Era un miércoles por la noche en la casa Loud, Leo Loud se encontraba en la cocina ayudando a su padre a preparar la cena de hoy aplastando la carne de ternera con un mazo de madera.
Leo: Listo. [Dejando de aplastar la carne] La carne para el Wienerschnitzel ya fue ablanda tal como me lo pediste.
Sr. Lynn: Gracias hijo. [Agarrando la carne] Ahora lo siguiente es sumergirlo en harina de trigo, huevo batido y pan rallado.
Leo: Sabes papá, una de mis actividades favoritas que me gusta hacer juntos como padre e hijo es el hecho que te ayude a cocinar la comida haciéndote feliz en el proceso y al mismo tiempo que eso que me ayuda, ya que cuando me vaya de la casa Loud no me tendré que preocupar a la hora de cocinar mi propia comida.
Sr. Lynn: Leo, sabes muy bien que aparte de mi pasión por la cocina también me hace feliz tenerlos a ustedes 12 y sin olvidar que yo no tengo favoritos entre los 12. (Responde mientras cocina)
Leo: Lo sé, pero también lo hago debido que el abuelo Loud jamás pasaba tiempo contigo en lo más que te gusta debido que cuando regresaba de sus pescas se lo pasaba pasando más tiempo con tu hermano debido que era su favorito.
Sr. Lynn: (Suspirando) Puedo entender que odiaba cuando tu abuelo Leonard Loud pasaba más tiempo con mi hermano, pero aun si, no era un mal padre ya que igual me quería y en especial cuando lo pasáramos juntos pasándolo bien en el campamento Mastodon cuando era un niño.
Leo: Y más porque cuando le dijiste a la bisabuela Harriet sobre que el abuelo Leonard tenia de favorito tu hermano y no pasaba tiempo contigo, los inscribió a ese campamento para que pudieran pasar más tiempo juntos.
Sr. Lynn: Recuerdo como mi abuela Harriet molesta le jalaba a la oreja a mi papá cuando llegamos al campamento la primera vez.
Pequeño flashback del pasado del señor Lynn. Se puede ver como Harriet Loud se encontraba jalándole de la oreja a Leonard Loud mientras que un niño y joven señor Lynn los miraba.
Leonard: ¡Auch! ¡Auch! ¡Auch! Mamá, ¿no crees que estoy algo grande para que me sigas jalando de mi oreja?
Harriet: Dile eso a tu padre, Leonard. (Mira a su nieto) Y Lynn, por favor no seas como el cuándo te hayas casado con la hija del mejor amigo de tu padre.
Joven Sr. Lynn: ¿Qué? (Confundiéndose)
Fin del pequeño flashback.
Leo: Aun me es curioso que mi nombre sea Leo y del abuelo sea Leonard debido que llevamos la palabra "Leo" en los nombres.
Sr. Lynn: Si, pero la única diferencia es que el nombre de tu abuelo es más largo y el tuyo es corto.
Mas tarde esa misma noche.
Leo y el señor Lynn dejando el plato de Wienerschnitzel en la mesa familiar del comedor.
Leo: ¿Quieres hacer los honores papá?
Sr. Lynn: Solo si me ayudas a llamar tus hermanas y hermano.
Leo: De acuerdo.
Sr. Lynn: ¡La cena esta lista!
Leo: ¡Bajen a cenar!
Se escuchan como aparecen los demás Loud bajando rápidamente de las escaleras para después sentarse viendo con decepción la comida que estaba en la mesa.
Leo: Contemplen el platillo de la cena de hoy mis hermanas, hermano y madre. [Sentándose en su silla]
Sr. Lynn: Wienerschnitzel, no es por presumir, pero sabe mejor que del jueves pasado con un poco de ayuda de su hermano mayor claro, sí. [Yéndose a la cocina]
Leo: Gracias papá. [Agarra un poco en un plato sirviéndose] Es hora de cenar. (Empezando a comer su cena)
Lori: ¿Aun no entiendo de cómo es posible que no estés harto que papá prepara las mismas cenas de cada semana?
Leo: ¿A qué te refieres?
Lana: Pues que en los lunes prepara Albóndigas.
Lynn: En los martes prepara Pavo.
Luna: Los miércoles prepara Wiener Schnitzelya.
Luan: Prepara Gulash en los jueves.
Lisa: En los vienes prepara pescado frito.
Lucy: Succotash en los sábados.
Lola: Y en los domingos prepara filetes Salisbury.
Leo: Oh, pues a mí no importa que papá cocine las mismas cenas de cada día de la semana ya que a mí lo que me importa es comer la deliciosa comida que prepara para que yo lo disfrute comiendo. (Volviendo a comer)
Lincoln saca una moneda haciéndolo mover a un lado al otro llamando la atención de Lola.
Lola: ¿Qué estás haciendo?
Lincoln: Autohipnosis, tal vez me pueda hacer creer que el Wienerschnitzel sabe a helado.
Lola: Ah, yo quiero helado. [Tomando la moneda] Dámela.
Lincoln: Lola, inventa tu propio mecanismo.
Sin querer botan el Wienerschnitzel haciendo que Leo entrara en pánico hasta que apareció el señor Lynn para ver lo que estaba pasando.
Sr. Lynn: No, no, no, no. [Lazándose atrapando la comida] Uh, estuvo cerca.
Leo: ¡Si! Buen trabajo en atrapar la cena papá.
Sr. Lynn: Y por poco tuve que ordenar pizza. (Yéndose)
Lo que no sabían es que con lo que dijo el señor Lynn, a Lincoln se le prendió el foco.
Momentos después.
Las hermanas Loud se encontraban en el baño preparándose para irse a la cama.
Leni: Chicas, necesito ropa para la cena de mañana. [Muestra un vestido] ¿Este estampado va con el Gulash?
Lincoln: Eso no importa. [Apareciendo] Porque no cenaremos Gulash mañana.
Lori: Claro que sí, Lincoln. Lo cenamos todos los jueves y literalmente no hay nada que podemos hacer.
Lucy: Es cierto, lo dice mi poema. [Sacando su poema] Cena. Los mismos siete alimentos. ¿Como los enfrentas? El único plan es perder la esperanza. Cena.
A todas les gustaron el poema de Lucy ya que una de ellas dijo que era unas sabias palabras.
Lincoln: Bien, creo que nadie quiere… pizza.
Haciendo que todas jadearan y ese entonces aparece Lana que estaba adentro del inodoro.
Lana: Ah, ¿alguien dijo "pizza"?
Lincoln: Cuando el Schnitzel cayo de la mesa, papá dijo que casi tuvo que ordenar pizza. Si saboteamos la cena de mañana es lo que hará.
Lana sale del inodoro dándoles algo de asco a todos.
Lincoln: Lana, ¿por qué no te lavas primero?
Lori: Oigan, detesto ser la aguafiestas. Pero también tenemos el otro problema que será nuestro hermano Leo, ya que conociéndolo bien evitará a toda costa que la cena de mañana sea arruinada y lo más seguro que ya debió escuchar lo que acabas de decir.
Lincoln: Descuida, que ya me encargué de eso.
En la habitación de Leo, se lo podría ver durmiendo tranquilamente llevando puesto unas orejeras en los oídos impidiendo que no escuchara nada.
Al día siguiente.
Se podría ver como en calles a Camionzilla estaba siendo manejado por el señor Lynn con Leo sentado en el asiento de al lado con unas bolsas de compras.
Sr. Lynn: ¿Tenemos todos los ingredientes en las bolsas?
Leo: Si, tenemos todos los ingredientes para el Gulash de esta noche.
Sr. Lynn: Esa amiga tuya de María Juárez vaya que nos ayudó a buscar los ingredientes más rápido en la tienda.
Leo: Hablando de María, cuando estuvimos hablando sobre el abuelo Leonard Loud ayer se ve vino una duda a la cabeza.
Sr. Lynn: ¿Cuál duda?
Leo: ¿Por qué en uno de sus fotos aparece vestido de hippie atrás de Camionzilla y aparte que se había afeitado su barba cuando se lo hizo?
Sr. Lynn: Siéndote honesto, no recuerdo muy bien de por qué razón mi padre hizo eso. Creo que las únicas personas que lo saben solo son el, mi madre y tu bisabuela Harriet.
Leo: Bueno.
Una vez llegado de la casa Loud, los dos salen de la camioneta con y el señor Lynn trae cargando las bolsas de las compras mientras cantaba una canción a lo que iban caminando a la casa.
Sr. Lynn: Ya traje todo de la tienda, prepare mi Gulash hoy/ fideos, pasta, tomates, mucha carne, prepare mi Gulash- Gracias de nuevo por ayúdame con la cena de esta noche, Leo.
Leo: No hay problema.
Entran a la casa Loud, para después ver cómo les aparece Lincoln.
Lincoln: ¡Hola, papá! Hay una cosa que siempre me he preguntado. ¿Por qué siempre preparas Gulash todos los jueves?
Leo: Mmmm. (Comienza sospechar hasta que suena su teléfono) Oh, lo siento es mi teléfono. [Sacándolo] Uh, un mensaje de María. (Le empieza mandar mensajes)
Sr. Lynn: Ah, hijo. Es una historia divertida. Los jueves son como un acertijo. No muchos platillos comienzan con "J".
Mientras no miraban, Lisa usa un dron para agarrar la carne y Lana usa una caña de pescar para quitarle la pasta.
Sr. Lynn: Hay una japones, pero la leche de coco no le cae mucho a mis Lynn-testinos, si entiendes lo que digo.
Lynn entra y agarra los tomates, Luna hace un agujero en la bolsa para dejar caer una cebolla y después ponerla en el pañal de Lily que se empezaba a ir.
Sr. Lynn: Y en la ensalada con jícama no es muy llenadora, ¿cierto? Ahora hay un platillo griego que usa carne de jabalí, pero a tu madre le parece fuerte.
Lincoln a darse cuenta que sus hermanas lograron quitarle los ingredientes sin que se dieran cuenta Leo y el señor Lynn.
Lincoln: Es cierto, es una historia divertida. ¡Ya me voy! [Yéndose de la cocina]
Sr. Lynn: Pero hijo, ¡todavía no te hable de las especias en peligro de extinción! El jaguar es una y no hay recetas.
Leo: ¿En serio serias capaz de cocinar comida hecho de jaguar?
Sr. Lynn: Obvio que no, no soy un monstruo. Pero aun así escuche que su carne es muy buena.
Leo: Aun así, no lo hagas. [Dejando su teléfono]
Lo que no sabían es que adentro de un pan se encontraba una cámara grabando todo lo que estaban haciendo. Siendo visto por todos desde la habitación de Lori y Leni hasta que llego Lincoln.
Lincoln: Buen trabajo equipo. (Miran un reloj) Si mis cálculos son correctos, papá ordenara pizza en t menos 15 segundos.
El señor Lynn revisas sus bolsas de compras para solo encontrar una naranja.
Sr. Lynn: ¿Una naranja? ¿Y mis cosas del Gulash? Se que los compre, porque los vendría catando.
Leo: ¡¿Qué?! [Revisa sorprendiéndose que era cierto] ¿¡Pero como chanfles es esto posible!?
Sr. Lynn: Di modo Leo, parase que tendremos que…
En la habitación.
Lincoln: 3… 2… 1…
Sr. Lynn: …Que volver a la tienda.
Leo: ha le mandare un mensaje a María para avisarle que vamos a regresar a la tienda por más ingredientes. [Sacando su teléfono para mándale un mensaje]
Las hermanas se decepcionan por hacer escuchado eso.
Lisa: Sabía que era mejor el cloroformo. Una persona inconsciente no puede hacer Gulash.
Lana: Tranquilos, papá no ira ningún lado. [Saca unas tuercas] Y tampoco Leo para que sepan.
Dentro de Camionzilla, el señor Lynn agarra llevándose la sorpresa que está rota.
Leo: ¡Oh, por favor!
Sr. Lynn: Ah, el horóscopo dijo que esperaba lo inesperado.
Leo: Ven papá. [Saliendo de Camionzilla] Iremos en mi auto.
En el auto de Leo sucede lo mismo, ya que cuando Leo agarro el volante descubriendo que igual estaba roto.
Leo: ¡Ahhhhhh! ¡Es en serio! (Saca su pelota anti estrés para aplastarlo y calmarse)
Sr. Lynn: Ya olvidarlo.
El señor Lynn y Leo vuelven a la casa encontrándose con todos en la sala.
Sr. Lynn: Malas noticias, tendré que clavarle una banderilla al Gulash de hoy.
Todos: Aw… (Fingiendo decepción)
Luan: Que lastima.
Lynn: Lastima.
Lori: De verdad lo voy extrañar.
Leo: Mmm. (Se le ocurre una idea) ¡Ya se! Oye, papá sé que esto va contra tus reglas, pero porque no preparamos la cena de domingo para hoy.
Sr. Lynn: Vaya, Leo, ¡esa es una buena idea! ¡En tu cara horóscopo! (Yéndose los dos a la cocina)
Lori: Les dije que Leo sería un problema para este plan de saboteo de cenas.
Lisa: Traeré el cloroformo.
En la cocina, el señor Lynn hable el estante sacando latas de frijoles haciéndole raro a Leo.
Leo: Ah, papá. ¿Por qué estas sacando latas de frijoles, si en los domingos preparas filetes Salisbury?
Sr. Lynn: Pues como solo compramos los ingredientes para el Gulash y aparte que nuestros autos se le rompieron los volantes… (Dejando las latas)
A lo que ellos seguían buscando más ingredientes y hablando, Lana apareció en la ventana haciendo que su rana agarra una de las latas, Lynn afuera uso un boomerang con lo cual se llevó otra lata, por último, Lisa usa un imán para agarrar la última lata y también el cinturón del pantalón de su padre provocando que se cayeran.
Sr. Lynn: …Y por eso tengo las salchichas con frijoles como en cena de emergencia en caso que si me arruinan los filetes.
Leo: Oh, eso tiene mucho sentido.
Se dan cuenta que ya no están las latas de frijoles.
Leo: ¡Acaso esto debe ser un chiste! ¿Dónde están las tres malditas latas de frijoles?
Sr. Lynn: ¿Y qué le paso con mi cinturón?
Leo: Papá, por favor no me digas que la cena de hoy esta arruinada. (Poniéndose nervioso)
Sr. Lynn: No, ya que me queda una solución.
Leo: ¿Cuál?
Sr. Lynn: Preparar mis salchichas con alubias.
Leo: ¡Si! (Aliviándose)
Los chicos gimen ante la determinación de su padre. El señor Lynn busca el abrelatas en los cajones de la cocina, pero no lo encuentra.
Sr. Lynn: ¿Dónde está el abrelatas?
Luan lo saca a escondidas y ese entonces la tarántula Rock le trae al hámster Geo dándoselo a Leo.
Leo: Buen chico, Rock. [Dándole una mosca muerta a Rock] Oye, papá. Aquí esta.
Sr. Lynn: ¿Quieres que use a Geo? (Recibiendo a Geo)
Leo: Créame. Los dientes de Geo son tan fuertes que sería capaz de comerse el acero.
El señor Lynn usa a Geo para abrir la lata de alubias y funciono.
Sr. Lynn: ¡Wow! En verdad funciono. Vaya que se nota que usaste tu Lynn genio y también gracias a ti Geo.
Luan sacude su puño con rabia. Después, Leo buscaba los cuchillos sin poder encontrarlos.
Leo: Papá, ¿has visto los cuchillos ya que tenemos 20 salchichas que rebanar? (Levanta unos paquetes de salchichas y en fondo se podría ver Lori llevándoselo a escondidas)
Sr. Lynn: Descuida, ya que encontré una manera divertida de cortar las salchichas. [Mostrándole sus patines de hielo]
Se muestra como el señor Lynn usaba sus patines de hielo para poder rebanar las salchichas impresionando a Leo que le da un 10 escrito en un cartel, al igual que Leni dándole un 10 pero Lincoln aparece quietándole el cartel.
Leo: Ahora a la olla para que se caliente.
El señor Lynn abre la olla descubriendo que tenía mapaches adentro.
Sr. Lynn: ¡Ah, olla de mapaches! (Huyendo)
Leo: Grrrrr. [Agarrando la olla] ¡Fuera de aquí mapaches estúpidos!
Lazándolo por la ventana la olla con los mapaches afuera de la casa Loud.
Leo: Al menos podemos usar el horno para calentar las salchichas.
Intenta abrir el horno, pero la manija se atasca y se rompe cayendo al suelo.
Sr. Lynn: ¿Estas bien?
Leo: Si, estoy bien.
Luna sostiene una botella de pegamento, lo que demuestra que fue ella. Ahora, el señor Lynn pone las salchichas en la cafetera.
Sr. Lynn: Entonces lo calentare en la cafetera. [Encendiendo la cafetera] Sera a la vieja escuela.
Leo: Mas vale que esto no funcione o de lo contrario me volverle loco sino como nada delicioso esta noche. (Estresándose un poco)
Sr. Lynn: ¡Wow! Calmado hijo mío, en un rato ya podremos comer.
En el jardín, Lola uso su auto rosado para jalar el poster de luz provocando que la casa Loud sé que sin luz.
Sr. Lynn (Voz): ¡Rayos!
Leo (Voz): ¡Ahhhhhhhhhhh! ¡¿Pero qué chanfles está pasando el día de hoy?!
Adentro de la casa Loud nos podemos encontrar a los Loud en la sala.
Lincoln: Estoy orgulloso de ustedes. Fue un difícil un rato, pero resistimos y…
Sr. Lynn (Voz): ¡La cena está servida!
Leo (Voz): ¡Wahoo!
Los Loud: ¿¡Que!? [Entran al comedor]
Sr. Lynn: No están calientes, pero prefiero alubias frías que un plato de fracaso. [Saliendo de la cocina]
Leo: Bien, ya que me muere de hambre.
Lily tira su sonaja provocando que el señor Lynn se tropiece dejando caer las salchichas con alubias al suelo apareciendo los mapaches para comérselo.
Leo: ¡Nooooooooooo!
Sr. Lynn: Alguien tráeme el teléfono.
Los Loud ponen una sonrisa, pero de pronto a Leo le comienza poner la cara roja sonando para después liberar un grito de ira asustando a todos y los mapaches huyen de miedo.
Leo: ¡Ya estuvo bueno! ¡Me comeré la comida de papá, aunque este en el suelo!
Se lanza al piso para comenzar a comer de la comida tranquilizándose disfrutando del sabor, mientras era visto por su familia dándoles un poco de asco.
Lori: Vaya que se nota la locura de Leo por la comida.
Leni: Te imaginas si entera de… (Hasta que le tapa la boca Luna)
Lucy: Es una suerte que Rage anda debilitado o de lo contrario ya nos hubiera matado.
Después esa misma noche. Los Loud ponen tres cajas de pizza en la mesa para abrirlos para comenzarlos a comerlos estando felices, con la excepción de Leo que se comía su pizza sin ganas y con cara de serio.
Lucy: Cena. ¿Gulash de nuevo? Es doloso. Un poco de pizza, sabe glorioso. Cena. (Deja caer una lagrima en forma de pizza en su poema)
Después de la cena.
Leo: Lamento que tu cena de hoy no haya salido tan bien.
Sr. Lynn: Aun entiendo que salió mal, es como si mis salchichas y frijoles fueron saboteados o algo así.
Leo: Aunque haya disfrutado de la pizza, la verdad no se sintió como si fuera una verdadera cena al estilo Loud. Pero sabes, tengo el presentimiento de quien son los culpables, pero como estuve tan concentrado en la comida que no puede pensar con claridad.
Sr. Lynn: Solo espero que mañana pueda preparar mis pescados fritos.
Mas tarde de nuevo en esa misma noche.
Lincoln se encontraba en su habitación estando feliz en su cama por haber comido pizza.
Lincoln: Que noche. (Hablándole al público) Tal vez la próxima semana podamos hacer que pida comida china.
Sr. Lynn (Voz): ¿¡Porque hay carne en mis zapatos!?
Lincoln: ¡Rayos!
En el pasillo se encontraban el Rita y el señor Lynn con sus pantuflas llenas de carne, estando no contentos.
Rita: ¿Algunos de ustedes tienen algo que decir?
Lincoln: (Susurrando) Leni, ¿por qué escondiste la carne en las pantuflas que usa en las noches?
Leni: (Susurrando) Porque sus bolsillos estaban llenos.
Sr. Lynn: [Revisa sus bolsillos sacando pasta] ¿Qué es esto? ¿Pasta? Alguien por favor me explique por qué llevo puesto mi Gulash.
Lincoln: Fuimos nosotros, saboteamos la cena para que ordenadas la pizza. (Diciéndoles la verdad)
El señor Lynn y Rita jadean.
Lincoln: Lo lamentamos mucho, pero comer las mismas comidas una y otra vez nos estaba volviendo locos.
Rita: No tienen idea de lo difícil es cocinar 7 comidas nutritivas a la semana para 14 personas con un presupuesto. Yo creo que su padre hace un buen trabajo.
Sr. Lynn: Aw, gracias por decirlo.
Rita: Lo entenderán cuando tenga que cocinar para su propia familia.
Sr. Lynn: Además ustedes saben muy bien que su hermano mayor si entera de lo que hicieron y más por sus problemas psicológicamente inestables.
Rita: Sin olvidar como puede ser el con su gran apetito por la…
Ese entonces la puerta de la habitación de Leo se abría lentamente haciendo que la familia Loud entrara un poco en pánico.
Rita: …comida.
Leo sale un poco despeinando de su cabello con un libro en la mano que resulto ser la novela de "La Mitad Oscura" del escritor Stephen King con la mirada abajo.
Leo: ¿Exactamente quien fue el que ideo el plan de la sabotear la cena de hoy?
Todos le apuntan con temor a Lincoln que este traga de saliva a lo que Leo levanta su miranda revelando una nueva clase de ojos ya que en lugar sean los rojos normales de ira o los rojos sangre de Rage, esta vez eran un de loco ya que tenían espirales color rojo al igual que sonrisa maniática para después caminar hacia Lincoln.
Luan: Momento, esos son los ojos locos que puso cuando nos atraparon después de hacerle las bromas a todos en el primero de abril.
Él agarra del cuello a Lincoln alzándolo para arriba.
Leo: Mejor será que te expliques de por qué hiciste todo eso de sabotear la cena para que pudieran pedir las estúpidas pizzas.
Lincoln: Lo siento mucho Leo. Pero comer las mismas cenas ya no estaba volviendo loco, por favor no me lastimes.
Leo: ¡Y qué crees que ando haciendo y tratando de evitar de hacer para que cierto parasito en mi cabeza no se fortalezca para evitar que vuelva! (Se ríe un poco locamente) Sera mejor que busques una solución a esto Lincoln Loud.
Lincoln: Derecho si lo tengo. [Siendo bajado por Leo] Veras cuando mamá dijo que cuanto tengamos cocina para nuestra familia, se me ocurrió la idea de que, si podemos hacer la cena de mañana ya que tenemos muchas ideas para que papá y tú, y más a ti, puedan tomar un descanso y haremos algo delicioso para mostrarles para que no están difícil cambiar el menú.
Sr. Lynn: Bien por mí. (Estando de acuerdo)
Leo: Pues me convenciste con lo que de ustedes prepearían la cena de mañana, ¡pero si vuelven sabotear una cena juros que los voy…! [Sale corriendo]
Leo sale de la casa para después lanzar un tremendo grito de ira que escuchado por todo Royal Woods ya que se ve que todos en sus casas prendieron sus luces.
Leo: Oof, mucho mejor. (Quitándole los ojos de loco) Se nota que enserio necesito ir a terapia si no fuera por mi personalidad malvada que mataría brutalmente a los psicólogos, terapeutas y psicoanalistas. Ahora volveré a casa a seguir leyendo mi novela.
Al siguiente día, en la hora de la cena.
El señor Lynn, Rita y Leo se encontraban en la mesa del comedor esperando que los niños Loud preparen la cena de hoy. Hasta que los señores Loud miran a Leo con la cara desanimada.
Sr. Lynn: ¿Te pasa algo hijo?
Leo: No, no es nada papá.
Rita: Leo, cariño. Es obvio que algo te está molestando. Puedes decirnos lo que es.
Leo: (Suspira) Verán lo que me molesta es la forma que me comporte con mis hermanas y hermano ayer anoche. En cierta parte también es culpa de ellos también por haber saboteado la cena. Pero el hecho, aunque no lo crean realidad si tenía esa intención de lastimarlos violentamente por eso.
Rita: Aparte que ese par ojos de loco con esa sonrisa maniática vaya que eso es nuevo.
Leo:Por suerte pude contenerme y además que esta vez no fue por culpa de Rage.
Sr. Lynn y Rita: ¿Qué?
Leo: Si, ¿papá, recuerdas aquel día cuando te grite cuando habías comprado esa nueva camioneta?
Sr. Lynn: Lo recuerdo. ¿Por qué?
Leo: Verán cuando estuve inconsciente me encontré con Rage en lado oscuro de mi cabeza y él me dijo que a pesar de estar débil aun podía tener algo de su influencia de una forma no directa ya que cuando me enojaba a niveles altos de lo normal del mío, tendría ciertos ataques de ira que hará que no podría controlaros provocando que pueda herir a las personas de forma sentimental o físicamente de formas extremas y por supuesto que uno de tus ojos se volverá igual a los míos. Pero creo que esa parte de los ojos parece que Rage decidió cambiarlo.
Rita: Vaya que se nota es personalidad te gusta hacerte sufrir.
Leo: Aunque no lo crean hasta incluso pienso es mejor que yo…
Hasta que es interrumpido por una pelea que se empieza escuchar desde la cocina.
Sr. Lynn: Chicos, ¿todo está bien allá? (Hasta que se detiene los ruidos)
Todos: ¡Si!
Sr. Lynn: Bien, ya que yo, su madre y su hermano mayor ya tenemos hambre.
Rita: ¿Y que estabas diciendo antes que empezara el ruido en la cocina?
Leo: Ah, mejor olvídelo. A veces desea saber qué fue lo que me provoco que tuviera esta doble personalidad malvadas y por qué razón lo tengo.
Rita: Oye, no dejes que eso te afecte Leo.
Sr. Lynn: Recuerda que tú eres un Loud y la familia Loud es conocido por ser fuertes y muy ruidosos.
Rita: Sabes, si esto te hace sentir mejor. Recuerdas lo que le paso a tu abuelo Leonard cuando vino a tu cumpleaños número 14.
Leo: Como olvidarlo.
Flashback del ahora del pasado de Leo, podemos encontrar a Leo Loud junto con los otros invitados comiendo unas rebanas de pastel hasta que suena un silbido que era nada más conocidos por los miembros de la familia Loud y Albert.
Los Loud: ¡Abuelo! (Los niños Loud se iban corriendo felizmente, excepto Leo)
Selena: ¿Abuelo? Creía que el que estaba aquí era tu abuelo.
Leo: Si lo es, pero mi abuelo Albert es mi abuelo materno.
Harriet: El que acaba de venir es el papá de su padre y mi hijo.
Marty: Ósea su abuelo paterno.
Albert: Su nombre es Leonard Loud. (Explicándoles a los amigos de Leo) Ese viejo perro de mar acido mi mejor amigo desde que éramos niños.
Selena: ¿Espera? ¿su nombre es Leonard? Qué curioso, ya que tu nombre es Leo.
Leo: Si, pero el nombre de mi abuelo es más largo y el mío es corto.
En ese entonces aparece un viejo parecido al señor Lynn con su cabello y barba grisáceos que vestía de una parka naranja, pantalones marrones y zapatillas azul claro.
Los Loud: ¡Abuelo! [Abrazándolo]
Leonard: Hola mis nietos Loud.
Hasta verse como se acercan los demás.
Leonard: Y hola hijo, Rita, Albert viejo amigo.
Albert: Es un placer volverte a verte viejo perro de mar.
Leonard y Albert hacen un viejo saludo de mejores amigos.
Leonard: Por su puesto también a mi nieto mayor favorito Leo y también a ¿mamá? (Sorprendido por ver a Harriet) ¿Qué estás haciendo tu aquí?
Harriet: Suspiro. Obvio que estoy aquí para celebrar el cumpleaños de mi bisnieto. Aparte que fue lo que dijiste que empieza con la letra "F".
Leonard: Nada, no dije nada.
Harriet: Mmmmm. Bien, pero que sea la última vez Leonard.
Leo: ¿Por cierto? ¿Qué me trajiste?
Leonard: Ya lo veras Leo. [Sacando un control remoto presionando un botón] Ya que será muy rápido.
Pero no ocurre nada.
Leonard: ¿Qué raro? Debería a ver llegado…
Harriet: 3… 2… 1…
Entonces un motón de pescados cae encima de Leonard para después caerle un pequeño cofre de tesoro cayendo en su pie.
Leonard: ¡Mi pierna!
Cae al suelo y entonces el cofre se abre revelando que estaba lleno de dulces y unos cuantos libros del escritor de Julio Verne. Leo haber lo que le paso a su abuelo paterno no se a cuánto y se empezó a reír por lo que había pasado tirándose al suelo.
Harriet: Eso te pasa por decir favorito en mi presencia. (Diciéndoselo a Leonard)
Leonard: En serio mamá. (Poniendo una sonrisa) Pues de quien crees herede ese gusto de tener favoritos en la familia.
Los Loud: ¡Uhhhhhhhhhhh!
Rita: De tal palo, tal astilla.
Harriet: ¡Rayos! Pero a la diferencia de ti. [Jalándole la oreja a Leonard] Es que yo si paso más tiempo con el resto de mis bisnietos. (Viendo a sus bisnietos) ¿Verdad?
Los Loud: Si.
Fin del flashback
Leo se encontraba riendo para después parar.
Leo: Vaya que ese díafue bueno y aparte el buen regalo que me trajo el abuelo Leonard.
En ese entonces llegan sus hermanos ya con la comida lista dejándolos en la mesa que resulto ser una mezcla extraña de comidas.
Sr. Lynn: ¡Wow! Hicieron…
Leo: ¿Qué hicieron exactamente…?
Lisa: Papas.
Lori: Quinua.
Luan: Pavo.
Lucy: Pollo.
Luna: Albóndigas.
Lynn: Bolonia.
Lola: Glaseado.
Leni: Gulash.
Lana: Vomito.
Lincoln: Bien, buen provecho.
Todos agarran sus cucharas temblando agarrando de la comida y todos le dan un bocado a la comida con un resultado algo no tan bonito.
Rita: Esta…
Todos escupen la comida que tenían en su boca diciendo lo asqueroso y horrible que estaba.
Leo: ¡Guacala! Se nota el sabor del vomito.
Lincoln: Mamá, papá, Leo. Lo sentimos, ustedes tenían razón. Cocinar para tantas personas es una pesadilla.
Leo: Hasta ahora lo notas, en serio. Nos volveremos a quejarnos de su comida.
El resto también es disculpa por eso.
Lola: Yo no hare esa promesa.
Hasta que nota Leo que pone sus ojos rojos normales escuchándolo gruñir asustándola un poco.
Lola: Bueno, tal vez un poco.
Lynn: Ahora que aprendimos nuestra lección. ¿Ponemos ordenar pizza?
Rita: Lo siento, el presupuesto para esta comida se agotó.
Lola: ¡Oigan! ¿Qué no se pude que Leo igualmente tiene dinero?
Leo: Les recuerdo que tuve que usar mi dinero para pagar sus gastos médicos una vez que se acabó el anterior día de las bromas. ¿Saben?
Luan: Eso es cierto.
Lana: ¿Entonces no vamos a cenar?
Sr. Lynn: Tonterías. La necesidad es la madre de mi Lynn genio. [Levantándose] ¡A la cocina!
Ya en la cocina, se descubre que se encuentra hecha un desastre.
Sr. Lynn: Bien, que nos queda.
Lincoln: Tengo un frasco de aceitunas.
Lori: Esta cuchara tiene algo de mostaza.
Lynn: Yo tengo trozos de barras energéticas.
Luna: Y yo tengo una delicia.
Luan: ¿Dónde?
Luna saca su guitarra eléctrica.
Luan: Ah, esa clase de delicia.
Leo: Pues algo de música no haría nada mal.
Luna comienza tocar una canción con su guitarra al lo que el señor Lynn comienza a cocinar usando lo que tenía.
Sr. Lynn: Aceitunas. (Le dan las aceitunas) Pimienta.
Le traen la pimienta.
Sr. Lynn: La sartén. (Le dan la sartén) La otra mitad del sartén. (Le traen la otra mitad) ¡Cinta! Rápido.
Con todo eso el señor Lynn estaba poniendo preparar algo.
Leni: ¿Qué estás haciendo papá?
Sr. Lynn: No estoy seguro. Pero lo llamaremos… [Levanta el nuevo platillo] Casa Loud a la cacerola.
Leni: Huy, tengo la ropa perfecta para eso.
Leo: Espero que esto sepa delicioso.
Ya más tarde, se podría ver como en la mesa todos los Loud acabaron con su cena notando que lo disfrutaron.
Rita: Cariño, estuvo delicioso.
El resto opina lo mismo.
Sr. Lynn: Gracias. Pero los chicos tenían razón, es hora de cambiar el menú.
Todos: ¿En serio?
Sr. Lynn: ¿Qué dices Leo?
Leo: Meh, no importa mientras eso significa que pueda seguir comiendo.
Sr. Lynn: Entonces vayamos a la tienda comprar los nuevos Lynn ingredientes.
Leo: De acuerdo.
El señor Lynn y Leo se levantan de la mesa para irse de la casa a lo que todos lo demás celebran. Pero en ese entonces escuchan como Camionzilla se estrella.
Leo (Voz): ¡LANA LOUD!
Lana: ¡Ups! Olvide poner los pedales de los frenos. [Sacando los pedales]´
Fin Del Capítulo.
Bueno, luego de un buen tiempo de descanso y que otro pendiente con las ultimas tareas de la casa. Les pude traer un nuevo capítulo de "La Vida de Leo" así como el hecho que en ese capítulo tiene muchos cambios ejemplo los flashbacks, el nuevo estado de locura que tiene Leo por culpa de sus problemas psicológicos y a las referencias.
Sin olvidar de la aparición y gracias al último especial de la serie pudimos ver oficialmente al hijo de la bisabuela Harriet Loud, padre del señor Lynn Loud y abuelo paterno de Leo Loud.
Leonard Loud, que curiosamente en su nombre tenga en parte la palabra de Leo en ella.
Aparte que también decidí actualizar la introducción de esta historia debido que sentía que ya estaba algo viejo.
