participación de Kyoko Zeppelin Sōryū, quien diseñó los sistemas de control neural que les permite a los pilotos operar a los EVAs. Cuando nos enteramos de los avances que hizo Yui Ikari, le dimos el control total del Proyecto Evangelion y le encomendamos la vital tarea de crear la Unidad 01, que sería un Evangelion basado en Lilith y no en Adán, ya que decidimos usar a la propia Lilith como cebo para atraer a los Ángeles hacia Tokyo-3. Esto porque se necesitaba un reemplazo en caso de que las defensas del Geo Front fallaran y los Ángeles lograran capturar a Lilith. El proceso para crear a la Unidad 01 fue complicado, ya que la naturaleza de Lilith era distinta a la de Adán. Como la creación de la Unidad 01 era un proyecto prioritario, le dimos vía libre a Yui Ikari para disponer de todos los recursos que considerada necesarios para llevar a cabo su construcción. Debió ser en ese momento cuando logró crear un Motor S2 artificial he instalárselo a la Unidad 01." Dijo Keel.
"Eso explica cómo fue construido el Motor S2 de la Unidad 01, pero no explica cómo pudieron diseñarlo. El único Motor S2 que fue estudiado antes de la aparición de los Ángeles fue el que poseía Adán. Dicho estudio fue realizado por el Dr. Katsuragi, con el cual creó su teoría del súper solenoide, que intentaba explicar cómo un Motor S2 podía producir energía infinita. Hasta donde sé, nunca se pudo probar que dicha teoría fuera correcta. Además, toda la información referente a la investigación del Dr. Katsuragi fue clasificada y nadie más que los miembros de SEELE tienen acceso a ella." Dijo SEELE 02.
"En parte es cierto." Respondió Keel. "Clasificamos la investigación del Dr. Katsuragi hasta que el equipo dirigido por Yui Ikari terminó la construcción de la Unidad 00. Los intentos de activarla fueron infructuosos debido a que el Motor S2 es más que la fuente de energía de los Ángeles. Según los Manuscritos del Mar Muerto, son el núcleo mismo de su ser. Es por ello que se decidió darle a Yui Ikari parte de la información que el Dr. Katsuragi recabó para que pudiera construir un núcleo para los EVAs que les permitiría convertir energía eléctrica en energía que ellos pudieran utilizar y almacenar algo como respaldo." Dijo Keel.
"¿Qué tanta información se le entregó?" Preguntó SEELE 07.
"Casi todo lo relacionado con la estructura del Motor S2. No le dimos acceso a las notas del Dr. Katsuragi respecto a su teoría del súper solenoide. Aunque, dada su capacidad intelectual y nivel de acceso a la red de GEHIRN, no es descabellado que haya dado con dicha información y completado la teoría del súper solenoide." Repuso Keel.
"Hemos dedicado más de una década, grandes cantidades de recursos y mano de obra para encontrar la manera de fabricar Motores S2 de manera artificial. Me cuesta trabajo creer que una sola persona haya logrado avances tan grandes en una etapa tan temprana del desarrollo del Proyecto Evangelion." Dijo SEELE 07.
"Es comprensible tu escepticismo, ya que no pareces estar al tanto de lo importante que fue la contribución de Yui Ikari para el avance del Proyecto Evangelion. Como dije antes, fue gracias a ella que se descubrió cómo crear clones de Adán con un número mínimo de defectos, mientras que Kyoko Zeppelin Sōryū encontró la manera de controlarlos. Tras sus muertes, el Proyecto Evangelion se quedó estancado. Originalmente se tenía contemplado construir tres Unidades Evangelion de Producción en Serie, pero sólo se logró construir a la Unidad 02 en un plazo de dos años, cuya construcción fue dirigida por Kyoko Zeppelin Sōryū. Los EVAs 03 y 04 iniciaron su construcción poco después del fallecimiento de ambas, mismo que se demoró más de diez años en finalizar." Repuso Keel.
"Lo que acabas de decir me dejó más confundido. ¿Cómo es posible que la construcción de los EVAs 03 y 04 haya demorado 10 años cuando las 12 Unidades Evangelion de Producción en Masa se encuentran en su etapa final siendo que su construcción empezó hace 5 años?" Cuestionó SEELE 07.
"Se hicieron muchos descubrimientos durante los primeros cinco años de construcción de los EVAs 03 y 04, cosas que seguramente Yui Ikari y Kyoko Zeppelin Sōryū sabían y se llevaron a la tumba. Se inició el proceso de construcción de los EVAs de Producción en Masa hace cinco años, en el 2010. Sobre el papel, son mejores que cualquier Unidad Evangelion bajo el control de NERV, ya que han sido creadas con tecnología más moderna y se les incorporaron muchas mejoras para el combate. Sin embargo, dichas mejoras no servirán de nada si no encontramos la manera de dotarlas con un Motor S2." En fin, creo que nos estamos desviando del tema. Independientemente de cómo la Unidad 01 obtuvo su Motor S2, lo que debemos discutir es qué haremos con ella." Dijo Keel.
"Deberíamos asegurarla de inmediato." Dijo SEELE 05.
"Concuerdo." Terció SEELE 07.
"Ikari no va a soltar la Unidad 01 tan fácil. Sus acciones dejan en claro que salvaguardar el EVA 01 es su colina para morir." Replicó SEELE 04.
"Fue un grave error no remover a Ikari de su cargo como comandante de NERV después de su monumental fracaso lidiando con el ataque del Decimocuarto Ángel." Dijo SEELE 07.
Los miembros menores de SEELE eran los menos conformes con que Gendo estuviera a cargo del cuartel general de NERV y ser responsable de lidiar con los Ángeles. Los acontecimientos de la batalla contra Zeruel exacerbaron aún más su desconfianza, razón por la cual sugirieron la eliminación inmediata de Gendo, no una simple remoción de su cargo, ya que era inadmisible dejarlo escapar con todos los secretos que sabía.
"Aún necesitamos de un chivo expiatorio, e Ikari es perfecto para asumir ese papel. Si bien poseemos mucha influencia económica e incluso política, nuestra capacidad bélica es inexistente si no logramos que los EVAs de Producción en Masa estén operativos. Una armada bien preparada podría arrasar nuestras bases y ponerle fin al Proyecto de Instrumentalización Humana. Es por ello que Ikari aún nos es útil como cabeza de NERV, ya que los ejércitos del mundo tampoco lo ven con buenos ojos. Basta un error suyo o un pequeño empujón de nuestra parte para que quieran ir por su cabeza, lo que a final de cuentas nos beneficia a nosotros." Repuso Keel.
"Creo que deberíamos volver a discutir lo que vamos a hacer con Ikari, lo que estuvo a punto de hacer durante la batalla contra el Decimoquinto Ángel lo amerita." Dijo SEELE 02.
"Exacto. Puso en peligro todo el Proyecto de Instrumentalización Humana al haber dado la autorización de usar la Lanza de Longinos para destruir al Decimoquinto Ángel." Dijo SEELE 07.
"Se hicieron varias simulaciones, y se determinó que, de haber seguido con ese curso de acción, la Lanza de Longinos se hubiera perdido en el espacio profundo o, en el caso más favorable, estrellado en la Luna." Dijo SEELE 03.
"Completamente inadmisible." Dijeron al unísono SEELE 04 y 05.
"Es suficiente." Dijo Keel, alzando la voz, lo que hizo que todos guardaran absoluto silencio y lo miraran. "Ya se decidió que hacer con Ikari, punto."
Keel permaneció en silencio, esperando por si alguno de los presentes tenía algo más que decir al respecto.
"Bien. Retomando el tema anterior, ¿qué deberíamos hacer con la Unidad 01?" Preguntó Keel.
"Debemos ponerla bajo nuestro control." Dijeron SEELE 05 y 07.
"Hay que congelarla indefinidamente." Dijeron SEELE 02 y 04.
"Deberíamos destruirla." Dijo SEELE 05.
"No podemos destruirla. Es nuestro único respaldo en caso que no podamos recuperar el cuerpo de Lilith." Dijo Keel.
"Entonces ordenemos su congelación inmediata. Después de todo, Ikari ya lo había intentado, yendo en contra de nuestras órdenes." Dijo SEELE 04.
"Eso sólo sería un arreglo temporal. Necesitamos remover el alma del Tercer Elegido del núcleo de la Unidad 01, o podría interferir de manera inesperada durante la Instrumentalización Humana." Dijo Keel.
"¿Qué acaso Ikari no le declaró muerto?" Cuestionó SEELE 07.
"Sólo es una treta. Las grabaciones que nos enviaron nuestros espías revelan que el cuerpo del Tercer Elegido se disolvió en el LCL del Entry Plug, señal de que su cuerpo y alma fueron absorbidos por el núcleo." Respondió Keel.
"¿Y cómo diablos lo vamos a sacar de ahí?" Cuestionó SEELE 07.
Keel reprimió un suspiro. Se estaba hartando de la ignorancia del representante de los miembros menores de SEELE.
"Se desarrolló un método para hacerlo, ya que no es la primera vez que sucede algo como esto. Yui Ikari sufrió el mismo destino durante la primera prueba de activación de la Unidad 01. Con los avances que ha realizado el Proyecto Evangelion, es posible que su alma sea removida del núcleo." Respondió Keel.
"¿Creen que Ikari realmente vaya a cumplir la orden de extraer el alma del Tercer Elegido del núcleo de la Unidad 01?" Cuestionó SEELE 02.
"Sin duda, lo hará. Él tampoco parecía estar conforme con ese hecho." Repuso Keel.
"¿Y qué pretenderá al darlo por muerto?" Cuestionó SEELE 05.
"Creo que está planeando extraer el alma del Tercer Elegido del núcleo de la Unidad 01, lo que implica recuperar su cuerpo también, y después asesinarlo, ya que ha echado por la borda todos sus planes." Respondió Keel.
"¿Deberíamos intervenir en ese asunto?" Preguntó SEELE 04.
"Ciertamente, el Tercer Elegido, sin ser consciente de ello, ha estado ayudando a nuestra causa. Nos ha permitido obtener un Motor S2 para analizar, ha salvaguardado recursos útiles para nuestros planes como el EVA 02 y a la Segunda Elegida, además ha evitado que el imbécil de su padre arrojara la Lanza de Longinos fuera de la Tierra. Sin embargo, creo que ya ha superado su utilidad, así que no haremos nada por él más que obligar a Ikari a realizar una operación para tratar de rescatarlo." Respondió Keel.
"¿Es sabio deshacernos de un piloto en este momento? Recibimos reportes de que la muerte del Tercer Elegido ha afectado profundamente la capacidad de la primera y segunda elegida, sobre todo de ésta última, para sincronizarse con sus EVAs. Además, los Manuscritos del Mar Muerto mencionan que existen 18 Ángeles, 16 si descontamos a Adán y a Lilith. Me preocupa sobre todo el Decimoctavo Ángel, ya que la información sobre él es muy vaga, por no decir inexistente. ¿Y si resulta ser el Ángel más poderoso de todos?" Replicó SEELE 04.
"Ya lo tengo contemplado. He decidido que enviaremos a Kaworu para que reemplace al Tercer Elegido." Dijo Keel.
"¿Realmente podemos confiarle una tarea tan importante?" Cuestionó SEELE 02.
"Tiene lo necesario para concretar tal encomienda." Replicó Keel.
"¿Qué haremos si Ikari logra sacar al Tercer Elegido del núcleo del EVA 01 y decide mantenerlo con vida para que siga luchando?" Cuestionó SEELE 03.
"Eso ciertamente plantearía un problema para nosotros. Suponiendo que se mantenga como piloto, se convertirá en un obstáculo para nuestros planes. Su habilidad para combatir contra los Ángeles es notable y el EVA que pilota posee un Motor S2 que lo dota de energía infinita. Fácilmente podría destruir a 3, 4 o hasta 6 EVAs de Producción en Serie antes de caer, cosa que pondría en peligro la Instrumentalización Humana, ya que se necesita de al menos 9 copias de Adán para iniciar la ceremonia de manera adecuada." Dijo Keel, permaneciendo un momento en silencio mientras lo pensaba. "No haremos nada contra el Tercer Elegido hasta que todos los Ángeles hayan sido vencidos, pero después de eso deberá ser eliminado para impedirle que se vuelva a poner detrás de los controles del EVA 01, lo mismo para el resto de pilotos. Nadie se interpondrá entre nosotros y el siguiente paso evolutivo de la humanidad." Dijo Keel.
Los demás miembros de SEELE se limitaron a dar un pequeño asentimiento.
"Bien, entonces decidimos que se llevará a cabo una operación para extraer al Tercer Elegido del núcleo del EVA 01, que Ikari permanecerá al frente de NERV y que Kaworu será enviado para reforzar las defensas de NERV una vez que su mente haya sido digitalizada para el Dummy Plug. Con respecto a eso último, la tarea de adquirir dicha tecnología recae en tus manos, SEELE 02." Dijo Keel, mirando al susodicho.
"Le garantizo que no fallaré." Dijo SEELE 02, inclinando ligeramente la cabeza.
Keel aguardó por algunos segundos para ver si alguien objetaría algo, pero nadie lo hizo.
"Esta reunión queda concluida." Dijo Keel.
Todas las luces de la sala de reuniones se apagaron y los miembros de SEELE abandonaron el lugar.
# # #
A la mañana siguiente, departamento de Misato.
Asuka fue atormentada durante toda la noche por la misma pesadilla que tuvo el día de ayer, aquella donde se veía a sí misma y a un niño castaño jugando con una pelota en lo que parecía ser un parque. Ella se tropezó mientras se movía para atrapar la pelota, por lo que la misma se alejó rodando. Luego de recuperar la pelota, la alemana se giró para ver que detrás del niño había una bruma oscura, la cual la aterrorizaba. Ella luchaba para alcanzarlo, pero, sin importar lo mucho que corriera con sus pequeñas piernas, nunca lo conseguía. El niño le daba una sonrisa triste antes de despedirse de ella con un gesto de mano y luego entraba en la bruma.
Conforme el sueño se repetía, Asuka se lograba acercar un poco más al niño antes de que éste entrara en la bruma, lo que le permitió ver que los labios del niño se movían, señal de que le estaba diciendo algo, pero estaba demasiado lejos como para escucharlo.
El ciclo de despertar aterrada de la pesadilla y luchar para volver a dormir terminó con el sonido de un despertador.
Asuka había conseguido a lo sumo cuatro horas de sueño de mala calidad, por lo que se sentía mucho más cansada que cuando se fue a dormir. Buscó con su mano el despertador, el cual era un reloj digital, que se hallaba sobre su mesita de noche, al lado derecho de su cama, y oprimió el botón para parar la alarma, pero no funcionó. Volvió a intentarlo, presionando el botón con más fuerza, sin embargo, la alarma seguía sonando.
"Du dummes Stück Dreck, halt die Klappe (Estúpido pedazo de basura, cállate de una maldita vez)." Gruñó Asuka, formando un puño y golpeando el botón del despertador con él, pero el efecto fue nulo.
Asuka volvió a golpear el botón del despertador, mas la alarma seguía sonando. Golpeó el botón varias veces, aumentando la fuerza con cada golpe, pero la alarma no se detenía.
"Halt die Schnauze! (¡Qué te calles!)" Gritó Asuka, lanzando el despertador contra la pared.
Asuka estaba respirando pesadamente, en un intento de tranquilizarse. El sonido de su respiración fue todo lo que escuchó por un momento, pensando que finalmente había logrado silenciar la alarma. Sin embargo, volvió a escuchar la alarma una vez que su respiración se tranquilizó.
"Ich hätte nie erwartet, die Zuverlässigkeit und Langlebigkeit deutscher Technologie zu verfluchen (Nunca esperé maldecir la fiabilidad y durabilidad de la tecnología alemana)." Pensó Asuka, levantándose para recoger el despertador.
Salió de su habitación y se dirigió hacia la pequeña bodega donde se guardaban los productos de limpieza y algunas herramientas para hacer reparaciones menores. Buscó hasta encontrar un destornillador del tamaño adecuado para remover el tornillo que aseguraba la tapa de la batería. Sacó la batería, pero aun así seguía escuchando el sonido de la alarma. De hecho, ahora la escuchaba con más fuerza.
Giró su cabeza en dirección del sonido, el cual provenía de la habitación de Shinji. Se quedó ahí parada por alrededor de un minuto entero, mirando hacia la puerta de la habitación del castaño.
Caminó con pasos vacilantes hasta pararse frente a la puerta. Lentamente deslizó la puerta, y fue recibida por la penumbra, ya que la habitación de Shinji no contaba con ventanas y la única luz que había era la que provenía del pasillo. Buscó a tientas el interruptor de las luces y lo accionó.
La habitación de Shinji estaba perfectamente ordenada, excepto por la cama, algo muy inusual, ya que el castaño era demasiado prolijo como para dejar su cama en ese estado al menos de que hubiera sido llamado por NERV.
Asuka se estremeció al pensar en que la alerta del ataque de Arael fue lo que lo hizo salir apresuradamente.
Trató de sacudir todos los pensamientos tristes que invadían su mente y entrar para apagar la alarma. Se sintió como una intrusa cuando pasó bajo el marco de la puerta. Caminó por la pequeña habitación, que apenas era lo suficientemente grande para acomodar una cama, una cómoda, un escritorio y un armario pequeño. Presionó el botón del despertador, silenciando efectivamente la alarma.
Asuka inspeccionó el reloj por un momento, buscando cómo hacer que la alarma no volviera a sonar. Luego de algunos segundos de inspección, creyó haber dado con la forma de hacerlo, pero no lo hizo.
No era raro que la alarma del despertador de Shinji la despertara, puesto que las puertas de ambas habitaciones estaban hechas de madera y papel. Le molestaba un poco, puesto que el castaño solía despertarse más temprano que ella para preparar el desayuno, pero también le gustaba tratar de adivinar qué delicia cocinaría.
Dejó el despertador justo en el mismo sitio del que lo había tomado, sobre la cómoda al lado de la cama, mismo lugar donde estaba el reproductor SDAT de Shinji. Tenía el deseo subconsciente de volver a ser despertada por la alarma de Shinji, después escuchar el sonido de los utensilios de cocina moviéndose de un lado al otro y finalmente oler la maravillosa fragancia que despedía la comida.
Asuka salió de la habitación de Shinji y se dispuso a regresar a la suya. Estaba a medio camino cuando su estómago comenzó a rugir. Se dirigió a la cocina y se paró frente al refrigerador. El olor de comida rancia entró por su nariz nada más abrir el refrigerador.
"Shinji hätte das Essen niemals schlecht werden lassen... (Shinji nunca hubiera dejado que la comida se estropeara...)" Pensaba Asuka hasta que se forzó a detenerse. No importaba qué hiciera, todo le recordaba a Shinji.
Asuka abrió el compartimiento donde Misato guardaba la comida instantánea que le quedaba.
Misato había disminuido la cantidad de comida instantánea que compraba desde que Shinji se mudó con ella. Aún compraba algo para poder comer un bocadillo cuando le apeteciera.
Asuka tomó una porción de tamagoyaki congelado y lo puso en el microondas siguiendo las instrucciones del fabricante después de corroborar que no estaba caducado. Cuando el temporizador llegó a cero, sacó el envase, sujetándolo con un guante de cocina, y lo puso sobre la mesa. Tomó un par de palillos chinos y se dispuso a comer.
Dio el primer bocado, y no fue de su agrado. El huevo tenía una consistencia chiclosa y los vegetales estaban desabridos y duros.
La mente de Asuka vagó hacia el recuerdo de la primera vez que comió algo preparado por Shinji. Dicha comida, curiosamente, había sido tamagoyaki. Aún recordaba que el huevo estaba esponjoso y se derretía en la boca. Los vegetales estaban bien cocidos, algo blandos, pero aún conservaran su textura, tal y cómo le gustaba.
Tras tener aquel pensamiento, Asuka arrojó lo que quedaba del tamagoyaki a la basura. Su estómago gruñó en protesta poco después.
"Ich weiß nicht, warum zum Teufel ich daran gedacht habe, Misatos Essen zu probieren, wenn ich weiß, wie unangenehm es ist (No sé por qué demonios se me ocurrió probar la comida de Misato cuando sé lo desagradable que es)." Dijo Asuka, tratando de alejar sus pensamientos de Shinji.
Tomó un poco de agua para quitarse el mal sabor de boca. Se dispuso a regresar a su habitación, pero su estómago volvió a rugir. Realmente necesitaba algo de comer, pero parecía que cualquier cosa relacionada con comida le recordaría a Shinji de una o de otra manera.
Estaba por regresar a la cama y luchar contra el hambre cuando recordó que Misato guardaba papas fritas y caramelos en la alacena para cuando veía una película. Abrió las puertas de la alacena, encontrando que el alijo estaba casi vacío. Recordaba que estaba casi lleno la última vez que tomó algo de él, aunque de eso ya habían pasado un par de semanas. Supuso que Misato no lo había repuesto o que Pen Pen fue quien se comió las cosas que faltaban. Dejó de pensar en eso y tomó 4 de las 6 bolsas de papas fritas que quedaban, un par de barras de chocolate y un puñado de dulces.
Volvió a su habitación, se comió una bolsa de papas fritas y un trozo de chocolate antes de tratar de volver a dormir.
# # #
En ese mismo momento, hospital de NERV.
Ritsuko había analizado los daños que sufrió el núcleo de la Unidad 01 cuando Shinji lo perforó con el cable del Rifle de Positrones para dotarlo con la energía suficiente para destruir a Arael. El análisis reveló que el núcleo hubiera estallado si el cable hubiera perforado un par de centímetros más profundo. Durante dicho análisis Ritsuko descubrió que la Unidad 01 poseía un Motor S2.
Se sorprendió mucho al descubrir tal hecho, ya que, a diferencia de la historia original, nunca se dio ningún indicio de que la Unidad 01 poseyera un Motor S2. Rápidamente dedujo que tuvo que haber sido Yui quien diseñó, construyó e instaló en secreto el Motor S2 de la Unidad 01, descubrimiento que fue un duro golpe a su orgullo como científica, ya que ni ella ni los científicos que trabajaban para SEELE habían conseguido tal hazaña a pesar del progreso tecnológico que se dio desde que el EVA 01 fue construido y a que se habían recuperado muestras de Motores S2 para analizar. También le sorprendió el hecho de que Shinji parecía estar al tanto que la Unidad 01 poseía un Motor S2. Gendo seguramente también lo sabía y trataba de ocultarlo, ya que no permitía que nadie analizara el núcleo del EVA 01 sin su supervisión directa. Lo que más le sorprendía era que Shinji conociera tan bien la estructura del núcleo como para haberlo perforado en el punto exacto, evitando dañar otras estructuras importantes, para aprovechar la energía del Motor S2 para sobre cargar el Rifle de Positrones.
Gendo le ordenó a Ritsuko hallar la forma de reparar los daños en el núcleo de la Unidad 01, pero no fue necesario, ya que el núcleo se estaba reparando por sí mismo, de hecho, el daño se reparó en menos de 24 horas. Con eso fuera del camino, sólo quedaba sustituir la placa de blindaje que protegía el núcleo, proceso que Gendo supervisó personalmente, lo que le permitió a Ritsuko tener la libertad de hacer lo que quisiera.
En lugar de seguir con el proyecto de Dummy Plug o supervisar la reparación de la Unidad 00 y 02, Ritsuko había decidido hacerse cargo de Misato. Tenía dos razones para hacerlo. En primer lugar, sentía remordimiento por haberle mentido a Misato acerca de la participación de Asuka en la prueba de activación del EVA 04. Y, en segundo lugar, y lo más importante, había falsificado el informe con respecto a cómo encontró a Misato y los resultados de los análisis que se le hicieron cuando fue ingresada al hospital. Misato no se encontraba en ese estado por beber alcohol adulterado como se lo dijo a Asuka. La verdadera causa fue que tomó una gran cantidad de alcohol en un periodo de tiempo muy corto, sumado al hecho de que Ritsuko la encontró en el asiento del conductor, debió haberlo reportado como un intento de suicidio. Esto hubiera provocado que fuera destituida inmediatamente de su cargo, lo que además implicaba que la responsabilidad de ser el tutor de Asuka pasaría a Gendo hasta que se encontrara a alguien que supliera su puesto. No quería imaginar qué hubiera hecho Misato si se daba tal situación.
Ritsuko se encontraba realizando una ronda de rutina en la habitación de Misato cuando la susodicha comenzó a mostrar signos de que se despertaría pronto. Se apresuró a quitarle la intravenosa, ya que el suero intravenoso que se le estaba aplicando estaba a nada de terminarse y no se tenía contemplado ponerle más. Se quedó al lado de la cama de Misato, aguardando a que despertara por sí misma.
Misato abrió los ojos, pero volvió a cerrarlos al instante debido a la intensidad de las luces de la habitación. Se sentía extremadamente cansada, con dolor de cabeza y nauseas. Sin duda, era la peor resaca que había tenido en su vida. Usualmente, su memoria estaría algo borrosa luego de beber tanto, pero esta vez no fue el caso. Sollozó por un momento antes de forzarse a sentarse. Se frotó los ojos para aclarar su visión. Barrió la habitación con la mirada hasta dar con Ritsuko.
"¿Rits?" Preguntó Misato, su visión aún estaba muy borrosa.
"Sí, soy yo. ¿Cómo te sientes?" Repuso Ritsuko.
"Estoy bien. He tenido resacas peores que esta." Respondió Misato, volteando en otra dirección.
Ritsuko no necesitaba tener más de 10 años de amistad con Misato para saber que ésta le estaba mintiendo. Evitó hacer un comentario sarcástico, como usualmente lo haría, y se centró en hacer su trabajo.
"¿Notas algo fuera de lo común?" Preguntó Ritsuko.
"Sí. Mi visión está bastante borrosa." Repuso Misato.
"Es un efecto secundario del medicamento que se te suministró para ayudar a tu cuerpo a purgar el alcohol. Tu visión debería regresar a la normalidad en un par de horas. ¿Qué tan borroso ves?" ¿Puedes decirme cuantos dedos te estoy mostrando?" Preguntó Ritsuko, retrocediendo hasta quedar a dos metros de Misato para después levantar su mano y mostrarle tres dedos.
"Tres." Respondió Misato.
"Bien, eso está dentro de lo esperado. ¿Sientes algún otro malestar?"
"Nada que no sean los síntomas de una resaca."
"Eso es bueno."
Ritsuko hizo algunas anotaciones en el registro de Misato mientras la susodicha miraba por la ventana.
Una vez que Ritsuko finalizó su trabajo, decidió esperar para ver si Misato tenía algo más que decirle. Aguardó por un minuto entero, pero Misato seguía con la mirada perdida en la ventana. Suponía que no quería hablar con ella. Estaba por decirle que pronto le traerían algo de comer y que podía marcharse a casa una vez que se le pasaran los efectos secundarios de la medicina, pero Misato se le adelantó.
"No fue un sueño, ¿verdad? Shinji está... se ha ido, ¿no es así?" Preguntó Misato en voz baja.
"Me temo que así es." Respondió Ritsuko en un tono suave, tratando en vano de suavizar el golpe.
Los ojos de Misato se llenaron de lágrimas y después comenzó a sollozar.
Ritsuko no veía a Misato tan destrozada desde que rompió con Kaji. Aún recordaba vívidamente a aquella noche, la cual ocurrió poco antes de su ceremonia de graduación. Se hallaba realizando las correcciones finales a su tesis cuando Misato irrumpió en su habitación compartida. Misato tenía rímel bajándole por las mejillas y su ropa estaba desaliñada. Al ver el estado en el que se encontraba, Ritsuko pensó que alguien abusó de Misato, por lo que se dispuso a denunciarlo a las autoridades competentes. Misato, entre sollozos, le dijo que estaba llorando porque había roto con Kaji y que su ropa estaba en ese estado debido a que corrió por los jardines para escapar de éste, quien trató de alcanzarla para que pudiera aclarar las cosas. Ritsuko nunca había lidiado con una situación como esa, por lo que no sabía cómo podría ayudar a Misato a superarlo. Lo único que pudo hacer por ella fue darle palmaditas en la espalda mientras ella lloraba hasta quedarse dormida. Con lo que había sucedido entre ellas antes de la destrucción de la Base de Matsushiro, Ritsuko dudaba que Misato apreciaría sus intentos de consolarla, sin mencionar que tal acción había devenido en la situación actual.
Pasó otro minuto en el que Ritsuko se quedó observando a Misato mientras sollozaba.
"Pronto las enfermeras vendrán a traerte comida. Si dentro de una hora ya no sientes los efectos secundarios de la medicina, recibirás el alta." Dijo Ritsuko.
"Bien." Repuso Misato, en apenas un susurro, mientras veía por la ventana.
Ritsuko se quedó mirando a su vieja amiga por un momento antes de disponerse a abandonar la habitación.
"Si necesitas a alguien con quien hablar... puedes buscarme." Dijo Ritsuko, sin saber qué respuesta obtendría a cambio.
Misato sólo siguió mirando por la ventana, sin dar señal alguna de haber oído sus palabras.
Ritsuko salió de la habitación, y Misato comenzó a llorar nuevamente.
# # #
Dos horas más tarde, departamento de Misato.
Misato había recibido el alta una hora atrás, pero le tomó otra hora reunir el coraje necesario para regresar a casa. Ahora se hallaba parada frente a la puerta de su departamento mientras sostenía su keycard en su mano derecha. Tomó una profunda bocanada de aire antes de pasar su keycard por el lector. La puerta se abrió, y Misato fue recibida con un ensordecedor silencio. No era inusual que el departamento estuviera en silencio, muchas veces Misato llegaba a casa cuando Asuka y Shinji estaban en la escuela y Pen Pen estaba durmiendo plácidamente en su refrigerador. Este silencio, sin embargo, se sentía antinatural. Lentamente entró en su departamento, hallándolo más desordenado de lo que estaba la última vez que estuvo ahí. Caminó hasta llegar a la sala, donde encontró a Pen Pen, acomodando las piezas de un tablero de ajedrez.
"¡Wark!" Pen Pen graznó con alegría al ver a Misato. Se bajó de la silla en la que estaba parado y fue a abrazar sus piernas.
"Hola, Pen Pen." Dijo Misato, forzando una sonrisa mientras lo acariciaba un poco. "¿Me extrañaste?"
Pen Pen soltó a Misato y asintió con la cabeza mientras agitaba sus aletas.
"Yo también me alegro de verte."
Pen Pen ladeó la cabeza hacia un lado, detectando inmediatamente que había algo raro en el comportamiento de Misato.
"No es nada... sólo... he tenido un muy mal día." Repuso Misato a la pregunta no formulada de Pen Pen.
El pingüino trinó en un tono bajo.
Misato desvió la mirada hacia el suelo y así permaneció hasta que Pen Pen picoteó su pierna para llamar su atención.
"¿Qué pasa? ¿Tienes hambre? ¿Sed?" Preguntó Misato con la voz apagada.
"Wark." Pen Pen negó con la cabeza. Se dio media vuelta y apuntó con su aleta en dirección a la habitación de Shinji y después apuntó hacia el tablero de ajedrez.
Al igual que Asuka, Misato comprendió de inmediato que Pen Pen estaba preguntando por Shinji, pero, a diferencia de la joven pelirroja, ella no rehuyó a responderle, aunque le tomó tiempo reunir el coraje necesario.
Pen Pen ladeó su cabeza mientras trinaba en un tono bajo.
"Shinji..." Dijo Misato mientras sus ojos se llenaban de lágrimas. "No regresará..."
Misato no supo por qué no había dicho explícitamente que Shinji había muerto. Tal vez estaba tratando de suavizar la noticia para Pen Pen, o quizá aún se negaba a admitirlo. Sus piernas le fallaron, pero logró sostenerse de la mesa para no caer mientras sollozaba, provocando que varias de las piezas de ajedrez se cayeran y rodaran por la mesa.
"Wark..." Pen Pen graznó en un tono bajo, entendiendo completamente lo que quería decir Misato. Lagrimas comenzaron a salir de sus ojos. Se acercó a Misato y se frotó contra ella para darle algo de consuelo al mismo tiempo que buscaba consuelo para sí mismo.
Misato rodeó a Pen Pen con su brazo derecho mientras seguía sollozando en la mesa.
Detrás de Misato, sin que esta se hubiera dado cuenta, se encontraba Asuka, quien acababa de regresar de la tienda con una bolsa llena de comida chatarra. Había llegado justo cuando Misato le dijo a Pen Pen que Shinji no regresaría, palabras que ella no quería escuchar, mucho menos aceptar. Luchó por contener las lágrimas mientras iba hacia su habitación a toda prisa para encerrarse.
Misato ignoró los sonoros pasos que dio Asuka y siguió llorando por algunos minutos hasta que consiguió recomponerse un poco. Tomó asiento en el sofá mientras continuaba acariciando a Pen Pen, la calidez y suavidad de sus plumas lograban apartar un poco de su mente el sentimiento de pérdida.
Una vez que se sintió lo suficientemente bien como para hablar sin derrumbarse al instante, decidió que era momento para buscar a Asuka y hablar con ella. Maya le había contado cómo se desenvolvió en la prueba de sincronización, lo que le hizo saber que estaba extremadamente irascible, mucho más de lo usual. Lo ideal sería que Misato tuviera tiempo para sanar su propio corazón roto, ya que era muy posible que sus palabras fueran contraproducentes ahora que los sentimientos de ambas estaban a flor de piel, lo que las haría propensas hablar sin pensar, lastimándose mutuamente. Sin embargo, el tiempo era un lujo del cual no disponían; había una alta probabilidad de que un Ángel atacara en las próximas 24 horas. Lo último que Misato quería era presionar demasiado a Asuka, pero la posibilidad de extinción de la raza humana era más apremiante, por mucho que odiara admitirlo.
Misato inhaló profundamente antes de animarse a llamar a la puerta de la habitación de la alemana.
"Asuka, ¿estás ahí?" Preguntó Misato.
Los segundos pasaron, pero no recibió respuesta alguna. Reiteró su pregunta un par de veces, su pánico aumentando más en cada ocasión. No la había visto en más de 24 horas, lo único que sabía era que se fue del Dogma Central el día anterior pero no hacia dónde.
"Tranquilízate. Tal vez se fue a casa de una amiga porque no podía soportar la idea de quedarse en mi departamento ahora que Shinji-kun no está... ¿Pero y si sufrió algún accidente en el camino?... ¡¿Y si está...?!" Pensaba Misato hasta que abrió la puerta de golpe, dejando de lado el respeto a la privacidad de las otras personas que se le había inculcado desde niña como a todo japonés.
"¡Asuka!" Gritó Misato, su mirada barrió rápidamente cada rincón de la habitación. Vio un bulto bajo las sábanas de la cama que se movió un poco.
"¡Déjame sola!" Gritó Asuka, apretando el agarre sobre la sábana que la estaba cubriendo.
"Asuka, necesitamos hablar."
"¡No tengo nada de qué hablar contigo!"
"Sé que estás pasando por un muy mal momento. Yo también estoy muy afligida por..."
"¡CÁLLATE Y DÉJAME SOLA!"
"Sólo estoy tratando de ayudarte."
Misato comenzaba a molestarse, no con Asuka, sino con ella misma por no ser capaz de ayudar a la alemana como debería hacerlo una tutora. Estaba luchando por retener las lágrimas cargadas de tristeza e impotencia que amenazaban con escapar de sus ojos.
"¡No necesito tu ayuda! ¡No necesito de la ayuda de nadie!" Gritó Asuka.
Misato dio un largo suspiro mientras lágrimas bajaban por sus ojos.
"Iré a hacer los quehaceres del departamento. Dime si quieres que hablemos." Dijo Misato, esforzándose para que su voz no se quebrara.
Asuka no emitió sonido alguno o tan siquiera se movió mientras Misato salía de su habitación.
Misato nuevamente se tomó un momento para recuperar su compostura antes de empezar a limpiar un poco el departamento. Decidió que lo primero sería botar la comida en mal estado del refrigerador. Del mismo modo que Asuka, no pudo evitar pensar en Shinji mientras llevaba a cabo tan mundana labor, pero, a diferencia de la alemana, no dejó que eso la detuviera. No era capaz de discernir muy bien qué alimentos aún estaban en buen estado y cuales no, ya que no estaba habituada a hacerlo y no sabía exactamente cuándo fue que Shinji hizo las compras por última vez. Siendo ese el caso, decidió botarlo todo e ir a comprar nuevos víveres.
"Asuka, saldré a comprar víveres. ¿Quieres que te traiga algo?" Preguntó Misato mientras se ponía de nuevo los zapatos. Esperaba que algo de comida la animara.
Pasaron algunos segundos y Asuka no dio respuesta.
"No vayas a salir del departamento, pero si decides hacerlo de todas formas, al menos envíame un mensaje diciéndome en dónde estarás." Dijo Misato, aguardando unos segundos más en caso de que Asuka le respondiera.
Eran alrededor de las dos de la tarde y habían pasado dos días desde que ocurrió el ataque de Arael, por lo que Misato pensó que no le sería muy difícil dar con una tienda abierta, pero estaba equivocada. Ella sabía que el número de habitantes de Tokyo-3 había estado disminuyendo desde el ataque de Sachiel, y que el ritmo al que se iban crecía con cada nuevo ataque. Tres ataques consecutivos, como era de esperar, provocaron que un número mayor de personas decidera abandonar la ciudad. Al paso al que iban, Tokyo-3 sólo estaría habitada por el personal de NERV.
Le tomó treinta minutos dar a Misato con una tienda que estuviera abierta. No estaba de humor para cocinar, por lo que decidió comprar comida instantánea y comida congelada. Eligió con cuidado los productos que iba a comprar, ya que su presupuesto era bastante ajustado. Cuando se dispuso a pagar, el tendero le dijo que podía tomar el doble de productos, ya que iba a rematar todo lo que hubiera en la tienda, ya que estaba planeando irse de la ciudad. Normalmente saltaría de la emoción ante tal oportunidad, pero ni la comida chatarra podía iluminar un poco su sombrío estado de ánimo. Se limitó a dar las gracias y tomar el doble de la comida que llevaba, después regresó a su departamento.
"Ya regresé." Anunció Misato, recibiendo silencio en respuesta. Caminó hasta la puerta de la habitación de Asuka y la abrió un poco. "¿Sigues aquí?"
"Sí. Deja de molestarme." Gruñó Asuka.
Misato suspiró.
"Te traje varias paletas congeladas. Las dejaré en la parte más alta del congelador para que Pen Pen no pueda alcanzarlas." Dijo Misato antes de volver a cerrar la puerta de su habitación.
Misato regresó a la sala y comenzó a sacar de las bolsas la comida congelada e instantánea que había comprado para ponerlas en su respectivo sitio, dejando fuera algunas cosas para comer en ese mismo momento.
Luego de comer, encendió la tele y buscó canal por canal algún programa que pudiera distraerla, pero no encontró nada que retuviera su atención por más de treinta segundos, por lo que decidió buscar una película en su extensa colección de cintas VHS. Vio un par de películas, pero ninguna fue capaz de hacer que se olvidara la sensación de vacío en su corazón. Antaño, podía quedarse mirando la tele por horas y sólo estar al pendiente de lo que ocurría en la pantalla y de evitar que Pen Pen se comiera los bocadillos que sostenía en sus manos.
Miró por el balcón, y se percató que ya había anochecido. Botó los envases de la comida instantánea que había preparado y estaba a punto de hacer lo mismo con las bolsas de la compra, pero notó que una de ellas parecía contener algo más a juzgar por su peso. Hurgó en la bolsa hasta hallar una pequeña caja de cartón sin marcar, cuyo color era casi idéntico al de la bolsa, comprendiendo cómo la pasó por alto antes.
"¿Qué es esto?" Pensó Misato mientras inspeccionaba aquella anodina caja. "Seguro que era del tendero y lo tomé por error. Debería ir a devolvérsela, pero lo más seguro es que ya haya cerrado su tienda a esta hora."
Mientras movía la caja entre sus manos, Misato notó que había algo escrito en la parte inferior.
"Para Misato Katsuragi... ¡¿Qué rayos?!" Exclamó Misato en voz baja, sorprendida.
Misato colocó la caja sobre la mesa de café de la sala. Trató de recordar con lujo de detalle en qué momento había tomado esa caja. No recordó haberla tomado, pero sí recordó que alguien más había entrado a la tienda poco después de que ella lo hiciera. Dicha persona le había ofrecido su ayuda para empacar sus cosas, algo que no le pareció raro en ese momento, ya que allá donde sea que fuera se encontraba con hombres que le mostraban gestos de amabilidad con tal de entablar una conversación con ella, debió ser ahí cuando puso la caja en la bolsa. También le resultó extraño que dicho hombre no la siguiera fuera de la tienda para seguir con su jugada, lo que confirmaba sus sospechas.
"No es momento de pensamientos tan intrascendentes." Pensó Misato, disponiéndose abrir la caja con sumo cuidado.
Dentro halló un teléfono celular de la misma marca y modelo del que tenía actualmente y una nota escrita a mano.
—Una vez, mientras "estudiábamos" en la biblioteca, hallaste en una revista una trivia para parejas. Muchas de ellas te parecían tontas y sin sentido, lo que te hizo reír mucho. Tu risa se vio interrumpida cuando el bibliotecario vino a pedirte que guardaras silencio. Seguiste leyendo la revista mientras te disponías a regresarla a su sitio. Antes de hacerlo, me preguntaste "qué tipo de flor soy", a lo que respondí "que serías una petunia por el color de tu cabello". Mi respuesta hizo que comenzaras a reír, ya que te parecía muy divertido que un tipo como yo supiera de jardinería.
"Kaji." Pensó Misato, derramando un par de lágrimas sobre la nota.
Su despedida había sido demasiado apresurada, por lo que no llegaron a establecer un código para confirmar su identidad cuando se contactaran, así que Kaji había optado por escribir una nota contando una de sus muchas anécdotas divertidas de su tiempo en la universidad. Escogió esa anécdota en particular porque nunca hablaron de ella desde que se reconciliaron, haciendo imposible que alguien de NERV o SEELE la conociera.
Misato supuso que Kaji le había enviado ese teléfono para poder contactarse con ella sin que NERV interceptara sus comunicaciones, por lo que se dispuso a encenderlo de inmediato, encontrándose con una pantalla de bloqueo que solicitaba un código de 4 dígitos. Inspeccionó nuevamente la nota en busca del código, pero no lo halló por ningún lado. Supuso que era una medida de protección en caso de que el paquete fuera interceptado de algún modo. Se detuvo a pensar cuál podría ser el código. No podía fallar más de tres veces o el teléfono se bloquearía y quedaría inútil. Introdujo la fecha de cuando formalizaron su relación y presionó con algo de temor el botón de «ok». El teléfono se desbloqueó, y dio un largo suspiro de alivio. De inmediato notó que había un SMS en la bandeja de entrada, el cuál procedió a abrir. El mensaje sólo decía "9:00 p.m.". El mensaje fue enviado ese mismo día, unas horas atrás, por un número privado, por lo que no podría contactarlo, así que tendría que esperar a que Kaji la llamara. Vio la hora en el reloj, dándose cuenta de que sólo faltaban diez minutos para las 9:00 p. m, por lo que tendría que darse prisa.
"Asuka, saldré un momento." Anunció Misato antes de salir del departamento.
Aún no había tenido tiempo de revisar si había cámaras y micrófonos ocultos en su departamento, por lo que no era un lugar seguro para atender la llamada de Kaji. Subió hasta la azotea del bloque de apartamentos, cerciorándose de que nadie la siguiera. Bloqueó la puerta e hizo un rápido barrido con uno de los muchos dispositivos que Kaji le dejó, el cual detectaba las ondas de radio emitidas por dispositivos espías. Una vez que se cercioró de que nadie la oiría, sacó el celular y miró con impaciencia el reloj. Sus manos comenzaron a temblar más y más conforme se acercaba la hora. Se sintió sumamente angustiada cuando vio que dieron las 9:01 p. m., pensando que algo malo le había pasado. Su tren de pensamientos negativos se detuvo cuando el tono de llamada comenzó a sonar.
"¿Kaji?" Preguntó Misato.
*Sí, Misato, soy yo dijo Kaji.* Respondió Kaji desde el otro lado de la línea.
"Me alegra mucho poder volver a escuchar tu voz." Dijo Misato, sonando muy alegre, pero de un momento a otro la sonrisa que tenía se esfumó de su rostro. "Han pasado muchas cosas desde que te fuiste... Shinji-kun..."
*¿Qué ocurrió...?* Preguntó Kaji, intuyendo por el tono de Misato que algo realmente grave le había ocurrido.
"Shinji-kun... se... se ha ido." Repuso Misato, luchando contra el nudo en su garganta.
*¡¿Qué?!... Joder...* La voz de Kaji pasó de sorprendida a triste en un instante.
Misato comenzó a sollozar una vez más.
El llanto de Misato le partía el corazón a Kaji, quien sólo podía maldecir el hecho de estar fuera de Tokyo-3 y no poder consolarla.
*Misato, necesito que te enfoques. Debes mantener vigilado tu alrededor.* Dijo Kaji. Le dolía tener que minimizar los sentimientos de Misato por el bien de su misión.
"¡¿Cómo quieres que me calme?!" Preguntó Misato, casi gritando. Se apoyó contra la salida a la azotea justo antes de que sus piernas fallaran, haciendo que se deslizara por la pared hasta quedar sentada. "No pude hacer nada para proteger a los chicos, sólo me quedé encerrada en la relativa seguridad del Centro de Comando mientras ellos combatían al Ángel. No pude hacer nada para evitar que Asuka y Rei fueran enviadas a combatir a pesar de que aún se estaba recuperando de su batalla anterior y ni se hable en las condiciones en las que estaban sus EVAs. La Unidad 00 estaba desprovista de la placa de blindaje que le cubre el abdomen y la Unidad 02 no tenía piernas, ¡la enviaron a la batalla sin piernas!"
Kaji permaneció en silencio mientras pensaba en qué decir para consolarla un poco, pero nada se le ocurría.
*¿Cómo lo están manejando las chicas?* Preguntó Kaji.
"Sólo he tratado con Asuka desde que... desde que me recuperé de la enorme resaca que tuve después del funeral de Shinji-kun. Se niega hablar conmigo sobre lo ocurrido." Repuso Misato, luchando una vez más contra el nudo en su garganta.
*Ya veo.* Dijo Kaji, sabiendo por el tono que empleó Misato que le estaba mintiendo o al menos ocultando parte de la verdad. Decidió no confrontarla por este hecho, puesto que ya tenía suficiente con lo que lidiar.
"Ritsuko les agendó a Asuka y Rei citas con el psicólogo residente del hospital de NERV. Quizá él pueda ayudarlas."
*Tal vez funcione para Rei, pero sabes cómo es Asuka. Es muy cerrada con sus sentimientos, pero si alguien puede ayudarla esa eres tú.*
"No creo ser la persona indicada..."
*¿Por qué piensas de ese modo?*
"Aún estoy lidiando con el trauma que me dejó el Segundo Impacto y la reciente pérdida de Shinji-kun."
*Incluso los adultos necesitan un hombro sobre el que llorar.*
"Sólo me haces sentirme más inútil. No tengo la fortaleza para ser el soporte emocional de Asuka. Además, a pesar del tiempo que llevamos conociéndonos, nunca se abierto conmigo."
*Lo siento, debería estar ahí para ayudarte. Si tan sólo hubiera sido más precavido cuando espiaba, aún podría permanecer en Tokyo-3.*
"No tienes que disculparte. La responsable de esta situación soy yo."
Kaji guardó silencio por un instante, mientras miraba la hora en su reloj.
*Sólo podremos seguir hablando por unos minutos más; la línea no será segura eternamente.* Dijo Kaji.
"V-Volverás a llamarme, ¿verdad? ¿Cuándo?" Cuestionó Misato, sintiéndose repentinamente muy sola.
*Sí, tranquilízate. Te llamaré la siguiente semana, a la misma hora. Hasta entonces, mantén apagado el celular y no lo pierdas de vista en ningún momento.*
"Bien."
*Misato, sé que no es fácil para ti, pero necesito que sigas apoyando a Asuka.*
"Creo que mi intervención le hará más mal que bien..."
*No puede ser peor de lo que Ritsuko o Gendo podrían hacerle.* Dijo Kaji, sabiendo que su comentario pudo haber sido demasiado duro, pero Misato tenía que recobrar la convicción que había mostrado antes de que se despidieran.
"Haré lo mejor que pueda, pero sinceramente dudo mucho que pueda ayudarla." Dijo Misato mientras volvía a ponerse de pie. "A pesar de mis esfuerzos, nunca pude hacer que Asuka se abriera a mí. La única persona que logró atravesar la barrera que ella erigió alrededor de su corazón fue Shinji-kun, pero él ya no está, y ese es el motivo de su sufrimiento."
*Has todo lo que esté en tus manos para apoyar a Asuka. No podemos hacer otra cosa más que seguir adelante sin importar las adversidades.*
"Seguro." Misato no sonaba tan animada como antes, pero era un comienzo.
*Eso es lo que quería escuchar. Y, Misato... te amo.*
"Reconozco ese tono. Vas a hacer algo imprudente y sumamente peligroso, ¿verdad?" Preguntó Misato a punto de romper en llanto otra vez.
*No es que disfrute poniendo mi vida en riesgo, pero la situación lo amerita. Necesitamos obtener cualquier ventaja sobre Gendo y sus aliados, sobre todo ahora que Shinji-kun ya no está.* Dijo Kaji, dándose cuenta que había hablado de más.
"No vayas a morir... No podré soportar otra pérdida..."
*Me mantendré tan a salvo como pueda.* Kaji se sitió aliviado de que Misato no haya cuestionado el trasfondo de sus palabras. Dejando eso de lado, no quería prometerle a Misato que no moriría, ya que era plenamente consciente lo mucho que se estaba jugando la vida, incluso estar llamando a Misato en este momento lo ponía en peligro.
"B-Bien... Yo también te amo."
Poco después de que Misato pronunciara esas palabras, Kaji le puso fin a la llamada, sabiendo que ella no iba hacerlo, no es que él estuviera entusiasmado por colgar.
Tal y como la instruyó, Misato apagó el celular y lo guardó en uno de los bolsillos de su chaqueta. Regresó a su departamento, se cercioró que Asuka siguiera en su habitación, comió algo de cenar, se dio un baño y finalmente se fue a la cama, sintiéndose más cansada que nunca, esperando al menos poder dormir bien.
# # # Notas del autor # # #
Parece que este arco irá para largo. Obviamente, no relataré día a día hasta el regreso de Shinji, el cual ya fue adelantado por los miembros de SEELE, así que este no es ningún spoiler. Quiero escribir otra interacción entre Gendo y los miembros de SEELE, el intento de Hikari, Toji y Kensuke por descubrir lo que ocurrió con Shinji y, por ende, su confrontación con Asuka, lo que ocurrirá con Fuyutsuki cuando SEELE envíe a sus lacayos a secuestrarlo, cómo Rei afrontará el duelo, la charla que sostendrán Asuka y Misato antes del regreso de Shinji y, por último, la charla que éste sostendrá con su madre.
Sólo mencioné algunas de las cosas más previsibles que sucederán, claro, desde mi punto de vista al menos. Me he guardado algunas sorpresas para los próximos capítulos que espero sean de su agrado. Este arco cerrará con el regreso de Shinji.
Les agradecería mucho si me dejaran sus comentarios, diciéndome qué les ha parecido el capítulo, señalando los errores que pueda tener, aportándome algunas ideas o dejándome sus preguntas.
Gracias por leer un capítulo más de mi fanfic :)
