Dos Nuevos Extraños Parte 4
Al llegar al banco María y sus amigas localizaron rápidamente al trio, observando como la Elfa pasaba monedas y el Tío algunas joyas, así como Lila se encargaba de firmar documentos, por lo cual se decidieron sentarse donde podrían verlos con comodidad, esto lo vio un guardia y pensó. "cosas raras de personas con dinero"
Isla Red: Si que la Elfa llama atención.
María: Siempre me ha parecido que los humanos son muy evocados a la belleza externa.
Tracy Byrne: Son ustedes Elfos los raros, casi no les importa la apariencia ni el dinero, y al mismo tiempo no les gusta los humanos.
Isla Red: Dejemos eso de lado, la noble es la única que firma documentos.
Tracy Byrne: ...¿los otros se quieren mantener en incognito?
María: Entonces los ven como nobles también.
Isla Red: Nobles o burgueses, esa cantidad de dinero no es común.
María: ¿Pero no crees que los buenos aventureros podrían tener ese mismo nivel de riqueza?
Tracy Byrne: ...¿como así?
Isla Red: me había olvidado, casi no tenemos aventureros en la actualidad, pero según escuche un aventurero de clase adamantita tiene tanto dinero que fácilmente puede comprarse un castillo y casarse con una princesa.
Tracy Byrne:(arqueo una ceja) ¿cómo sabes eso?
Isla Red: (su cara se puso un poco colorada) ...sabes que me gustan las novelas románticas, y hay algunas que hablan sobre aventureros con princesas, de ahí me vino la curiosidad para averiguar varias cosas.
Tracy Byrne: (sonrió de manera coqueta) así que soñabas con los fuertes brazos de un aventurero eh.
Isla Red: (se quedó en silencio mientras ocultaba su cara con un hermoso abanico rojo)
María: (al ver la vergüenza de su amiga Decio hablar) ...entonces podrían ser aventureros de otro país.
Tracy Byrne: Podría ser.
Isla Red: (dejo de ocultarse en su abanico) es posible, el gremio de aventureros no participa en guerras por lo cual los aventureros se pueden ir, a menos que individualmente decidan participar.
María: ...creo que sería lo más lógico.
Isla Red: Seria si sacamos de la ecuación su comportamiento con la noble, en especial la elfa.
Tracy Byrne: entonces no tenemos nada, en conclusión, solo tienen dinero.
María: ...seguiremos espiand- ¿ese no es tu hermano?
Isla Red: ("es él, ¿porque esta acá?, ...claro, me olvide que hoy tenía asuntos con el banco") creo que tenia cosas que hacer en el banco.
Tracy Byrne: otro ejemplo que las coincidencias existen.
María: ¿Por qué se acerca a los extraños?
Pov: Joe Red es el segundo hijo de la casa Red y hermano de Isla Red, un joven adulto de 26 años, cuerpo atlético, cabellera roja que le llegaba a los hombros, ojos cafés, y un atuendo formal donde predominaba el azul profundo. Había estado hablando con un asesor sobre las posibilidades de un viaje de ensueño para llevar a una elfa.
Joe Red: ("ya tengo el lugar indicado, ahora solo me falta que María acepte... aunque siempre se niega creo que últimamente esta más proactiva... la cuestión será como le digo") (mientras sus ojos divagaban junto a sus pensamientos vio un rostro familiar) ¿...esa no es Lila?, es, pero porque esta con esas person- ("se quedó sin palabras a recién ver a Sui") ...sería bueno saludar a una tan querida amiga.
Sui y compañía habían negociado el cambio de dinero en moneda y aunque quisieron darle también una especie de tarjeta de crédito prefirieron negarse ya que ni ella, ni el Tío confiaban, es en esta espera que un hombre se acercó.
Joe Red: Señorita Lila Frank, que bueno volver a verla (dijo mientras extendía su mano)
Lila Frank: (por un segundo lo desconoció por su pelo largo) Joe Red, casi te desconozco (extendió su mano donde Joe la agarro con suavidad y puso sus labios por un instante) te vez diferente con ese estilo.
Joe Red: (se tocó levemente el pelo) un cambio de apariencia importante ...quienes son tus acompañantes (recién pudo ver al hombre feo dándole un recorrido rápido con la mirada) ("un trabajador")
Lila Frank: (se puso un levemente nerviosa) son mis amigos.
Joe Red: Oh, mis saludos entonces (extendió su mano para hacer lo mismo de antes hacia Sui, pero solo la agarro la estrecho rápidamente) (sus cejas se arrugaron) ("...eso dolió") (el Tío le saludo con normalidad)
Elfa: ...si entiendo esto es uno de tus amigos Lila.
Lila Frank: Si, uno de los que conocí una semana antes de volver a la teocracia.
Joe Red: Y a pesar de ese poco tiempo fue nos divertimos mucho, … ahora me imagino que podrás venir a conocer a la familia Lila, y claro que ustedes también están invitados señorita...
Elfa: Solo Elfa y Kuroki (señalo al Tío)
Joe Red: ("...tenia cierta sospecha, pero realmente parece que no le agrado" "¿seré yo o es que no le gustan los extraños?")
Elfa: Un pregunta, ¿tienes hermana?
Joe Red: Tengo dos, ¿por qué?
Elfa: ("tiene cierto parecido con una de las mujeres que nos siguen, … bueno nada se pierde por preguntar") (señalo con el dedo) ¿es esa mujer una de ellas? Porque desde hace un tiempo nos ha estado siguiendo y es muy incómodo.
Joe Red: (volteo a donde Elfa señalaba y vio a su última hermana) ("¿qué hacen aquí? Oh, se escondieron, ¿que pretenden?") si, esta con sus amigas, aunque no tengo idea porque están allí ("sea lo que sea, están siendo irrespetuosas, ...aun si esta María no puedo hacer de la vista gorda")
Joe llamo la atención a su hermana la que rápidamente llego con sus amigas y un rostro escarlata por la vergüenza.
Joe Red: Hermana, porque estas espiando a estas personas, y es una vergüenza lo que hacer, discúlpate ahora.
Isla Red: ("debíamos a ver escapado a penas lo vimos") (agacho la cabeza) disculpen por mostrar tal indecoro, no volverá a volver a pasar (estuvo unos segundos esa posición hasta que su hermano sintió que era suficiente)
María y Tracy pidieron disculpas haciendo lo mismo que Isla.
Joe Red: A veces hacemos tonterías cuando somos jóvenes, espero que esto no manche buenas relaciones.
Yousuke: Se entiende, cuando somos jóvenes hacemos muchas cosas que nos arrepentimos, así que no hay problema ("aunque tengo solo 21 años, pero es mejor no crear mal ambiente")
Joe Red: Gracias señor Kuroki, creo que ahora puede a ver una buena presentación, preséntate herm-
Elfa: ("cara de orco a veces es blando") disculpa por interrumpirte, pero todavía falta una cuestión para que yo las disculpe, (miro con atención a las tres señoritas) ¿Por qué nos espían?
María: (rápidamente dio un paso al frente) Fue una tontería mía, hay muy pocas elfas en la ciudad, así que tuve mucha curiosidad.
Elfa: curiosidad eh, ...bueno ya has hablado conmigo, así que debe ser suficiente.
Joe Red: ("que elfa para extraña, parece que no le gusta nadie") cof, creo que podríamos mejorar esta relación si olvidamos este asunto y comenzamos de nuevo (dio un leve empujón a su hermana)
Las tres chicas se presentaron formalmente mientras que Sui y Yousuke respondieron de manera corta, solo Lila devolvió con gracia la presentación, mientras tanto Sui pensaba, "esperaba que en algún punto tendría que hacer más contactos, pero esperaba tener un tiempo a solas con Yousuke" "porque siempre hay tantas mujeres" "espero que en la biblioteca pueda estar más tranquila" "por fin llega con el dinero". Apareció un empleado cargando unas bolsas con monedas y se les entrego al Tío, este las hizo desaparecer rápidamente.
Joe Red: ("Woah, eso fue una bolsa dimensional, cuánto dinero tiene este hombre") ("qué relación tiene con estas señoritas") (miro a las dos con atención) ("...espera, eso no es un anillo de compromiso en la mano de la Elfa, …parece muy caro") ("¿tendrán una relación romántica?..."
Mientras Joe Red estaba pensando Elfa se adelantó a cualquier conversación.
Elfa: Bueno, ya se está haciendo tarde y tenemos cosas que hacer, nos veremos después.
Joe Red: (salió de sus pensamientos con cierta impresión) ¿tan rápido?
Elfa: Si.
Lila: Nos veremos después.
Yousuke: Hasta pronto.
Joe Red: Espera, ¿dónde están quedán- (sé que do a media oración ya que los tres simplemente se fueron) que extraño, tan apurados están.
Isla Red: ¿Los conoces hermano?
Joe Red: Así que ahora que se van ya tienes valentía para preguntar, deberías seguir avergonzada con lo que has hecho (la miro un momento, pero cuando María se acercó con ojos expectantes decidió hablar) solo conozco a Lila Frank, los demás no tengo ni idea, ...mejor ustedes cuéntenme todo lo que han visto.
Mientras Isla y sus amigas contaban lo que creían que sabían, Elfa y los demás fueron a la biblioteca principal que por suerte también conocía Lila. Al llegar preguntaron sobre la sección de historia del mundo, al obtener la dirección del Área Elfa dijo unas palabras, "Lila puedes ir a leer algo que te guste, nosotros haremos cosas aburridas, mejor ve por allí y nos encontramos en la recepción en unas dos horas", de esta manera Elfa se quedó sola con Yousuke.
Al querer leer libros se dieron cuenta que no entendían nada, por más libros que agarraban, llegando así a la conclusión que realmente había algo extraño en el lenguaje del mundo.
Sui: Yousuke, realmente hay que tener como cierto que algo pasa con el lenguaje, la desincronización entre los labios y estas letras inentendibles pero diferentes a la teocracia.
Yousuke: Si, ahora que hablamos nosotros dos parece que estamos hablando en la misma lengua.
Sui: Es verdad, no parece haber una desincronización, ...es cuestión entonces cuando hablamos con alguien de esta región.
Yousuke: (comenzó a reflexionar sobre su "habilidad" de entender lenguajes que no conocía) ("porque ahora no funciona con las letras, esto jamas me paso, no entiendo realmente cual es el problema, ...no escucho a los espíritus, ni los susurros de siempre") crees que esto afecte a mi comunicación con los espíritus.
Sui: ("en estos momentos y sigue con sus tonterías, pero no quiero que se ponga melancólico") probablemente, cuando uno dice las palabras correctas se activa el conjuro espiritual, pero al ser un lenguaje tan diferente me imagino que estas palabras son diferentes, ...capaz los espíritus de acá no tienen el mismo lenguaje, ...aunque todo es una suposición, sería bueno tener más información por alguien instruido.
Yousuke: Este lugar debe tener varios bibliotecarios, vamos.
Yousuke y Sui fueron a la entrada buscando al bibliotecario, encontrando dos personas a las cuales les preguntaron si alguna de ellas podría ayudarles con unos asuntos, siendo un hombre de pelo negro el que acepto por algunas monedas.
Este hombre prácticamente les conto sobre una teoría que se tenía en varios reinos, "se dice que hace varios siglos en el pasado, las sociedades tenían sus propias formas de hablar, pero un evento misterioso cambio todo esto, haciendo que todo ser inteligente que hable pueda entenderse, desde los humanos hasta los no muertos, desde los hombres lagarto hasta los enanos, y como otro efecto también se perdió una magia del pasado" "al menos es lo que se ha podido entender después de que muchos historiadores, eruditos y bardos compartieran su información".
Esta información aclaro las dudas que tenía Sui, hasta se presentó la idea de que estaba en otro mundo, "un evento así nos hubiera afectado, la única manera es que estamos en otro mundo u continente apartado por el océano" "aunque otro mundo no seria tan fantasioso, después de todo orco viene de Japan".
Por otro lado Yousuke se planteó si realmente el tenía la "habilidad" de entender lenguajes sin saber nada de estos, y por única vez en su vida decidió meditar en el momento que obtuvo su primera magia, "ahora que rememoro, la magia de mi espada apareció cuando después de días de hablar a luz lunar esta me contesto, ...antes no escuchaba nada y de pronto escuche, ¿...qué diferencia hay en mi con otros magos espiritistas?, pensó en Alicia, "nunca le escuche decir nada raro, pero, elfa dijo antes que para activar una magia necesitas las palabras correctas", en este momento entro en una epifanía, "... … ...acaso realmente hablaban en otro idioma, como cuando entendí al seudo erizo, si es asi entonces, ...fue mi desesperación o determinación la que me permitió hablar con los espíritus".
Mientras tanto Elfa había preguntado al bibliotecario si había alguna magia donde se pueda traducir la información escrita, ya que para ella era muy necesario esto "la información importante estará en libros, y no siempre podre tener a alguien que lea" "sería mejor tener algo con que leer". El bibliotecario le dijo que el departamento de magos imperial tenía pergaminos mágicos que podían traducir, pero eran ineficientes y costosos, y por lo que le había dicho un colega, en la academia magia imperial, existen experimentos para mejorar estos.
Sui pensó que lo mejor sería probar con la academia y si no les satisfacía podían ir por lo común, agradeció al bibliotecario se despidió diciendo "gracias a ustedes por su patrocinio, cualquier cosa pueden volver". Se volvio al meditativo Yousuke y le dijo.
Sui: Creo que es hora de volver, ya es de noche.
Yousuke: Antes de eso, puedes seguirme quiero ver algo.
Yousuke llevo a Sui aun área que estuviera sola, y aunque esta le pregunto que quería buscar, el Tío no respondía.
Sui: ("que quiere este orco" "porque me lleva a un área solitaria" "...no será que quiere hacer eso en este lugar" "ya sabía que era un pervertido, ¡orco feo!, ...bueno que se va a hacer") (el rostro de Sui estaba cada vez más rojo, y empeoro cuando Yousuke)
Yousuke: (se le acerco a Sui y solo dijo) pásame esos libros.
Sui: ("carajo, para esto me traes, ...siempre igual, aunque tampoco me molesta tanto, ¿no estaré acostumbrada?") ¿cualquiera de estos?
Yousuke: Si.
Yousuke coloco unos cuantos libros en la amplia mesa de lectura, luego se quedó varios segundos con los ojos cerrados pensando y pensando, lo más profundo que podía, parecía una súplica hacia los espíritus, hasta que un susurro comenzó a aparecer, lentamente se hizo lo suficientemente fuerte como para entender algunas palabras. Al volver a escuchar estos susurros que le habían perseguido casi desde la llegada a Granbahamal, el Tío levanto una mano y dijo "cadenas mágicas" "ven a mí", esto ocasiono dos eventos, que unas cadenas doradas aparecieran desde su mano izquierda hasta los libros y luego estos volaran hasta el.
Fácilmente agarro a todos y los dejo en la mesa, luego abrió al azar uno y en vez de aparecer las letras desconocidas comenzó a entender todo lo que leía, estas acciones le parecieron extrañas a Sui por lo que hablo.
Sui: ...no entiendo porque estás haciendo todo esto.
Yousuke: Es verdad, no te dije, no podía hacer todas mis magias, en especial la que hacen efecto a otras personas, en vez que las que me afectan a mi o nacen de mí, no tenían ese problema.
Sui: ("siento que eso no es tan correcto" "pero entrar en una discusión sobre esas cosas es una tontería") ...¿Por qué no podías?
Yousuke: hablar el lenguaje de los espíritus para eso.
Sui: (puso una cara tensa) ...veo, pero te escuche normal.
Yousuke: es esa cosa de la traducción mundial, yo hable otras palabras y tu escuchaste su traducción, por lo que - (escucho un leve susurro que le conto algo), una contaminación de la realidad (dijo susurrando)
Sui: no te entiendo mucho Yousuke, pero la conclusión es que ahora ya estás en tu pleno poder ¿verdad?, así que todo bien.
Yousuke: Si ("estos espíritus están, molestos e incomodos, algo paso hace mucho tiempo, ...debería hablar con ellos"), ah, también puedo entender la escritura.
Sui: ("a veces te comportas como un tonto, pero sigues sorprendiéndome") (se puso contenta) que bueno, (miro por la ventana la oscura noche) ...lo mejor sería alquilar algunos libros para llevarlos a la mansión ("aunque pretendo ir todavía por esa magia de traducción, no hay nada de malo que acurrucados Yousuke me cuente lo que lee")
Paso una media hora hasta que llegaron a la mansión, siendo ya las 8:30pm no era tan temprano como habían estado pensando llegar en un inicio, pero habían obtenido buena información así que fue un éxito.
En la mansión ya no se encontraba Elizabeth, solo las sirvientas que habían estado esperando su llegada para poder presentarles todo lo que habían hecho junto con una cena caliente.
La cena era digna de cualquier noble, realmente un banquete, pero ni Elfa, Yousuke o Lila comían tanto, así que disfrutaron lo que podían y lo que sobro le dieron a las sirvientas, antes de despedirse limpiaron los platos y utensilios, por último, les enseñaron a cada uno su cuarto.
Elfa: ("Que cuartos para enormes, tan grandes como lo de ese hotel e igual de amueblados, en especial el principal, parece que la cama son tres camas unidas, una exageración") ("los baños son otros, acaso piensan que va a haber una fiesta en el baño") ("...porque el cuarto principal es solo para mí y a Yousuke le dieron otro, acaso no entienden que quiero estar con el")
Aunque todo le parecía una exageración a la elfa ella no dijo nada, solo se le vino un pensamiento, "esta mansión es imposible mantenerlo solo los tres, y dudo que Lila pueda con tal esfuerzo" "...creo que no queda de otra que contratar".
Elfa: Desde que hora su empresa está abierta.
Sirvienta 7: mañana, siendo sábado seria a las 9am.
Elfa: Muy bien.
Luego que las sirvientas se fueron, Elfa y compañía fueron a bañarse a sus cuartos respectivos, se vistieron con ropa de dormir que encontraron en los armarios y se acostaron.
Lila se durmió casi de inmediato por el estrés que había tenido durante todo el día, después de todo Sui le causaba una tensión constante. Mientras que Yousuke saco uno de los libros sobre historia para leer, pero apenas abrir el libro la puerta de su cuarto se abrió lentamente, apareciendo unos ojos verdes destellantes que lo observaban.
Yousuke: Deseas algo Sui, pensaba que irías a dormir.
Sui: (se acercó tímidamente hasta que se sentó en la cama) pensaba que ya que la noche es joven y podrías narrarme lo que estas leyendo, tener información es muy importante.
Yousuke: (miro el rostro de Sui por unos segundos) es cierto, entonces sentémonos en esos muebles (quiso levantarse, pero una mano blanca le agarro el brazo)
Sui: No es necesario, yo te estoy pidiendo algo, asi que mientras estes cómodo está bien, asi que solo nárrame, así como estas.
Yousuke: ("Elfa es más amable de lo que pienso, aunque tiene sus cosas") bueno.
Sui: (puso un rostro de felicidad e inmediatamente se acurruco al lado de Yousuke)
Yousuke: (volvió a mirarla por unos segundos) ("sí que ella es friolenta, ...será cosa de elfas, ¿o solo es ella?") (se acomodó y comenzó a narrar lo que leía)
Al día siguiente Lila se levantó, baño y cuando iba a ponerse una ropa adecuada, estuvo por un instante apunto de llamar a alguna empleada o sirvienta, hasta que se acordó que en esta mansión no había nada, "voy a tener autosuficiente, de algo servirá haber practicado", así que sola decidió un linto vestido de dos piezas amarrillo que hacía acordar a un atardecer.
Al ir a la gran mesa principal del comedor no encontró a nadie, se sentó pensando que capaz la elfa y el Tío estarían durmiendo, pero ahí mismo los vio llegar con unos platos, una tetera y tazas.
Elfa: Así que por fin te levantas, en la cocina hay lo suficiente para que te hagas el almuerzo.
Lila: (no entiendo en un momento que quiso decirle y luego se puso roja al entender que se iba a tener que hacer su propia comida)
Elfa: …se te va ha ser complicado hacer lo mínimo ¿verdad? (se sentó con su plato)
Lila: Disculpe señorita Elfa, ahora voy (estuvo a punto de levantarse, pero el Tío le hizo una seña para que se quede sentada)
Yousuke: Elfa, como dices ella todavía tiene que acostumbrarse, no seas tan dura. Debes estar todavía cansada por todo, te invitare lo que he cocinado (dijo mientras ponía la tetera y las tazas a cada uno) (se retiró hacia la cocina)
Elfa: ...eres blando (dijo mientras lo veía volverse a la cocina)
Lila: ("debí a ver ido de frente a la cocina") voy a ir ayudarle (estaba, pero levantarse, pero las palabras de Sui la detuvieron)
Elfa: Él te está mostrando generosidad, déjalo ser.
Lila: (la voz de la elfa no denotaba ningún enojo, pero sintió un escalofrió que la hizo sentarse y agachar la cabeza)
Mientras el desayuno transcurría sin muchas palabras, algunos pensamientos de Lila recorrían su mente, "hasta ahora este hombre es el único que tengo menos miedo, aparte sabe cocinar y su café es exquisito, ...capaz son una pareja de aventureros con el dinero suficiente para dejar de serlos, eso explicaría sus competencias caceras" "aunque la Elfa me sigue pareciendo diferente" (dijo mientras veía la delicadeza con la que comía) "sabe utilizar demasiado bien los utensilios, ...¿acaso un noble puede ser aventurero?"), casi al terminar el desayuno Elfa le llamo.
Elfa: Lila, como has visto este lugar es enorme, y no se si cuanto tiempo nos mantendremos acá, y tampoco es que pretendamos desperdiciar nuestro tiempo manteniendo un lugar así, por lo que necesito que vayas a la empresa de sirvientas (le dio la tarjeta que le había obtenido del Tío).
Lila: (dio un vistazo a la tarjeta) claro, iré de inmediato señorita Elfa.
Elfa: Ah, y no te olvides que escoger gente con experiencia, que se vea en sus cuerpos esta experiencia, especialmente en las arrugas, y si se puede la mitad hombres.
Lila: ("...acaso quiere señoras y señores de edad que trabajen") claro señorita Elfa.
Yousuke: (se quedó en silencio observando según el la codicia creciente de Sui)
Elfa: Nosotros... ¿Qué crees que seria bueno hacer Kuroki?
Yousuke: Pretendía estudiar los libros de la biblioteca, vaya hacer que se nos pase el tiempo y tengamos que devolverlos.
Elfa: Entiendo, entonces nosotros nos quedaremos en casa Lila.
Paso unos 40 minutos mientras Lila se alistaba y salía a cumplir su misión hasta que volvió casi de inmediato, buscando a la Elfa y el Tío, como no los encontraba tan facil se puso ansiosa hasta que los encontró en la biblioteca, donde se quedó quieta como un venado a las luces de un auto.
Elfa estaba sentada en el regazo del Tío, todo porque la había convencido que de esa manera no tenia que estar levantando la voz, y así podrían leer con tranquilidad, claro que al ver a Lile que apareció de la nada Elfa dio un brinco.
Elfa: (nerviosa y molesta, escapándose una palabra en forma de grito) QUE –haces acá.
Lila: (su mente había estado en blanco hasta que el grito molesto de la Elfa le saco de su mente) (rápidamente agacho la cabeza) es quesss (se mordió sin querer la lengua por la ansiedad que sentía)
Elfa: … … habla bien, sigue (dijo mientras su tono de voz gano unos grados de molestia)
Lila: discul—disculpe señorita elfa, pero no tengo dinero, y no se manejar el carruaje (seguía manteniendo la cabeza agachada)
Elfa: si serás im- (sintió la mano del Tío en su mano, volteo a verlo mirando unos ojos que la juzgaban)
Elfa: ...disculpa, me asusto tu repentina presencia, ven te daré el dinero.
Elfa saco de su bolsillo espacial una bolsita con monedas y se le entrego a Lila, la cual todavía estaba tensa, luego le dijo.
Elfa: Sobre el carruaje tendrás que contratar a alguien para esto, por lo cual tendrás que ir caminando, si encuentras alguno que lleve pasajeros contrátalo sin problemas, ...y por las dudas compra otro, necesitaremos mas de uno ("ni pienses que pienses que voy a ir contigo, y menos Yousuke")
Yousuke: Yo podría llevarla sin problema.
Elfa: ("deja de embarrarla Orco infiel") creo que esto podría servirla de aprendizaje, no queremos otro Mabel, verdad.
Yousuke: (puso una cara de comprensión) claro que no, así podrás mejorar Lila.
Con esto último Lila retomo el camino a cumplir sus recados. El camino hacia encontrar algún carruaje de pasajeros demoro sus minutos, y aunque la mañana estaba fresca igual el sol era incomodo, más cuando ella no había traído ninguna sombrilla, por lo cual se subió al primer carruaje que encontró sin importarle el precio.
Al llegar a la dirección de la tarjeta entro rápidamente al elegante edificio pidiendo algo de agua, la recepcionista rápidamente le dio algo para tomar. La conversación fue rápida, siendo entregado un librito donde en imágenes mágicas muy detalladas se podían ver a las sirvientas y sus habilidades, pero mientras más hojas cambiaba una inquietud nació en Lila
Lila: ¿Por qué no tienen ni sirvientes hombres, o porque todas se ven jóvenes y hermosas? ("la más adulta tiene 30 años, y es bonita")
Recepcionista: Eso simple, el mercado de la belleza femenina esta en alza, y aunque hay un mercado para hombres, es difícil que los herederos dejen sus quehaceres, a veces algún hijo tercero acepta, pero sin previsión de posible matrimonio es difícil, después de todo es más fácil que una señorita se case con un hombre adecuado.
Lila: No entiendo, ¿está permitido que una sirvienta se case con un noble?
Recepcionista: ...No eres de la teocracia verdad, esta empresa de casa de "sirvientas" es una casa de empleadas, solo mantenemos el nombre porque sigue llamando la atención. Todos nuestros "sirvientes" son hijas de burgueses o nobles en necesidad, brindamos lo mejor de lo mejor, aparte que también creamos uniones necesarias en este país que cada vez pierde más nobles.
Lila: ("oh, ya entiendo, ellos están pasado por lo mismo que la teocracia en este sentido, ...los nobles todavía se aferran al poder") entiendo ("de igual manera, necesito mujeres y hombres viejas, no un festival de caras bonitas, Elfa no estaría para nada feliz") ...pero yo necesito gente con edad, la edad trae experiencia.
Recepcionista: A pesar de su apariencia, cada una de nuestras "sirvientas" pueden hacer de todo, han estudiado para eso, así que no te preocupes por eso.
Lila: ("creo que voy a tener que ir a otro lado, pero sería grosero pedir otra dirección" "¿qué hago?")
Recepcionista: (leyó la decepción en el rostro de Lila y dijo algo conveniente) por las dudas le aviso que de las otras pocas casas de "sirvientas" todas son iguales, como dije la belleza femenina está en alza, y prácticamente toda persona con poder a comenzado a contratar mujeres que mínimo tengan una cara bonita, no va a encontrar algo diferente.
Lila: ("que... si es cierto que hare, será mejor volver si nada o volver con ellas")
Recepcionista: (vio la duda) lo importante es que una "sirvienta" haga su trabajo no cree, estoy seguro que al final la satisfacción borrara cualquier mala idea que se tenga en un inicio (termino con una agradable sonrisa)
Lila: ("... … capaz Elfa se moleste, pero seguro que después lo entenderá" "aunque sea escogeré solo las bonitas y simpáticas, y las mayores que vea, nada de cuerpo de reloj")
Lila estuvo como una hora viendo con la recepcionista tanto la cantidad de empleadas necesarias para una mansión grande, así como a las adecuadas, así escogió a 12, siendo lo mínimo razonable, entre ellas estaba la mujer de 30 años y otras entre 18 a 24, la gran mayoría de pelo claro y algunas de pelo oscuro, "...tan pocas mayores hay disponibles, prácticamente a todas las que quería me decían que ya están ocupadas, para que me enseña el catálogo completo ¡entonces!..." "bueno, lo hecho hecho esta, si van a castigarme que sea de una vez" pensó, por último). También les pregunto sobre donde vendían carruajes y choferes, siendo que la recepcionista le dijo que las sirvientas también sabían conducir muy bien y allí mismo vendían carruaje, "aunque sea me ahorrare en los choferes" susurro.
Le estimaron la paga semanal de cada una de las "sirvientas", y la suma de todas, se pagó adelanto la primera semana siendo 124 monedas de oro imperial, para finalizo se firmó el contrato que tenía varias clausulas regulares asi como otras agregadas, en especial una.
Cláusula de Excepción 3: Toda empleada que sea embarazada por su cliente recibirá una mensualidad estimada según las leyes promulgadas por el emperador Jircniv Rune Farlord El Nix, o el cliente se deberá casar en un tiempo estimado de 15 días según confirmación del embarazo, si no es este el caso, entonces el cliente recibirá un castigo de prisión según lo estipulado en las leyes promulgadas por el emperador Jircniv Rune Farlord El Nix.
Esto obviamente llamo la atención a Lila, pero entendió que al fin al cabo las "sirvientas" era nobles o burgueses, y proteger su pureza, así como su nombre es algo necesario. Espero unos minutos mientras veía como diferentes señoritas de todo tipo de tamaño llegaban y le saludaban, ella les saludaba de vuelta, aunque un nudo en su estómago se volvía cada vez peor, "todas son bonitas, son más bonitas que las fotos, y esa con esos senos, ...que hago", lentamente ese nudo se convirtió en un miedo premonitor.
Trajeron tres carruajes aparte del que compro y todos fueron hacia la mansión, al llegar Lila estaba tan tensa que no pudo abrir la puerta rápido, demorándose unos segundos mientras atrás de ella estaba un grupo de sonrientes sirvientas, cuando lo logro abrir les dijo "esperen un ratito, voy a llamar a los dueños"
Lila fue atraer a Elfa y Yousuke que seguían en la biblioteca, solo que esta vez toco la puerta anunciando su regreso, les comento que afuera estaban las sirvientas esperado, Elfa la miro unos segundos y pensó, ("esta parece que ha visto a un monstruo" "no abras hecho algo ¿verdad?"
Al salir Elfa se aterrorizo por el grupo de mujeres jóvenes y bellas que estaban enfrente de ella y por unos segundos se imaginó asesinar a Lila, la cual se escondía en Yousuke, un aire aterrador se le escapado un segundo, ocasionando que las sirvientas sientan escalofríos, pero como una ilusión desapareció y dando una sonrisa dijo, "bienvenidas" mientras se mordía interior menta su mejilla.
