La scène montre Beth Brady, Jen Lindsay et Tyler en train de déjeuner.
Élisa: Wow, le petit déjeuner que ta femme de chambre a préparé est très bon!
Brady: Absolument, c'est comme si j'étais au paradis des crêpes!
Brady: UwU! Crêpes!
Brady met 2 crêpes dans sa bouche.
Lindsay: On l'appelle Tammy. C'est une fille vraiment gentille.
Tyler: Parfois, on s'inquiète pour lui, parce que ce n'est qu'un enfant.
Jen: Quel âge a-t-elle?
Lindsay: Elle a 14 ans.
Jen: Pourquoi l'avez-vous embauché à un si jeune âge?
Lindsay: Tammy a une énergie chaleureuse et a un look très mignon.
Tyler: Il n'y a aucun moyen de lui dire non.
La scène montre l'arrivée de Tammy.
Tammy: Tu as aimé ton petit déjeuner?
Élisa: Oui, tu as certainement pris un bon petit déjeuner. Quoi qu'il en soit, nous devrions savoir de mon copain enterrant des crêpes.
La scène est montrée alors que Brady s'enterre dans des crêpes.
Tammy: Es-tu sûre que tu ne veux pas de sirop d'érable sucré?
Jen: Je pense qu'il est tellement concentré sur la crème qu'il peut même manger sans elle.
Tammy: Eh bien, tu peux m'appeler à tout moment.
Tammy part, et après avoir quitté la cuisine, ses yeux commencent à se remplir.
Tammy: Je me sens si seule...
La scène montre le côté extérieur du monde, puis après avoir été tirée vers l'intérieur, elle montre le côté de la montagne.
Elle montre Sadie regardant autour d'elle anxieusement.
Duncan, d'autre part, montre qu'il garde son calme et regarde autour de lui.
Plus tard, Marianna se regarde dans le miroir.
Plus tard, Mike et Dakota sont montrés du côté du miroir.
Ils voient tous les deux leurs personnalités maléfiques (Mal et Dakotazoid) dans leurs reflets dans le miroir et s'étreignent de peur.
Plus tard, la scène montre Leshawna essayant de se tenir en équilibre sur le côté du pont.
La scène montre Heather son reflet dans le lac et elle est montrée en train de pleurer après avoir vu le petit ange partir.
La scène montre ensuite l'autre côté de la montagne.
La scène montre Noah et Emma marchant prudemment, puis Izzy effraie Noah et Emma, puis les montre tous les trois tomber.
La scène se déplace vers Owen. Owen essaie de manger la neige parce qu'il a faim, mais quand il se rend compte qu'elle a un goût terrible, il révèle qu'il la recrache.
La scène montre Eva regardant son propre reflet dans le lac, et on la voit verser des larmes au moment où elle voit son comportement passé.
Plus tard, la scène montre Zoey et Katie s'étreignant tristement en prison, puis la scène les montre heureuses quand Kitty arrive.
La scène montre ensuite MacArthur au panneau de commande dans une pièce secrète avec ses assistants à côté de lui.
Sierra et Cody sont montrés en train de prendre d'assaut la chambre secrète de MacArthur tandis que MacArthur et ses assistants rigolent mal lorsqu'ils réalisent l'impuissance des autres, puis les assistants sont montrés prêts à attaquer pendant que MacArthur plisse les yeux et fronce les sourcils devant les deux.
Ensuite, l'écran montre les poses que les autres se tiennent à certains endroits et l'inscription "Dundee Saison 2" apparaît à l'écran.
La scène montre tout le monde en train de manger sa nourriture.
Élisa: Je pense que Tammy est une fille très gentille. Il a beaucoup de chance d'être avec toi.
Lindsay: Oui, nous aimons vraiment beaucoup Tammy et nous la considérons comme notre fille, en fait.
Tyler: Oui, mais ce qui nous attriste aussi chez lui, c'est qu'il a perdu sa famille dans un accident de voiture l'année dernière...
Beth Brady et Jen sont surprises.
Jen: Ahhh la pauvre.
Élisa: Il lui est impossible d'oublier ce mauvais incident.
Tyler: Oui, nous sommes vraiment désolés pour lui, et même s'il veut faire quelque chose pour lui, il refuse de le faire.
Lindsay: En fait, pour avouer, je l'ai vue pleurer dans sa chambre ces dernières semaines, et quand je suis entrée, elle faisait son travail comme si de rien n'était.
Élisa: Awww la pauvre, elle doit se sentir si seule.
Lindsay: Oui, nous aimons beaucoup Tammy, mais nous ne pourrons jamais remplacer sa famille.
Jen: Absolument, c'est impossible que cela se produise.
Brady: Hé, quelque chose m'est venu à l'esprit.
Brady: Pourquoi ne pas organiser une soirée pyjama?
Tyler: Hé, c'est pas mal du tout.
Jen: Oui, c'est tout à fait bien, on devrait aussi inviter quelqu'un pour une soirée pyjama.
Lindsay: Eh bien, je pense à appeler un nouveau couple. Même s'ils n'ont que 2 mois, ils forment définitivement un joli couple.
Jen: Hé, peut-être qu'on pourrait appeler Tom!
Élisa: Ce serait parfait!
Jen: Eh bien, alors je vais appeler Tom tout de suite!
Lindsay: Alors donnons aussi cette nouvelle à Tammy!
La scène montre Lindsay.
Lindsay monte à l'étage et quand elle arrive dans la chambre de Tammy, elle voit Tammy pleurer et clique sur la porte.
Tammy? Chérie, ça va?
Tammy essuie ses larmes, met son faux sourire et ouvre la porte.
Tammy: Je vais bien, j'avais juste quelque chose en tête.
Lindsay: C'est à propos de ta famille?
Tammy: Un peu... mais même s'ils me manquent, j'aime que vous puissiez me réconforter... cela arrive en fait quand je me sens un peu mal.
Lindsay: Je comprends, chérie, mais heureusement, nous te ramènerons ta joie ce soir!
Tammy: Comme quoi?
Lindsay: Avec une soirée pyjama!
Tammy: Ohé... je pense que c'est bon pour toi... Ce ne serait pas un problème de nettoyer l'endroit.
Lindsay: Non, chérie, tu es à la soirée pyjama et je n'accepte pas l'objection.
Tammy: Vraiment?
Lindsay approuve de la tête et Tammy serre Lindsay dans ses bras.
Lindsay: Eh bien, faisons la planification maintenant!
La scène montre Jen cherchant quelqu'un au téléphone.
Jen: D'accord, Tom, c'est génial que tu puisses venir.
Jen: Attends, tu vas inviter quelqu'un aussi?
Jen: C'est Chet et Lorenzo?
Jen grimace.
Jen: Est - ce qu'ils vont bien?
Jen: Eh bien, laissez-les venir aussi. Allez, à plus tard. J'ai embrassé mon amour byeee!
Élisa: Et que dit - il?
Jen: Il dit qu'il va inviter Chet et Lorenzo aussi.
Élisa: Alors elle vient avec son petit ami et le demi-frère de son petit ami?
Jen: Oui...
Jen souffle puis soupire.
Jen: Je n'aime vraiment pas Chet. Il est vraiment insupportable. J'espère qu'il ne gâchera pas ce soir.
Élisa: Je l'espère... mais ça aurait pu être pire.
Jen lève un sourcil.
Élisa: Courtney et Gwen auraient pu être là.
Jen: Ohh, en fait, ce ne serait pas si bien pour eux d'être ici, mais pas autant que Chet.
Élisa: Ma fille, tu sembles avoir le béguin pour Chet.
Moi et Chet? Ewww! Pourquoi dirais-tu une chose pareille?
La scène montre ensuite Tyler et Brady à l'épicerie.
Tyler: Wow mec, as-tu porté ça lors de ta première séance de mannequinat avec Beth?
Brady: Oui, il s'agissait d'avoir des relations sexuelles en pyjama.
Tyler: Et de quoi avait-il l'air?
Brady: En fait, c'était sympa, et heureusement ceux-ci sont faits spécialement pour moi, et vous pouvez les acheter parce que vous êtes mon ami.
Tyler: Merci, mon ami.
Brady: Ce n'est rien. Et DJ en a aussi un, mais il l'a pris sans pyjama.
Tyler: Eh bien, il l'a effectivement porté en marchant avec sa petite amie Ellie et l'a partagé sur Instagram.
Brady: Wow, aussi, avez-vous eu une interaction avec Ellie?
Tyler: Oui, Ellie et moi étions au même endroit à un moment où j'ai rompu avec Lindsay, et Ellie m'a beaucoup soutenu et je suis tombé amoureux d'elle, mais le plus triste, c'est qu'elle a dit qu'elle me considérait comme une amie...
Tyler soupire.
Tyler: Mais il va me manquer. Nous avons passé de bons moments avec lui et nous sommes tous les deux heureux dans nos propres vies.
Brady: C'est bon à entendre. Aussi, était-il nécessaire d'acheter des tomates?
Tyler rougit.
Tyler: J'aime les tomates, et ils disent que je peux faire des choses sexy avec des tomates.
Brady: Pourrons-nous voir cela?
Tyler: Je pense que non, on fait ça pour Tammy et on ne veut pas infliger traumatisme sur traumatisme à l'enfant.
Brady: Tu as raison, allons-y.
La scène montre que tout est en préparation, puis on frappe à la porte.
Tammy: Je vais l'avoir!
Tammy répond à la porte.
Tammy: Hé hé, bienvenue les filles!
Molly: Au revoir, mon amour!
Sue: Merci de nous avoir invités. Ma copine et moi allons passer la nuit en couple avec des amis pour la première fois.
Molly: C'est tellement excitant.
Tammy: Absolument, vous avez tellement de chance de vous avoir.
Sue: Awww merci, tu es si gentille.
Tammy: Eh bien, les autres s'habillent plus, alors les hommes ont dit qu'ils viendraient ce soir avec des pyjamas spéciaux différents.
Molly: Wow, il va se passer tellement de choses différentes.
Jen: Hé les filles, c'est tellement agréable de vous voir.
Sue: Merci Jen.
Molly: De plus, ton pyjama est magnifique.
Jen: Merci, mais je n'aime pas me vanter... Mon Dieu, de qui je me moque? Personne ne peut aimer se vanter à part moi!
L'effet de rire arrive.
Jen: Je les ai cousus, et celui de Tammy est un pyjama que j'ai cousu.
Tammy: Oui, aussi, comment savais-tu que j'aime la nature?
Jen: Depuis le jour de notre arrivée, je te vois tout le temps avec des fleurs, et c'est si gentil de ta part de leur parler aussi.
Tammy: Oui, ces plantes ont été cultivées par moi. La plus importante de ces plantes, elle me rappelle ma mère et mon père...
Les yeux de Tammy fondirent en larmes.
Jen embrasse Tammy dans ses bras.
Jen: Je suis désolée Tammy, je ne voulais pas ouvrir ça.
Tammy: C'est bon, mes parents me regardent au paradis, et Lindsay et Tyler me traitent avec la même chaleur que ma famille me traite.
Jen: C'est trop mignon.
Tammy: D'accord, allons à l'intérieur.
La scène montre les filles qui passent à l'intérieur.
Lindsay: Hé, bienvenue les filles!
Molly: Bienvenue, ma sœur!
Sue: Hé Beth, comment vas-tu?
Élisa: Je vais bien Sue, je suis tellement contente d'avoir pu surmonter ma peur de Paris.
Sue: Oui, je m'en souviens. Nous sommes allés au musée le jour de votre arrivée et heureusement rien ne s'est passé.
Molly: Sauf pour l'héroïsme, bien sûr!
Jen: Oui, Élisa a sauvé la statue la plus précieuse d'être brisée, et cette statue était la plus, mais la plus précieuse.
Élisa: Vraiment, je n'arrive toujours pas à croire que j'ai pu faire ça.
Jen: Moi aussi! Mais après ça, le défilé de mode était parfait.
Élisa: Oui, mais nous avons été expulsés de là à cause du penchant de Jen pour la mode, mais Jen a réussi à y entrer et a étonnamment amélioré les choses.
Jen: Oui, c'est très surprenant, mais si vous sabotez votre ennemi et aidez les autres, cela vous sauvera très bien. C'était aussi un plaisir de battre le célèbre designer là-bas.
Élisa: C'était certainement le cas!
Lindsay: D'accord, nous aurons plus d'arrivées.
Jen: Oui, c'est un croisement entre le bien et le mal.
Élisa: C'est certainement le cas.
Jen: Hé, on frappe à la porte. Je ferais mieux d'aller l'ouvrir.
Jen ouvre la porte et voit Tom.
Jen Et Tom: EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!
ils s'embrassent tous les deux.
Jen: Oh mon Dieu, Tom, tu m'as tellement manqué!
Tom: Moi aussi! Aussi, merci d'avoir invité Chet.
Chet et Lorenzo viendront plus tard.
Lorenzo: Salut tout le monde, comment se passe la fête?
Chet: Je suis sûr que la fête est bonne et... y aura-t-il des boissons à cette fête ou quelque chose?
Jen: Non, nous n'avons pas un verre à la limite du coca.
Tom: Hein?
Jen: Nous avons de la coke, mais pas celles qui y sont.
Tom: Ohh, je comprends maintenant.
Chet: D'accord, allons à l'intérieur et amusons-nous!
Jen: D'accord...
Jen grogne alors que les autres passent.
Lorenzo: D'accord, Tyler et ummmmmm...
Élisa: Brady.
Lorenzo: Oh oui, Brady.
Chet: Mon frère, je suis désolé, il a juste une mauvaise mémoire.
Sue: C'est comme l'échange de cerveaux de Lindsay et Lorenzo.
Molly: Oui, c'est certainement le cas.
Jen: Hé, où sont restés ces gars?
Élisa: Laisse-moi lever les yeux.
La scène montre Tyler et Brady s'habillant pendant que Beth monte à l'étage.
Tyler: Wow, tu es tellement sexy.
Brady: Toi aussi, mon pote. Si j'étais célibataire, je sortirais avec toi.
Tyler: Je suis le même gars ici.
Puis les deux viennent côte à côte, poitrine contre poitrine.
Brady: Wow, ça l'a rendu beaucoup plus sexy.
Tyler: Je sais, n'est-ce pas?
Plus tard, les deux se regardent et alors qu'ils sont sur le point de s'embrasser, la tête de Tyler commence à faire violemment mal.
Tyler: Ah Ah Ah! Ma tête!
Brady: Tyler, ça va?
Tyler: Je ne sais pas, tout d'un coup j'ai commencé à avoir mal à la tête et...-
Tyler commence alors à expérimenter une transformation, et lorsque sa transformation est terminée, Brady commence à avoir peur.
Tyler, c'est toi...-
Plus tard, Brady a aussi mal à la tête, et après la transformation, Tyler et Brady se transforment complètement en zombies.
La scène montre Élisa.
Élisa: Où diable sont-ils, chérie? C'est comme s'ils portaient du maquillage... Ou en font-ils encore plus?
Élisa avance rapidement et lorsqu'elle ouvre la porte de la chambre, elle voit son petit ami et Tyler comme des zombies, et Élisa se met immédiatement à crier et à s'enfuir.
Élisa: Zombiiiiiiii! Zombiiiiiiiieeeeee! Héééééellllllpppp!
Élisa descend les escaliers.
Jen: Élisa, où sont les autres?
Élisa: Les autres se sont transformés en zombies et viennent vers nous!
Tout le monde sauf Lorenzo et Lindsay commence à avoir peur.
Après cela, tout le monde commence à courir de différents côtés.
Tyler et Brady descendent et commencent à chercher les autres.
La scène montre Brady dans la salle de bain, et Beth, qui s'y cache, regarde nerveusement son amant.
Brady regarde autour de lui et ne peut pas voir Beth, et juste au moment où il est sur le point de partir, Beth soupire de soulagement, et Brady s'en rend compte et trouve Beth et mord Beth.
Beth devient un zombie maintenant, mais Brady ne la laissera pas partir et commence à faire l'amour.
La scène montre Tyler sur le côté sculpté et lui montre Tom dans l'une des deux statues et Jen dans l'autre.
Tyler regarde autour de lui et ne trouve rien. Alors que les deux amis soupirent de soulagement, Tyler les remarque et les mord tous les deux, les transformant également en zombies.
La scène montre ensuite les autres s'enfuir.
Tammy: Alors qu'est - ce qu'on va faire maintenant?
Molly: Je n'en ai aucune idée!
Chet: Hé, que diriez-vous de vous cacher là-bas?
Lindsay: Du côté du sous-sol?
Chef: Pensez-vous que nous avons une meilleure option que celle-ci, blondie?
Plus tard, Tammy Chet Lorenzo Lindsay Molly et Sue entrent du côté du sous-sol.
La scène montre le côté sous-sol des autres.
Sue: Wow, il y a tellement de choses ici.
Molly: C'est vraiment impressionnant.
Lorenzo: Hé, c'est un jeu vidéo là-bas?
Tom, est-ce que quelqu'un a vu Jen et Beth?
Tammy: Ils n'étaient pas avec nous?
Chet: Oui, mais...
Lindsay: Ils auraient pu devenir des zombies!
Tout le monde est en état de choc.
Chet: Pas question! Toooooommmmm!
Lorenzo: On va mourir maintenant!
Tammy: D'accord, les gars, essayons de nous calmer et de nous rappeler que les zombies ne mangent pas ceux qui n'ont pas de cerveau, et essayons de vider nos cerveaux.
Chet: Et alors, Lorenzo ne va pas gagner?
Lorenzo: Hé hé!
Tammy: Je ne sais pas, mais tout ce que nous avons à faire ici est de nous calmer un peu et...-
Les zombies les attaquent et capturent tout le monde sauf Tammy, et tandis que les autres se transforment en zombies, Lindsay et Lorenzo ne seront même pas blessés.
Tammy: Hein?
Lorenzo: Comment est-ce arrivé?
Lindsay: Ne sommes-nous pas des zombies?
Lorenzo: Je pense parce qu'ils ne pouvaient pas nous rattraper...-
Tammy: C'est vrai!
Tammy tente de s'échapper de là en emmenant Lorenzo et Lindsay.
La scène montre Tammy et les autres et les Zombies sortant par différentes portes, puis Tammy Lindsay et Lorenzo entrent dans une impasse.
Tammy: Pas question, il n'y a pas d'autre issue! Qu'est-ce qu'on va faire maintenant?
Lindsay: Peut - être devrions-nous suivre cette voie...-
Les zombies commencent à attaquer de tous les côtés.
Tammy: Non, ne fais pas ça!
Les zombies continueront à attaquer.
Tammy: Non! S'il te plaît arrête! Je t'en supplie!
Les zombies n'écoutent pas Tammy, puis les zombies rencontrent la plante que Tammy apprécie le plus.
Tammy: Non! Ne fais pas ça putain! C'est la seule chose qui reste de ma famille! S'il te plaît, ne fais pas ça!
Ensuite, Tammy fond en larmes.
Tammy: Ne me les enlève pas...
Les zombies s'arrêteront.
Tammy: Mes parents m'ont toujours aimée et mes parents m'ont toujours soutenue parce que je voulais démarrer une entreprise ici.
Tammy: Ma famille et moi avions un emploi du temps chaque semaine. Lundi Mardi Vendredi jeudis mercredis tennis jeudis hockey dîner au restaurant et surtout arroser les plantes que nous apprécions le vendredi.
Tammy: Mes parents m'ont beaucoup aidé à faire pousser mes propres plantes, puis quand ils m'ont laissé leurs propres plantes, j'en ai toujours bien pris soin. J'ai aimé ça, je l'ai arrosé et je leur ai parlé.
Tammy: Ne me prends pas ce qui reste de ma famille...
Tammy se met à pleurer.
Tammy: Ma famille me manque...
Plus tard, Tyler a mal à la tête et revient lentement à la normale, et les autres reviennent à la normale de la même manière.
( Les vêtements de tout le monde étaient un peu déchirés)
Lindsay et Tyler embrassent Tammy pendant que Tammy s'effondre sur le sol en pleurant.
Tyler: Nous le savons, Tammy, tu étais très spéciale pour nous et je te considère comme ma fille.
Lindsay: De plus, tes parents ont beaucoup de chance d'avoir une fille comme toi qui est gentille et qui se soucie de sa famille, et je les remercie beaucoup de t'avoir donné naissance.
Lindsay: Bien que nous ne puissions pas être aussi bons que ta famille, nous essayons de te remonter le moral, et si tu veux, tu peux même m'appeler maman un jour, chérie.
Tammy: Vraiment?
Lindsay: Oui vraiment.
Tyler: Sachez aussi que nous nous soucions de vous et que vous êtes notre fille unique.
Puis les trois s'embrassent.
Tammy: Je vous remercie... Maman :)
Élisa: Awwww ils sont tellement mignons.
Molly: Mais j'ai dit que je ne pleurerais pas...-
Molly embrasse Sue en pleurant.
Sue: C'est vraiment émouvant. Je suis très fier d'eux.
Plus tard, Chet embrasse Tom et ils s'embrassent.
Jen: Eh bien, je suppose qu'il ne pouvait pas y avoir de journée plus intéressante qu'aujourd'hui.
Lorenzo: C'est certainement le cas. D'ailleurs, même la diseuse de bonne aventure savait qu'aujourd'hui serait comme ça.
Jen: Qui est cette diseuse de bonne aventure?
Pendant que Jen réfléchit à cela, la scène montre quelqu'un se saisissant avec une cape.
Ensuite, une carte est montrée sur une carte montrant une famille s'étreignant.
Il le montre ensuite sur une carte dans un environnement où une fille est avec d'autres.
Puis la diseuse de bonne aventure montre les dents et sourit diaboliquement.
Remarque: Hé hé, Samota est là. Cet épisode est en fait allé avec des plans très, très différents, mais je ne vais pas mentir, c'était très amusant d'écrire cet épisode, et finalement ce sera un épisode de plus de 2k! Wohooo! D'accord, j'ai peut-être essayé de faire en sorte que Lindsay et Tyler m'aiment dans cet épisode, et j'avais l'intention de faire mal paraître Chet, mais les plans ont changé. Il y a aussi une référence, bien que cachée, dans le fait que Lindsay et Lorenzo ne se sont pas transformés en zombies. D'ailleurs, je ne les ai pas vilipendés. Je ne fais ça qu'à Cody et Zoey. Si d'autres écrivains arrêtent de dénigrer d'autres personnages, je peux arrêter aussi... J'espère. De toute façon, je te verrai dans l'autre section. Je vous aime les gars :)))
