Bond, exhausto, emerge a la superficie del agua y se encuentra con un bote salvavidas a la deriva. Sin embargo, su mirada se detiene en uno de los misiles que atacaron el barco, y nota el logotipo que le resulta familiar: es el mismo logotipo del orfanato en Moscú donde pasó parte de su infancia. Esto despierta sospechas en Bond sobre la identidad de sus enemigos.
James Bond: (murmurando para sí mismo) El orfanato...
Bond se sume en sus pensamientos mientras intenta entender quiénes podrían ser los responsables de este ataque y por qué estarían relacionados con su pasado en el orfanato en Moscú. La determinación en su mirada se mezcla con la tristeza por la pérdida de su amigo Felix Leiter.
Bond se encuentra en el bote salvavidas reflexionando sobre lo que acaba de ver en ese momento escucha que un portaaviones de la Real Marina británica se acerca y lo lleva de regreso a Londres. En un garaje en Londres James Bond saca su viejo Aston Martin V8 Vantage de 1977, al salir del garaje se va de camino a las oficinas del MI6. Aparece el Aston Martin V8 Vantage de 1977 de Bond, estacionado frente a las oficinas del MI6. Bond sale del vehículo y se dirige hacia la entrada principal, donde un guardia de seguridad lo aborda.
GUARDIA DE SEGURIDAD DEL MI6: (mientras consulta una lista) ¿Nombre?
James Bond: (con calma característica) Bond.
El empleado levanta la vista de la lista, sorprendido por la respuesta.
James Bond:(prosigue) James Bond.
El guardia de seguridad reconoce inmediatamente al agente 007 y le permite la entrada a las instalaciones del MI6. Bond avanza hacia el edificio, listo para lo que vendrá
Bond, después de su interacción en la entrada, llega a la oficina de M, donde Moneypenny lo saluda.
Moneypenny: (con curiosidad) ¿Y el retiro bien?
James Bond: (sereno) Tranquilo.
Bond asiente y, sin perder tiempo, se encamina hacia la oficina de M. Moneypenny lo sigue con la mirada mientras entra en la oficina de su jefe. La puerta de la oficina de M se cierra tras Bond. Bond ingresa a la oficina de M, quien lo recibe con una expresión seria.]
James Bond: (observando la oficina) ¿Este escritorio se hizo más grande o usted se hizo pequeño?
M: (serio) No voy a negarte que muchos lamentaron que nos hayas dejado, Bond, pero te esfumaste al extremo que te dimos por muerto. Enterarnos que tú estabas vivo y bien, y que trabajabas para la CIA, pues, ese fue un fuerte golpe.
James Bond: (con una sonrisa irónica) Bueno, es que ellos son tan corteses.
M: (suspirando) Es una lástima que no hayas perdido el toque. No estaríamos en este dilema.
James Bond: (decidido) Este es su dilema, señor. Blofeld intentó matarme en Cuba, pero alguien frustró su plan, y quien haya robado el arma la utilizó para eliminar a Spectre del todo. Ahora su arma está suelta, y nadie parece saber quién la tiene. Ya imaginará por qué volví para jugar.
M: (frunciendo el ceño) Estamos investigando.
James Bond: (serio) Identificaré al hombre que se llevó a Obruchev.
M: (curioso) ¿Y qué quieres a cambio, Bond?
James Bond: (firme) A Blofeld.
M: (escéptico) Imposible. Está en Belmarsh.
James Bond: (determinado) Sí, organizó una fiesta de Spectre en Cuba desde Belmarsh.
M: (incredulidad) ¿Cómo?
James Bond: (misterioso) No.
M: (frustrado) ¿Cómo? Nadie tiene acceso, nadie.
James Bond: (cuestionando) ¿Por qué usted no lo canceló? ¿Por qué no canceló Heracles?
M: (defendiendo su posición) Respondo a los intereses de mi nación, no a los tuyos.
James Bond: (acusador) ¿Y a Felix Leiter?
M: (sorprendido) Te aseguro que no respondo a Felix Leiter, Ja.
James Bond: (insistente) ¿Por qué está muerto, quizás?
M: (apenado) Lo lamento, le tenía mucho respeto a Leiter. Si tienes información, sería bueno recibirla.
James Bond: (determinado) Envíeme a Belmarsh.
M: (negándose) No, Blofeld es el único miembro de Spectre que aún respira. No me arriesgaré.
James Bond: (acalorado) No, pero sí se arriesga a crear un arma que identifica ADN con un científico corrupto durante 10 años.
M: (defendiendo su posición) No había nada que indicara que Obruchev trabajara para alguien más. Creí que era...
James Bond: (interrumpiéndolo) ¿Cuánta sed tiene en este momento?
M: (enojado y gritando) ¡No tienes derecho a hablarme de esa forma! No tienes ningún derecho a cuestionar mi juicio. Si no tienes nada que dar, eres irrelevante. Hiciste tu parte, y agradecemos tu servicio. De nuevo, adiós. Puedes irte, Bond.
James Bond: (en voz baja) Exactamente el mismo escritorio.
Bond sale de la oficina de M en silencio, reflexionando sobre la conversación mientras la puerta se cierra tras él.
Moneypenny y Bond llegan a la casa de Q, donde se encuentran con el brillante inventor.]
Moneypenny: (sonriendo) James, ¿por qué no cenamos juntos esta noche? Y tengo una idea de dónde.
James Bond: (intrigado) Moneypenny, siempre tienes ideas interesantes. Adelante, guíame.
Ambos se dirigen a la casa de Q. Q está en su cocina, preparando una cena deliciosa mientras escucha música clásica. Sus gatos merodean por la casa, maullando y buscando atención. De repente, alguien toca la puerta y Q va a abrir, sorprendido por lo que ve.]
Q: (asombrado) ¿Con que no estás muerto?
James Bond: (sonriendo) Hola, Q, como te extrañé.
Moneypenny: (exclamando) ¡Qué bien huele aquí!
James Bond: (preguntando) ¿Esperabas a alguien?
Q: (nervioso) Eh, no, ¿qué? Disculpa, es la primera vez que va a llegar en 20 minutos. No puedo permitirme...
James Bond: (interesado) Necesito que me digas qué hay aquí.
Q: (explicando) No tengo que poner la mesa.
Q quita a su gato calvo de la mesa
James Bond: (comentando) Sabes, venden con pelo y son lindos.
Q: (serio) Lo voy a dejar muy claro, no estoy autorizado a ayudarte, Bond, y he jurado...
Moneypenny: (urgente) Tiene que ver con Heracles.
Q: (confundido) ¿Supongo que M no sabe?
James Bond: (serio) Ni remotamente.
Q: (sarcasticamente) Allá va mi brillante carrera en el espionaje.
Moneypenny: (urgente) No pero está pasando algo Q hay que averiguar qué es.
Q: (sarcasticamente) Nunca te vas de la oficina.
James Bond: (serio) Gracias.
Q: (confundido) ¿Eh Bond?
James Bond: (confundido) ¿Sí?
Q: (confundido) ¿ Sabes dónde estuvo esto?
James Bond: (serio) En todas partes imagino
Q: (serio) Lo voy a revisar
En un gesto amable, James Bond le sirve a Moneypenny un vaso de vino, y ella lo agradece
Moneypenny: (agradecida) Ah Gracias
Q: (explicando) Es una base de datos pero no toques eso por favor.
Moneypenny queria agarrar un objeto de la casa de Q.
James Bond: (confundido) ¿Datos de qué?
Q: (explicando) De ADN de varios individuos ¿en qué trabajaba M?
James Bond: (serio) En algo que debió cancelar hace años.
Q: (sarcasticamente) ¿Ah que tal?
James Bond: (confundido) ¿Qué?
Q: (explicando) Hay más archivos ocultos me pidieron que recuperara lo que pudiera del disco duro de Obruchev después de la explosión y estoy casi seguro de que esto es lo que faltaba, si un directorio completo. ¿Entonces Obruchev trabaja para alguien que logró matar a todo Spectre?
James Bond: (señalando la foto de Blofeld) No a todos.
Moneypenny: (seria) Blofeld.
James Bond: (confundido) ¿Me enseñas los otros archivos?
Q: (explicando) Mhm, esperen esto no solo es Spectre, no puedo creerlo aquí hay miles.
James Bond: (confundido) ¿Quiénes son?
Q: (explicando) No puedo creerlo aquí en miles vienes son están en categorías voy a necesitar más tiempo
Moneypenny: (explicando) Q, se han dado infiltraciones de bases de datos con información de ADN en todo el Mundo, los estamos rastreando.
James Bond: (confundido) ¿Son nuestros?
Moneypenny: (respondiendo) Imagino que no nos dejaron fuera quienes quiera que sean.
James Bond: (serio) Bueno Blofeld sabrá quienes son. Q necesito entrar a Belmarsh.
Moneypenny: (explicando) Bueno solo hay una persona con quien acepta hablar.
James Bond: (confundido) ¿Quien? M dice que nadie acceso.
Q: (confundido) ¿En serio?
Moneypenny: (confundida) ¿Eso dijo?
James Bond: (confundido) ¿Que sucede?
Q: (alterado) ¿Puedo tener una lucha tranquila antes de que el mundo explote?
James Bond: (confundido y gritando) ¿Quien tiene acceso? ¿Quien?
Mientras tanto con Madeleine Swann, ella va de camino a su trabajo como psicóloga en un hospital de Londres y saluda a la recepcionista con un amable "Buenos días". La recepcionista le devuelve el saludo y luego menciona un paciente que le ha llamado la atención.]
RECEPCIONISTA: Buenos días, doctora Swann. Hay un paciente que es realmente peculiar, es muy extraño.
Madeleine Swann: (burlona) No puedes decir eso.
Madeleine Swann camina hasta su consultorio donde se encuentra con un paciente misterioso, Safin (Rami Malek).
Madeleine Swann: (amable) Lamento haber llegado tarde, tenía otro paciente.
Safin: (misterioso) No te preocupes, me gusta sorprender.
Madeleine Swann: (sonriendo) Por lo general, mis pacientes son más un peligro para sí mismos.
Safin: (insinuante) Eres muy atractiva para ser psicóloga. Debe ser peligroso para tus pacientes.
Madeleine Swann: (con calma) Por lo general, son más un peligro para sí mismos.
Safin: (observando las flores) ¿Flores púrpuras? Qué hermosas. ¿Las elegiste tú?
Madeleine Swann: (asintiendo) Sí.
Safin: (de manera inquietante) Si llegara a comerlas, haría que su corazón se parara.
Madeleine Swann: [con una leve sonrisa] Pues yo me aseguraré de que eso no suceda.
Hay un largo silencio incómodo.
Madeleine Swann: ¿Sabes mucho sobre flores?
Safin: (enigmático) Mi padre tenía un jardín. De él aprendí. Murió cuando yo era niño, pero mi interés permaneció.
Madeleine Swann: (comprensiva) Es difícil perder a un padre. Sobretodo a corta edad.
Safin: (reflexionando) Sí. La muerte tiene un particular efecto en los niños. ¿No es así?
Madeleine Swann: (curiosa) ¿Qué efecto tuvo en ti?
Safin: (evocando memorias) Profundo. Pero una vez salvé una vida. Creo que eso tuvo más efecto.
Madeleine Swann: (intrigada) ¿Por qué lo dices?
Safin: (enigmático) Salvar la vida de alguien te conecta con ellos para siempre. Así como quitárselas. Te pertenecen.
Safin: (cambiando de tema) No soy bueno hablando de mí mismo, así que vengo con mis memorias. Creo que podrían interesarte.
Madeleine Swann: (curiosa) A veces los objetos pueden evocar más que las memorias.
Para sorpresa de Madeleine, Safin abre una caja que contiene la pistola con la que mataron a su madre. La atmósfera se vuelve tensa y angustiosa.
Lyutsifer Safin: (revelando su verdadera identidad) Jamás olvidé tus ojos. En esa oficina de la KGB. Me necesitaban. Encontrarlos es un shock, han pasado muchos años.
Hay pánico en los ojos de Madeleine.
Lyutsifer Safin: (serio) Pero aún suplican. Me siento por ellos.
Madeleine Swann: (silbando) ¿Qué es lo que quieres?
Lyutsifer Safin: (decidido) Sólo un favor. Me debes.
Madeleine Swann: (negando) Tú mataste a mi madre.
Lyutsifer Safin: (acercándose) Y tu padre antes mató a toda mi familia.
Lyutsifer Safin deja caer un frasco de perfume sobre la mesa.
Lyutsifer Safin: (amenazante) Padres. Necesito que visites a alguien usando esto. No te va a hacer daño.
Madeleine Swann: (negándose) No. ¿Por qué haría algo por ti?
Lyutsifer Safin: (sonriendo siniestramente) Ya perdí a todas las personas que he amado. No tienes nada con lo que amenazarme.
Lyutsifer Safin: (sonriendo siniestramente) Es muy triste de escuchar, Madeleine. Pero eso no es cierto. ¿O sí?
