Capítulo VEINTIDOS - Los altruistas sacrificios de Soichi (Parte II)

Comenzamos el capítulo de hoy en el jardín de una casa rural japonesa, donde un anciano se dedica concienzudamente a clavar clavos en un ataúd de madera:

* Terry (desde el exterior): Perdone, vive aquí la familia Tsujii?

El viejo ni siquiera contesta, se limita a lanzarle a Terry una mirada cadavérica mientras le chorrea baba por la comisura de los labios, para inmediatamente después volver a su tarea.

* Terry: (Ok, yo no digo que ese señor sea un zombi, pero desde luego parece, se mueve y actúa como un zombi. Y Leona dijo algo de que el crío podía resucitar a los muertos, no?)

Justo entonces salió de la casa una mujer de mediana edad, afortunadamente con una apariencia totalmente normal y que no dijo ninguna paletada al ver allí a un gaijin (sólo la pensó):

* Misako: ((Ohhh, un extranjerooo!)) Buenas, anda usted buscando a la familia Tsujii? Somos nosotros.

* Terry: Buenas tardes, señora, me llamo John Smith y soy profesor del colegio de Soichi. Podría hablar un momento con sus padres o quién esté a su cargo?

* Misako: *Sighh* Qué habrá hecho ahora? [Abriéndole la puerta]: Mucho gusto, yo soy Misako, la madre de Soichi. Entre, que le preparo un té.

* Terry: Oiga, ese señor de los ataúdes se encuentra bien? Es que como se le habla y no contesta...

* Misako: Disculpe a mi suegro, desde que le dio la catalepsia no ha vuelto a ser el mismo.

* Terry: La catalepsia, dice?

* Misako: Sí, puede creer que se escapó por los pelos del horno crematorio? Qué cosas pasan, no?

Y aquí nuestro amigo se ha quedado pensando "ese tío está más muerto que Carracuca!" pero estamos en territorio de Junji Ito, donde se normaliza lo raro hasta unos extremos incomprensibles. Así que unos minutos más tarde, ya en el interior de la casa, sentados en el tatami y degustando un té:

* Misako: O sea, que otra vez ha estado escupiendo clavos? Yo de verdad que ya no sé qué hacer con este crío.

* Terry: Perdone la pregunta, pero no será adoptado? Porque ya sabe, a veces los huérfanos tienen comportamientos un poco extraños por traumas y demás...

"Y una mierda, yo soy huérfano y nunca he sido así!" está pensando el Terry, pero tiene que preguntarlo igualmente porque es la clave para determinar si el niño es o no Amakusa. Ante lo cual la señora Tsujii no puede menos que soltar una risilla amarga:

* Misako: Soichi, adoptado? Qué va, es mi tercer hijo, desde entonces se me quitaron las ganas de tener más.

* Terry: ((WOW, eso es muy duro viniendo de una madre! Bueno, supongo...)) Ya, y no podría hablar un momento con él antes de irme?

* Misako: Si consigue encontrarlo claro que sí, lo malo es que en cuanto llegó del colegio se escondió. Seguramente porque se figuró que iba a venir usted.

* Terry: Hace eso muy a menudo?

* Misako: Lo hace todo el tiempo, es que no le gustan las visitas, sabe? Y no entiendo porqué, en esta familia todos somos muy extrovertidos y alegres menos él.

En ese momento aparecieron por allí los hijos mayores de la Sra. Tsujii, que ya están en Secundaria y volvían del club escolar:

* Sayuri: Tadaima...Ohhh, un extranjerooo!

* Koichi: Quién es el extranjero, mamá?

* Misako: Estos son mis otros hijos, Koichi y Sayuri. Pero bueno, así se entra en las casas cuando hay visitas? Saludad a Yonsumitsu-sensei.

* Koichi y Sayuri (inclinando la cabeza): Mucho gusto en conocerle, Yonsumitsu-sensei!

* Terry: ((WOW, no se parecen a Soichi ni en el blanco de los ojos!)) Igualmente, chavales, encantado de conoceros yo también.

* Misako: Yonsumitsu-sensei es un profesor del colegio de vuestro hermano, que ha venido a hablar conmigo.

* Koichi: Otra vez? Tú y papá deberíais hacer algo con ese idiota antes de que termine en un correccional.

* Misako: No exageres, tiene sus cosillas pero tampoco es para tanto.

* Sayuri: Sí, lo que le pasa al tonto de Soichi es que ha visto muchas películas de terror.

* Terry: Bueno, señora, muchas gracias por su tiempo y por el té, pero creo que va siendo hora de marcharme. Que estoy recién llegado al pueblo y aún tengo que buscar donde pasar la noche.

* Misako: Y por qué no se queda a dormir hoy aquí? Esta casa es muy grande y tenemos espacio de sobra.

* Terry: Gracias, pero no quisiera molestar...

* Misako: No es molestia, ahora mismo le sacamos un futón. Y además, así podrá hablar con Soichi, que seguro que aparece a la hora de cenar.

Total, que la familia Tsujii se ha puesto tan hospitalaria que Terry ha acabado aceptando, así que se han ido los 3 a prepararle una habitación. Lo cual a nuestro amigo le viene estupendo para continuar con su investigación, porque en medio de este ambiente de normalidad absoluta aún no sabe lo que pensar de Soichi:

* Terry: (A ver, menos por lo del abuelo, que estoy convencido al 99% de que es un zombi, aquí no tiene pinta de que pase nada sobrenatural. Fuera aparte, que si el chaval tuviera esos poderes todo el mundo estaría cagado de miedo y es al contrario, no parecen tenerle ningún respeto ni en el colegio ni en su casa).

Fue entonces cuando el susodicho asomó la cabeza por una trampilla del techo que lleva al desván:

* Soichi: Oh, te has atrevido a venir a mi casa a crearme problemas? Graso error, gaijin!

* Terry: "Graso"? Y qué llevas, todo el tiempo ahí escondido escuchando la conversación?

* Soichi (bajando del techo): Esa señora que se hace pasar por mi madre te ha mentido. Claro que soy adoptado, yo no podría tener unos padres tan mediocres.

* Terry: Ya, y quiénes son tus verdaderos padres según tú?

A lo cual Soichi responde enseñando los clavos que lleva en la boca como si fueran colmillos:

* Soichi: Mi padre es el Conde Drácula y mi madre una guapa vampiresa de Pensilvania.

* Terry: De Transilvania querrás decir, no? Que yo he estao en Pensilvania y tampoco mola tanto.

* Soichi: Bueno, eso.

* Terry: Niño, en vez de intentar asustar a la gente por qué no te abres a los demás un poco y te esfuerzas por conseguir tus sueños? Porque algún sueño tendrás, no?

* Soichi: Claro, tener un hijo con una modelo, montar un negocio para mantener a mi familia y ser un ejemplo para todos los niños de Japón.

* Terry: Vaya, qué cosas tan normales. Me esperaba algo mucho más siniestro, la verdad.

En realidad Soichi literalmente ha tenido ese sueño, sólo que se le ha olvidado mencionar que la modelo es un monstruo caníbal de más de 3 metros de altura y que el negocio consiste en esclavizar mediante Magia Negra a su familia para ponerlos a trabajar en una Casa del Terror. Y en cuanto a lo de convertirse en un ejemplo a seguir...En fin, mejor continuemos con la conversación:

* Soichi: Pero no sé qué hacer para conseguirlo, sabes? He visto a un tipo en Internet que dice que puede convertirte en una fockin bestia, pero tienes que comprar sus cursos y levantarte a las 5 de la mañana, que es más o menos la hora a la que me suelo acostar yo.

* Terry: Ya, eso explica lo de las ojeras y lo de que faltes tanto al colegio. Pero vamos, que darle tu dinero a estafadores es lo peor que podrías hacer.

* Soichi: Y entonces qué me recomiendas para triunfar en la vida?

* Terry: (Y yo qué sé?! Pero en fin, esto es Japón y aquí se supone que los maestros tienen que servir de guía para sus alumnos, no?)

Así que Terry carraspeó un poco, intentando meterse en el papel:

* Terry: Pueeees...Lo primero, darle caña a los estudios. Porque no puedes montar un negocio sin tener una base, verdad? Para conseguir las cosas hay que hacer sacrificios.

* Soichi: Eso suena muy razonable, continúa.

* Terry: Lo segundo es preocuparte más por las personas. Vale que seas introvertido, pero las personas son lo más valioso que existe en este mundo.

* Soichi: Las personas? Ah, ya veo por donde vas...

* Terry: Claro, cómo vas a conquistar a la modelo si no? Y lo tercero es hacerte un hombrecito y aprender a no depender de nadie, así te convertirás en un buen ejemplo para todo el mundo.

* Soichi (loco de contento): Madre mía, Yonsumitsu-sensei, sí que estás en mi onda! Me había equivocado totalmente contigo!

* Terry: (De verdad? Pero si sólo le he soltao unas cuantas mierdas genéricas que se me han ocurrido...)

* Soichi: Eres el mejor profe de todo los tiempos, ninguno me había hablado antes así de claro! A partir de hoy mismo pienso seguir todos tus consejos al dedillo!

* Koichi (entrando): Señor, la cena ya está lista, viene? [Mirando a Soichi]: Anda, mira quién apareció por fin.

* Soichi: COMO QUIERO A YONSUMITSU-SENSEI! YONSUMITSU-SENSEI MANDA!

* Koichi: Soichi, para ya de gritar y de corretear por la casa si no quieres que te dé una paliza! Y venga ya a cenar, que anda que a mamá la tienes contenta!


Mientras tanto, en la zona restaurante del Ritz-Carlton Osaka:

* Ralf: Bueno, Mary, resumiéndolo mucho: Que a ver si nos ayudas a investigar las cosas raras que están pasando en el hotel, que nosotros no podemos encargarnos de todo.

* Blue Mary: Y de qué os estáis encargando exactamente? Porque me acabo de encontrar a los de mi antiguo equipo y dicen que alguien se ha cagado en la puerta de su habitación.

* Ralf: Ves? Eso es justamente lo que te decía...Joder, que nosotros somos mercenarios de élite y no podemos estar pendientes de esas mierdas!

* Blue Mary: Y yo sí?

* Clark: Claro, porque te pagaríamos. El Comandante dice que contratar detectives entra dentro de nuestro presupuesto.

* Leona: Mary, el comportamiento gamberro y antisocial de los del KOF está aumentando hasta niveles intolerables, es que no lo ves? Que alguien se cague en la puerta de las habitaciones de determinados equipos (aunque ya es la segunda vez que pasa) es una cosa, pero lo de Chizuru ha sido un intento de violación.

* Ralf: A nosotros nos encantaría resolver todo esto a hostias y a tiros, pero es que no sabemos ni a quién disparar!

* Clark: Como esto siga así los del hotel nos van a poner a todos de patitas en la calle. Y en cuanto se corra la voz no vamos a encontrar alojamiento ni en AirBnB.

* Leona: Los Ikari Warriors hemos hecho todo lo posible para que la gente del KOF se calme, incluso los hemos llevado de excursión. Pero, como ya sabrás, a resultas de eso el Gobierno japonés tuvo que declarar el Estado de Emergencia y sacar los tanques a la calle.

* Blue Mary: Sí, Billy y Yamazaki ya me han comentado que les estuvieron disparando a los tanques con lanzacohetes. Bueno, y a todo esto, cómo está Chizuru?

* Clark: Bien, ya se le han pasado los efectos de la Burundanga y según el examen médico no la han violado. Pero ha permanecido retenida en alguna parte del hotel durante al menos 2 horas y no puede recordar quién fue su asaltante.

* Blue Mary: Hmm, qué raro. Está bien, ya que os veo tan desesperados acepto el trabajo.


Y de vuelta en casa de los Tsujii, una vez que la cena ha terminado y Terry ha tenido la oportunidad de conocer al padre (que también es un tío muy normal), llega el momento de retirarse a la habitación que le han preparado para dormir:

* Koichi: Está todo a su gusto, Yonsumitsu-sensei? Si necesita algo no dude en avisarnos, de acuerdo?

* Terry: Buah, es increíble lo simpática y buena gente que es esta familia! La verdad, me pregunto...

* Koichi: ...A quién ha salido Soichi? Sí, le pasa a todo el mundo que nos conoce, sabe?

* Terry: Antes me dijo que vosotros no sois su verdadera familia y que es adoptado.

* Koichi: Ya está otra vez con sus rollos peliculeros? Espere aquí un momento, por favor.

Koichi sale de la habitación y vuelve con el álbum de fotos familiar, lo abre y señala la foto de un crío feísimo montado en un carrito de bebé:

* Koichi: Ve? Este de aquí es Soichi de recién nacido, parece mentira que ya tuviera ojeras.

* Terry (pasando páginas): Ya, y hay un montón de fotos de Soichi de pequeño junto a todos vosotros, aunque el parecido familiar...Un momento, quién es esta señora?

Dijo Terry fijándose en una vieja con cara de bruja que sale en unas cuantas fotos sosteniendo un palillo entre los dientes:

* Koichi: Esta sí se parece a mi hermano pequeño, verdad? Es la abuela. Ya murió, pero seguramente es la única persona a la que Soichi ha querido en su vida.

* Terry: En serio? No estás siendo un poco duro con tu hermano?

* Koichi: O bueno, a lo mejor también se ha encariñado con usted y por eso se ha pasado toda la cena repitiendo lo mucho que le quiere, quién sabe? [Cerrando el álbum]: En fin, no le entretengo más, que ya es muy tarde. Buenas noches y que descanse bien.

Total, que una vez que Koichi se marcha y Terry se echa en el futón:

* Terry: (Ok, ahora ya tengo claro que Soichi no es Amakusa, esas fotos me han acabado de convencer. Yo creo que los de Kameari se equivocaron y que ese chaval ni siquiera es brujo, lo que tiene son tonterías de críos que ya se le pasarán cuando madure un poco...Ondia, qué sueño me está entrando de repente, no?)


Pensó Terry mientras se quedaba dormido plácidamente, sólo para acabar despertándose a las 3:33 AM en medio de un bosque y enterrado hasta el cuello:

* Terry: HEY, PERO QUE DEMONIOS...?!

* Soichi (con un par de velas atadas a la cabeza): Ya te has despertado, Yonsumitsu-sensei? No veas si eres fuerte, con la de pastillas para dormir de mi madre que te eché en la comida!

* Terry: Niño, a qué estamos jugando? Por qué me has enterrado aquí en medio de la nada?

* Soichi: Sólo estoy siguiendo tus consejos, no dices que para conseguir las cosas hay que hacer sacrificios? Bueno, pues este sacrificio se llama Inugami.

* Terry: Inugami? "Dios Perro"?

* Soichi: Sí, porque normalmente se hace con un perro. Yo no tengo perro y lo iba a hacer con mi gato, pero como tú dices que lo más valioso son las personas...

* Terry: Tsk, yo y mis consejos de mierda. Por eso Rock nunca me hace ni puto caso.

* Soichi: Bueno, yo me voy a ir marchando ya, que mira la hora que es y aún tengo un montón de gente a la que maldecir. Te dejo aquí un dorayaki para el desayuno de mañana.

Dijo Soichi depositando el dorayaki en un cuenco en el suelo que está como a 2 metros de la cabeza de Terry:

* Terry: Tú sabes que a esa distancia no puedo alcanzarlo, verdad?

* Soichi: Claro, es que esa es la gracia del Inugami! Yo vendré a traerte comida todos los días, la dejaré delante de tus narices, sufriré muchísimo viendo como no te la puedes comer, y así hasta que te mueras de hambre.

* Terry: De sed. La gente primero se muere de sed.

* Soichi: Anda que no se aprende nada contigo, ves por lo que eres mi profe favorito? Y por eso va a funcionar el sacrificio, me caes tan bien que cuando la palmes me dará mucha penita y los dioses me recompensarán haciéndote regresar de la muerte con superpoderes y como mi esclavo.

* Terry: Un plan sin fisuras, eh Soichi? Lo único, que antes de morirme pueden pasar como 10 días y hay tiempo de sobra como para que alguien me rescate. Qué pasa, es tu primer asesinato?

* Soichi: Sí, pero vamos, que por aquí no pasa nunca nadie, o te crees que no conozco el pueblo en el que llevo viviendo toda la vida?

* Terry: Tu madre se va a dar cuenta de que le faltan pastillas para dormir!

* Soichi: No, porque se las he cambiado por las de la tensión de mi padre, les tengo armado semejante cacao con las pastillas que no saben ni lo que están tomando la mayor parte del tiempo...Soy un genio o qué?

* Terry: Cuando encuentren mi cadáver sabrán que has sido tú!

* Soichi: Qué va, imposible, no ves que estamos casi a 2 kilómetros de mi casa? Cómo iba a poder un niño arrastrarte hasta aquí?

* Terry: Eso digo yo, cómo lo has hecho?

* Soichi: Porque seguí tu tercer consejo y me hice un hombrecito! Ya sabes, para no tener que depender de nadie...

En ese momento Soichi enfoca con una linterna a una figura extraña en la que Terry no había reparado hasta ahora por culpa de la oscuridad, un muñeco de trapo de dimensiones humanas que sonríe con los ojos vacíos y cara de tonto e incluso levanta la mano derecha para saludar.

* Terry: Ok, por fin lo entiendo, era todo verdad. Lo del vudú al maestro, lo de que adivinaras lo de mi padre, lo del abuelo zombi. Todo.

* Soichi: Lo de tu padre lo dije por decir, pero por lo demás...[Sonriendo con la boca llena de clavos]: A que soy impresionante y maravilloso?

* Terry: ((Y también puede hacer aparecer clavos? Por favor, que no sea un Reality Warper)) POWER GEYSER!

Soichi no podía saberlo porque no sigue el KOF ni ha escuchado nunca hablar de Terry Bogard, pero poner a nuestro amigo en contacto directo con la tierra no es la mejor idea que se le podría haber ocurrido. Acababa de salir del agujero cuando el muñeco le ha saltado encima con intenciones homicidas, pero sólo es trapo y Terry lo parte en 2 fácilmente.

* Soichi: O-ondia, tú también tienes poderes?!

* Terry (sacudiéndose la tierra de encima): Te creías que eras el único? Venga, arreando para tu casa, que vamos a contarles a tus padres lo que pensabas hacer!

* Soichi: Ni de coña!

Dijo el chaval echando a correr por el bosque, pero se le ha olvidado que lleva atadas a la cabeza las típicas velas de los japoneses que echan maldiciones y que Terry puede localizarlo fácilmente y además corre más rápido que él. Ya se veía camino del reformatorio cuando se le ocurrió un plan B:

* Soichi (sin parar de correr): DESPERTAD Y ACUDID A MI LLAMADA, DEMONIOS DEL INFRAMUNDO! FANTASMAS Y YOKAI!

* Terry (igualmente): A que vamos a tener un disgusto? Niño, deja de decir esas cosas, que tienes poderes de verdad!

* Soichi: CUALQUIERA DE VOSOTROS QUE HAYA MUERTO AQUI EN CUALQUIER EPOCA, DESPERTAD, YO OS INVOCO! [Viendo que Terry ha dejado de perseguirlo]: Qué, a que ya te has cagado de miedo?

* Terry: *Sighh* Mira para adelante, anda.

En ese momento se oye un crujir de árboles rompiéndose a su espalda y Soichi comienza a darse lentamente la vuelta, sólo para encontrarse con una criatura gigantesca que lo mira haciéndosele la boca agua mientras murmura una única cosa entre sus afilados dientes:

* Kusaregedo: ...HAMBRE...

Soichi andaba pidiendo yokais literalmente a gritos y ahora tiene uno justo enfrente, de casi 5 metros, intenso color rojo y la barriga hinchada por un hambre insaciable. Debería estar contento, quién sabe por qué se habrá puesto a chillar y a patalear cuando Kusaregedo lo ha levantado si ningún esfuerzo con su mano buena para llevárselo a la boca, no si antes educadamente decir:

* Kusaregedo: ITADAKIMASU!

* Terry: BURN KNUCKLE!

Afortunadamente el puñetazo de energía le ha acertado al monstruo en el estómago y le ha hecho soltar a Soichi antes de que se lo comiera, lo malo es que al caer se han apagado las velas y ahora están todos en total oscuridad y no se ve un carajo. Terry ha esquivado instintivamente algo que parecían 2 puntas de hueso afiladas, pero luego ha sentido como unas manos que lo sujetaban al suelo.

* Soichi (lloriqueando): Lárgatelárgatelárgatelárgatelárgatelárgatelárgatelárgate...

Y después nada, absoluto silencio y Terry puede volver a moverse. Pasan unos segundos:

* Terry: Qué, chaval, ya has aprendido la lección o seguimos gilipolleando con la Magia Negra otro ratito? Has traído un mechero? Vuelve a encender las velas.

* Soichi (encendiéndolas): Que ni lo dudes que no he aprendido nada de nada y que pienso seguir gilipolleando con la Magia Negra. Pero me he dado cuenta de una cosa, sabes?

* Terry: Sórprendeme.

* Soichi: Que si les quieres decir a mis padres lo que ha pasado vayas y se lo digas, ningún problema. Total, no se van a creer una palabra y encima te van a tomar por loco...

Crossover con el Universo de Junji Ito, recordáis? Aquí Soichi es el que tiene ventaja, porque es nativo y sabe perfectamente cómo funcionan las cosas:

* Terry: Es verdad, si llevan la tira de tiempo conviviendo con un zombi y no se han dado ni cuenta...

* Soichi: Yo no sé ni para qué echo a correr. Ni por qué me asusté tanto del bicho ese, en realidad se parecía un poco a la modelo.

* Terry: Qué?! [Sacando el móvil]: Bueno, mira, no quiero ni saberlo. Quédate aquí alumbrándome, que tengo que hacer una llamada para que me vengan a recoger.

* Soichi: En mitad del bosque? Quiénes, los OVNIs?

* Terry: No te hagas el gracioso encima, que si no fueras un crío ibas a flipar! [Marcando un número]: Aunque te aconsejo que no vuelvas a intentar lo del Inugami, los dioses se van a dar cuenta de que tus sacrificios son una tomadura de pelo y te van a patear el culo, y con razón.

* Soichi: Yo no quería, has sido tú el que me ha metido ideas raras en la cabeza. No te da vergüenza, siendo un profesor?

Uff, qué hostia tiene el niño, menos mal que Terry es un buenazo. Iba a decir algo, pero entonces escuchó la voz de Light:

* Dr. Light (por el móvil): Qué pasa, Terry? Has acabado ya?

* Terry (también por el móvil): No contestes, hombre, que me quedo sin saldo! Era una perdida pa que me llames tú!

* Dr. Light: Qué duro es salvar el mundo siendo pobre, que no?

* Terry: Tú te has debido pensar que yo soy Batman! Bueno, mira, que estoy en un bosque a 2 kilómetros de Fukazawa, venme a buscar cuando puedas, ok?

* Dr. Light: Espérate, que primero me tienen que dar autorización. Y a ver si me la dan, porque como ahora se creen que he violado a Chizuru...

* Terry: Y lo hiciste?

* Dr. Light: No.

Total, que un par de minutos más tarde cuando Light se teleporta al bosque:

* Dr. Light (señalando a Soichi): Este es Amakusa?

* Terry: Nah, he conocido a sus padres y a sus hermanos. Tiene poderes y es un cabroncete, pero no es Amakusa.

* Soichi: Por qué te has puesto a hablar en inglés, no será de mi? Y quién es ese tonto de la barba?

* Dr. Light (en japonés): Oye, niño creepy, a mí me respetas, vale? O quieres que vaya a tu casa y me cargue a tu familia?

* Soichi: Oooh qué miedoooo! Y te crees que me importa?

* Dr. Light: No? Pues debería, porque en el orfanato se está de puta pena!

* Terry: Artie, no te pongas a competir con el crío por ver quién es más psicópata y vámonos ya, anda.

* Soichi: Espera, te vas a ir con el barbas? Pero vendrás mañana al colegio, verdad?

* Terry: No, Soichi, no. Lo de ser maestro se acabó para mí.

* Soichi: Pero...!

Y con Terry y Light teleportándose de vuelta al hotel ponemos fin al capítulo de hoy, que me ha quedado más largo de la cuenta porque últimamente ando jugando mucho al Samurai Shodown V y quería sacar a Gedo. Para el próximo, crossover con los mangas de Shintaro Kago (nah, es mentira, no me da la cabeza como para escribir semejantes idas de olla).