*Author's note. This chapter have some scenes that contains mature content (the cold opening and Sam and Diane's scenes after Norm's). In the unlikely scenario that children or young teens are reading this, it is advisable to skip them or read them at their own risk.
A Dream Fulfilled, a Possibility Discovered
[Barcelona. Nighttime]
(Sam and Diane exit the hotel elevator kissing wildly. Sam has his pants belt loose and his shirt unbuttoned and is carrying his shoes with his socks in them in one hand and Diane's bra in the other. Diane has her shoes in her hand and, with her free hand, fumbles in Sam's pocket until she finds the key, but not before running into a surprise that makes her eyes widen. As he kisses Sam against the door, she opens it with the key. As soon as they enter, they both drop their shoes so they can have their hands free to tear at what is left of each other's clothes. As Diane pulls Sam's shirt off, he pulls down his pants and, noticing her thrusting the key she is holding, takes it from her)
Sam: Let me put this away. It's not exactly my neck what I want you to open.
(Diane smirks and shakes her head. As Sam turns around to put the key in the nightstand drawer, the back of his boxers are exposed, revealing the words "Magnificent Pagan Beast". As she reads those words, Diane starts laughing)
Sam: Do you like them? They're personalized.
(Diane looks at him with a smirk and shakes her head again, amazed at the things her husband comes up with)
Making your way in the world today
takes everything you've got.
Taking a break from all your worries
sure would help a lot.
Wouldn't you like to get away?
Sometimes you wanna go
where everybody knows your name
and they're always glad you came.
You wanna be where you can see
our troubles are all the same.
You wanna be where everybody knows your name.
You wanna go where people know
people are all the same.
You wanna go where everybody knows your name.
[Honolulu. Late evening]
(Norm walks into the hotel bar and everyone shouts his name. Upon hearing it, Norm is surprised)
Norm: Do you know me?
Bartender: The beach bar owner's reference.
(Norm laughs)
Bartender: Beer?
Norm: And with a cocktail umbrella, now I'm on vacation.
(The bartender laughs and pours him a beer)
Norm: Do you mind if I use your phone?
Bartender: Not at all. (Gives it to him) Here you are.
Norm: (Dials and waits for the other person to pick it up) Cliffie?
[On the phone] Cliff: (Surprised) Normie?
Norm: Guess where I am.
[On the phone] Cliff: At the hotel bar?
Norm: Bingo! (Laughs) How is your vacation? Lots of women?
[On the phone] Cliff: You know I only care about one.
Norm: Let me guess. Your binoculars broke?
[On the phone] Cliff: (Somewhat embarrassed) No. Ma hid them.
(Norm laughs)
[On the phone] Cliff: How about yours?
Norm: I got beer, sun and beach. I guess I can't complain. I wonder how Sammy's doing on his honeymoon.
(...)
[Barcelona. Early morning]
(Diane is lying in bed, naked, overheated and covered with just the sheet. Her hair looks as if she has just taken a motorcycle ride on a windy day, her mascara is quite smudged, her face is a bit red, her breathing is still a bit shaky and her eyes are wide open, as if she is still processing everything that has just happened. Completely exhausted, she lifts her head a little off the pillow and looks at Sam as if to say something to him, but he talks first)
Sam: (Joking) So, ready for round ten?
(Unable to take it anymore, Diane rolls her eyes until they are blank and plops down on the bed, exhausted. Seeing her reaction, Sam startles a bit)
Sam: Diane!
(Somewhat startled, Sam puts two fingers on her neck to check he has not killed her and Diane looks at him sideways as if to say "Just because the sex was to die for doesn't mean I'm actually going to die, but I'll let you keep misinterpreting my reaction because I need to rest". Sam, seeing she is fine, breathes a sigh of relief and drops onto the bed exhausted, startling Diane, although he does not notice because his eyes are closed)
Sam: Thank you... If you'd said yes, you'd kill me...
(Diane presses her lips tightly together, holding back her laughter at his words)
(...)
(When the alarm clock rings, Sam and Diane wake up startled. They are both covered with the duvet and, as they are lying on their sides, their faces are not visible, just their awfully disheveled hair. Exhausted, Diane reaches up to turn off the alarm clock. All we can see is an arm and a clump of matted hair. Two seconds later, she drops onto the bed and her hair spreads sideways. Sam also rolls over and lies on his back. They are both so exhausted from the previous night, they are unable to get out of bed)
Sam: (He covers his eyes with his arm) Now the jet lag is really hitting me.
Diane: (Looks sideways at him) No, what's hitting you is our wedding night. I've been to operas that last less time.
Sam: (Laughs and looks at her) Why don't you set the alarm in three hours so we can sleep a little longer? (Cuddles her) We can have breakfast at a café. I think having dinner somewhere and coming back to the hotel a bit later would give us time for everything I have planned.
Diane: Say no more. (She takes the alarm clock, sets the alarm for ten o'clock, puts it on the bedside table and cuddles Sam to go back to sleep)
(...)
(A couple of hours later, Diane comes out of the bathroom in a summer nightie and with her hair wrapped in a towel)
Diane: Sam... I have to ask you a question. It's something I've been pondering for a while, and I'm sorry because I know this is going to hurt your feelings, but... Last night... did you take Viagra?
Sam: (Surprised at the question and angry) What?! What kind of question is that?! Of course I didn't take Viagra! What do you take me for?! I'm not that old!
Diane: Calm down. I wasn't saying you were. It's just that you surprised me. You lasted a lot longer than usual.
Sam: Did you forget about what you did at the bar? (Laughs)
Diane: (Laughs) I'm serious. I know there's something fishy going on.
Sam: (Sighs resignedly) All right. I'll tell you the truth. An old friend of mine gave me a recipe for an energizing cocktail.
Diane: (Is surprised at the answer) One of your exes?
Sam: No. I've never slept with her. She's older than me. She worked for a while as a waitress at Cheers many years ago. But for the record, I didn't just last that long because of the cocktail.
(Sam looks at her with a mischievous grin and she laughs)
Diane: You better get in the shower before you overheat. And next time don't be so selfish. You could have let me try it too.
Sam: Last night you had enough energy to start a wind turbine. If I had let you try it, we would have broken the bed, and I don't have enough money in my bank account to pay for it.
(Diane smiles at the comment)
Sam: (Going to the bathroom) Dress pretty and smart today so we don't have to go back to the hotel to change. I want to take you to a place where we have to be dressed up. And for starters, wear comfortable shoes because we're gonna be walking a lot, but put some heels in your purse for later. And also a jacket just in case.
Diane: Ok.
(...)
(At noon, Sam and Diane are in a cafeteria on the street. While they are looking at the menu, a waitress approaches)
Waitress: ¿Qué van a tomar? ("What are you going to have?")
Diane: Pa amb tomàquet con jamón serrano, zumo de naranja y café. ("Bread with tomato and cured ham, orange juice and coffee")
(Sam, hearing Diane answer in Spanish, is a little surprised)
Diane: (To Sam) You're having black coffee, right?
Sam: Yes.
Diane: Solo para él. Con leche para mí. Pero no leche de vaca. ("Black for him. With milk for me. But not cow's milk")
Waitress: ¿Americanos? ("American?")
Diane: Sí. ("Yes")
Waitress: Esto es desayuno, no almuerzo. Breakfast, no lunch.
Diane: (Laughs) Lo sé. ("I know")
Sam: Do you know Spanish?
Diane: Just a bit. Eating in restaurants and bars, you end up learning a few words.
Sam: What did you tell the waitress?
Diane: That I want my coffee with non-dairy milk, because with so much running around you also learn to be wary not to add citrus to dairy.
(...)
(After breakfast, Sam and Diane go to see La Sagrada Familia ("The Sacred Family"). As soon as they arrive, Diane is struck by its beauty)
Sam: It's really nice.
Diane: "Nice"? It's majestic, sublime. It's, almost certainly, the finest expression of Catalan architectural naturalism.
Sam: It's not finished.
Diane: (Looks at him) The author of this architectural masterpiece is Antoni Gaudí. Its construction began in 1882, but it doesn't look like we're any closer to seeing it finished.
Sam: 1882? Wow, that's a hundred years before we met!
(Diane sketches a smile at the comment)
Diane: La Sagrada Familia is the most visited church in Europe after the St. Peter's Basilica in the Vatican and it's an expiatory temple.
Sam: (A little scared) Wait, you don't want us to go to confession? Because then we won't have time to do what I had planned.
Diane: (Sketches a resigned smile) No, don't worry. To begin with, I doubt there are priests here for that. And if there are, I doubt they speak English.
(...)
(As they walk around looking at the basilica, Diane points to a kind of mosaic with numbers on it)
Diane: Look, Sam. A magic square.
Sam: What does it do?
Diane: The sum of the numbers by columns, rows and diagonal lines gives the same number.
Sam: I was expecting something more interesting, not something like a Sudoku.
Diane: Definitely it's not something you'd normally see in a church.
Sam: Well, that's true.
(...)
(After having visited La Sagrada Familia, Sam and Diane visit Park Güell)
Sam: (Laughs) Look how cute, it's a lizard. (Gives her the camera) Would you take a picture to show it to the guys?
(Diane smiles and takes the camera and Sam tries to climb up on the lizard)
Diane: Sam, I don't think it's a good idea to climb on something that's National Heritage. We could be fined.
Sam: I'm not here to lose money.
(Sam moves aside, lies down on the stairs and imitates the lizard's posture, and Diane laughs resignedly at the sight of him and takes the picture)
(...)
(At the Pórtico de la Lavandera ("Laundress Portico"), Sam begins to walk leaning to one side, imitating the shape of the path and Diane sketches a smile and shakes her head, seeing that this is what awaits her in every cultural activity with Sam as her husband)
(...)
(After having visited the Park Güell, Sam and Diane go to Casa Batlló ("Batlló House"))
Diane: Did you know that this building was also designed by Gaudí?
Sam: Ah, the one from the church before! It's really nice and colorful. I wonder who lives here.
Diane: (Reads the paper) According to the guidebook, in 1954 the heiresses sold it to an insurance company and it was used for commercial purposes. Then in 1993 it was acquired by the owners of Chupa Chups, a lollipop company that restored it and opened it to the public for commercial purposes.
Sam: (Laughs) It belongs to the owners of a candy company? Be careful we won't end up like Hansel and Gretel. (Laughs)
(Diane smiles and rolls her eyes in resignation)
(...)
(After visiting Casa Batlló, Sam and Diane visit Barcelona Cathedral and the Gothic District)
Sam: It's beautiful! It reminds me a bit of some English houses and castles. The kind you see in the movies.
Diane: That makes sense. British Gothic is also very popular. And not only in architecture, but also in literature. Frankenstein, for example.
Sam: Yes, the green monster, I know him.
Diane: The pop culture version is very different from what is depicted in the book. The original work has such fascinating moral insights. I think it's a book you might like.
Sam: We can read it together near fall.
Diane: (Very surprised, happy and excited) Really?!
Sam: Sure. But if it's long, let's start early. And if there are creepy scenes, we'd better avoid them before bedtime, I like to go to bed with a good taste in my mouth.
(Diane laughs, well aware that what he has in mind is sex. But the mere fact that it was Sam who proposed that they read a classic together, filled her heart in more ways than he could have imagined. Even in the torrid heat of the Spanish summer, Diane could not help but imagine what their autumn evenings reading would look like, curled up in bed or on the couch near the chimney, or even in Sam's office at Cheers. It was true that their summer had not started out great, but it was getting better and better. When she had decided to take the plunge and move to Boston three months ago, she had not imagined that her life would change so much in such a short time. She had been happier in three months than she had been in the past three years. This made Diane realize how important it is to surround herself with the right people. She certainly made the right decision)
(...)
(After visiting La Basílica de Santa María del Mar ("Saint Mary of the Sea Basilica"), Sam and Diane go to a bar and sit on the terrace to have lunch. When a waitress sees Diane looking at her, she approaches her)
Waitress: ¿Qué van a tomar? ("What are you having?")
Diane: Gazpacho y tortilla de patatas. ("Gazpacho and Spanish omelette")
Waitress: ¿Americanos? ("Americans?")
Diane: Sí. ("Yes")
Waitress: ¿Es vuestro almuerzo o cena? ("Is this your lunch or dinner?")
Diane: (Laughs) Almuerzo. ("Lunch")
Waitress: Nunca había visto a unos turistas adaptarse tan rápido a España... ("I've never seen tourists adapt this quickly to Spain...")
(Diane laughs and Sam looks at her puzzled)
Sam: What's so funny?
Diane: The situation. The normal thing to do on vacation in America is to have breakfast between 8:00 a.m. and 10:00 a.m., lunch between 12:00 p.m. and 3:00 p.m., and dinner between 6:00 p.m. and 10:00 p.m. But in Spain it's normal to have breakfast at 11:00 a.m. or 12:00 p.m., lunch at the earliest at 1:00 p.m. and at the latest at 4:00 p.m. and dinner between 9:00 p.m. and 11:00 p.m.
Sam: I doubt it is for the same reasons as we do today, though (laughs).
(Diane laughs)
(...)
Sam: The food was really good. What was the red stuff?
Diane: Gazpacho. It's a cold soup made of tomato, cucumber, onion, bell peppers and olive oil. Sometimes it also contains bread and garlic.
Sam: It's kind of like a Bloody Mary but with vegetables instead of alcohol.
(Diane laughs at that comparison)
Sam: By the way, I think we'd better brush our teeth and you better change your shoes.
Diane: Where are we going?
Sam: It's a surprise. You'll see when we get there.
(...)
[Tivoli Theater]
Diane: (Very impressed, excited and surprised) A theater play?! Which one have you chosen?!
Sam: (Looking at the tickets) La Casa de Bernarda Alba ("Bernarda Alba's House").
(Hearing this, Diane gasps with excitement and, in disbelief, she grabs her ticket to make sure he is not lying to her. When she confirms it, she hugs him ecstatically)
Diane: Lorca! You've just made me the happiest person in the world! (She kisses him)
Sam: Please tell me Lorca is the author of the play. I had enough with Frasier that time.
Diane: (Laughs) Of course he's the author. I'm curious, what made you choose this play?
Sam: That Bernarda has five daughters and two maids.
(Diane, hearing this, is perplexed, and imagining the look on Sam's face when he sees the play, starts laughing)
Sam: What's up? You usually scold me for things like this.
(Diane looks at him holding in her laughter, but does not answer)
Sam: (Confused) What?
Diane: Nothing.
(Diane laughs again, takes a deep breath trying to collect herself, and they both enter the theater)
(...)
(In the theater, Sam and Diane watch the play while reading the English translation in the script. Sam, realizing what the play is really like, raises his head and looks straight ahead. Diane, realizing this, looks at him slyly while holding back her laughter)
Bernarda: En ocho años que dure el luto no ha de entrar en esta casa el viento de la calle. Haceros cuenta que hemos tapiado con ladrillos puertas y ventanas. Así pasó en casa de mi padre y en casa de mi abuelo. Mientras, podéis empezar a bordar el ajuar. En el arca tengo veinte piezas de hilo con el que podréis cortar sábanas y embozos. Magdalena puede bordarlas. ("Through the eight years of mourning not a breeze shall enter this house. Consider the doors and windows as sealed with bricks. That's how it was in my father's and my grandfather's house. Meanwhile, you can embroider your trousseau. In the chest I have twenty pieces of cloth from which you can cut sheets and covers. Magdalena can embroider them")
Sam: (Disappointed, quietly) Am I going to spend an hour watching miserable women dressed in black?
Diane: (Laughs, quietly) Sort of. It gets better. The youngest daughter falls in love and has a secret affair. And the girls' grandmother wants to get married too.
(Sam laughs)
(...)
[Indiana. Boyd's house]
(Woody, Kelly and Oakley are sleeping all three together in a double bed. Woody is hugging Kelly and Kelly is hugging Oakley. Oakley is hugging a teddy bear. At around 5:00 a.m., the roosters start crowing and the three wake up, Kelly startled, Woody happy and Oakley confused)
Woody: (Stretching, happy and smiling) Home, sweet home.
(As Kelly ponders how she is going to survive the next week and even reevaluates her existence, Oakley gets up, stands on his tiptoes and looks out of the window)
Oakley: (Excitedly) A rooster! And a horse! Mommy, look how cute!
(Kelly, resigned, smiles at the sight of Oakley, gets up to go over to Oakley)
(...)
(A while later, Woody holds Oakley on top of the horse. They both look very happy. At that moment, Kelly comes out of the house wearing a dress and an apron)
Kelly: Are you hungry? I just baked some cookies.
Oakley: (Excited) Cookies!
(When Woody sees Oakley about to get off the horse by himself, he picks him up and puts him on the ground. As soon as he touches the ground, he runs into the house)
Kelly: This is not an environment I'm entirely comfortable in because it's very different from what I'm used to, but it makes me very happy to see how happy Oakley is. Thank you for bringing us here, Woody. (Kisses him)
(...)
[Barcelona. Tivoli Theater]
Bernarda: Y no quiero llantos. La muerte hay que mirarla cara a cara. ¡Silencio! (To one of her daughters) ¡A callar he dicho! (To another daughter) ¡Las lágrimas cuando estés sola! ¡Nos hundiremos todas en un mar de luto! Ella, la hija menor de Bernarda Alba, ha muerto virgen. ¿Me habéis oído? Silencio, silencio he dicho. ¡Silencio! ("And no tears. Death must be stared straight in the face. Silence! (To one of her daughters) Silence, I say! (To another daughter) You can shed tears when you're alone. We'll drown ourselves in a sea of mourning! She, the youngest of Bernarda Alba's daughters, died a virgin. Have you heard me? Silence, silence I say. Silence!")
(The curtain falls, everyone applauds and Sam raises his eyes from the script and looks to the front surprised)
Diane: Well, did you like it?
Sam: I liked it.
(Diane smiles happily)
Sam: Very different from what I expected, but I liked it.
(...)
(After changing into more comfortable shoes, Sam and Diane go to a restaurant to have dinner)
Sam: (Eating) Mmm... Spanish food is so good. Do you think you could make this at home?
Diane: Paella?
Sam: And also what we had for lunch, and the bread with tomato we ate for breakfast.
Diane: (Smiles) Yes, I think I could make them. Before we go, I'll buy a recipe book.
Sam: What time do bookstores close in this country?
Diane: 8:00 p.m. or 9:00 p.m. I think. Why do you ask?
Sam: Because our plane leaves at 9 a.m. tomorrow morning.
Diane: (Very surprised) Plane?! Where to?!
Sam: It's a surprise. As soon as we finish eating, we're going to get that book and take the subway.
(...)
[Boston. Cheers. Afternoon]
(The bar is almost full. Lilith, Lillian and Carla are dressed as pirates. Lilith and Lillian are wearing a hat and Carla is wearing a headscarf, large earrings and an eye patch. Lilith also has a bottle of alcohol in her hand. Everyone in the bar is drinking and singing along to the rhythm of the sea shanty)
All: Soon may the Wellerman come / To bring us sugar and tea and rum / One day, when the tonguing is done / We'll take our leave and go / She'd not been two weeks from shore / When down on her a right whale bore / The captain called all hands and swore / He'd take that whale in tow / Huh / Soon may the Wellerman come / To bring us sugar and tea and rum / One day, when the tonguing is done / We'll take our leave and go / Da-da-da-da-da / Da-da-da-da-da-da-da / Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
(...)
[Barcelona. Tibidabo]
(Upon arriving and seeing that it is another amusement park, Diane looks at Sam in bewilderment)
Sam: Before you say anything, it's a period amusement park. There's an airplane, a Ferris wheel, and even things you're gonna like, like an automaton museum. And there's another church nearby.
Diane: (Smiles, stands on tiptoe, places a hand on Sam's cheek and kisses him) Thank you. This is a nice middle point. The rides aren't strong, are they?
Sam: I don't think so.
Diane: (Reads the pamphlet and is surprised) 1899!
Sam: Are you looking at a furniture catalog or a wine catalog?
Diane: (Looks at him with a smirk) That's the year the park was founded. Park as a project. As a physical reality the date would be 1905. Which one do we ride first?
Sam: The airplane! (Runs out to get in line)
Diane: Hey! Wait! (Runs out after him)
(...)
(At the amusement park, Sam and Diane ride the roller coaster and then go on the Ferris wheel)
Diane: I wonder how the others are doing.
Sam: Norm is probably drinking beer at the hotel bar, Woody enjoying the country life and Carla is probably having a great time with Lillian.
Diane: What about Clifford?
Sam: I think I'd rather not imagine what he might be doing.
(Diane laughs)
(...)
[Boston. Cheers]
(Lilith, still dressed as a pirate, is sitting at the bar with her back to the door and visibly drunk as Carla pours her another drink while laughing and a man approaches her)
Customer: Would you like to vent, Miss?
Lilith: No. I want you to stay away from me and never approach a woman in an obvious state of inebriation again unless she is your partner and you have to take her home. Your pathetic attempt to talk to me only shows that you are either along the lines of the average man, i.e. insensitive and deficient, and your only intention is to prey on a woman in a clearly disfavored position, or you are so bad at flirting that you need a woman to have her senses completely clouded or, at best, dulled, in order to agree to date you. In either case, your behavior just shows an undeniable lack of appeal and an alarming lack of values, so butt out.
Client: A no was good enough for me...
Lilith: (Sighs annoyed) I'm so sick of men...
(After staring blankly ahead with disgust and hopelessness, Lilith gulps her drink. As she leaves the empty glass on the bar, a woman enters crying, visibly distressed and depressed and with a messy clump of dark brown hair covering her entire face)
?: (Crying) My life is a mess!
Carla: (Surprised) Rebecca?!
(Rebecca, recognizing Carla's voice, nods her head, walks to the bar and sits on a stool next to Lilith)
Rebecca: Give me the strongest thing you have.
Carla: (Places a hand on Lillian's back and pushes her a little to make her take a step forward) This.
(Lillian looks to the side as she smirks at the comment and Rebecca looks straight ahead and catches a glimpse of the new waitress through the tangle of hair)
Rebecca: I meant alcohol, Carla.
Carla: Open grave coming up.
Rebecca: That sounds tempting.
Carla: Of those who have drink it, I'm the only one who's made it to 45.
Rebecca: Hasn't anyone else at Cheers drank that?
Carla: Diane, but we'll have to wait a couple of years to see if she makes it.
Rebecca: (Looks around) Where's everybody?
Carla: Cliff is in Florida with his mother, Norm is on vacation in Hawaii with Vera and Sammy is in Europe on his honeymoon with Diane.
Rebecca: (Crying) Sam is on his honeymoon and Norm is with Vera instead of being at Cheers for the first time in 20 or 30 years? (Cries) Why is everyone making progress in their life but me?
(Depressed, Rebecca bursts into tears on the bar)
Lilith: Carla, hurry up with that open grave.
(Rebecca, hearing Lilith's voice, lifts her head from the bar and looks at her)
Rebecca: What are you doing here?
Lilith: Isn't it obvious? I do the exact same thing you are doing. I drown my sorrows in alcohol in a pathetic attempt to escape from reality even though I know I will regret it tomorrow and that this amount of alcohol is not going to do my brain cells or my liver any good, but that's something I'll ignore today because I need it.
Rebecca: If you want, you can vent. Since we're both feeling equally miserable... (She takes a swig of her open grave and is surprised at how strong it is)
Lilith: To be as miserable I would have to backcomb my hair, or electrocute it...
(Rebecca glares at her and Lilith stands up and goes to her purse)
Lilith: Please, let me comb your hair.
Rebecca: Thank you...
(As Lilith starts combing her hair, Rebecca smiles, apparently deep in her thoughts)
Rebecca: This reminds me of the slumber party that time.
Lilith: (Smiles at the memory) How ironic. This time everything is happening the other way around. I'm doing your hair and Carla is the one providing support.
Carla: It would be easier if you'd say what's bothering you. If it's about men, I'm the best person. No one has worse luck than me at that.
(Lilith and Rebecca laugh a little)
Lillian: At least they haven't died in bed.
(Rebecca looks at her a little scared and, remembering, bursts into tears again. Lilith, upon seeing her, pushes her hair a little aside and puts her hand on her shoulder as a sign of support and affection)
Lilith: It's healthy for you not to repress your emotions, but maybe you should talk about them.
Rebecca: (Raises her head crying) It's about my boyfriend. He's a member of the Armed Forces. About an hour ago I got a call. He had died on a mission.
(Hearing that, they are all shocked. Carla and Lilith who knew her expected something usual for her, such as an argument, the loss of a considerable sum of money, a dismissal or even that she had been cheated on, but it had not even crossed their minds that she might have lost a loved one)
Lilith: My sincere condolences.
Carla: Yeah. I know what you are going through.
Rebecca: I know you do. In fact, I've thought about you a lot these last few months. Will was away a lot because of his work and I always felt so lonely. (Angry with herself) It seems I didn't learn anything with Robin! I'm so pathetic! (Cries) When I thought I had finally found the one, he goes and dies! (Cries)
(Lilith, as a show of support, puts a hand on her back)
Lilith: If it makes you feel better, I understand how you feel about loneliness. Brian is a volcanologist and has just returned from a long trip. He has been to Iceland and Italy. He's only been home for lunch and a shower. The rest of the time he has been in the lab. Tomorrow he is going on another trip. This time to the Philippines, Japan and Indonesia. And when I was married to Frasier, he spent all day here at Cheers. To feel lonely again being in a relationship is something I didn't expect.
Carla: My man was worse than that. He cheated on me while he was away even though he loved me.
Lilith: I guess we're all three in the same boat.
Rebecca: (Frowns and looks at them) Speaking of boats, what are you guys doing dressed as pirates?
(Lilith and Lillian smile and Carla laughs)
Carla: Lillian suggested doing a theme night.
Rebecca: I like it. (She turns to Lilith, who has just put her hairbrush in her purse and is sitting back down) You look great in that hat. And your hair is beautiful. How do you do your curls?
Lilith: This is my natural hair. I just have to wash it and apply a little product so the humidity doesn't leave it looking like a rag.
Rebecca: Nice technique. And, Lilith, about what you said about Brian... I think it's okay for you to support his career, but it's not okay for him to neglect his partner. You should have a conversation and see if you can work it out. Bright, attractive, successful women like us shouldn't be crying over men like that.
Lilith: Do you really think I'm bright, attractive and successful?
Rebecca: Sure (laughs). (Smiles flirtatiously) You look very sexy dressed as a pirate.
Carla: (Laughs) I like where this is going. Too bad Sammy's missing out.
Lilith: (Turned on) You know what, Rebecca? Even though it doesn't seem so, these clothes are really warm.
Rebecca: (Turned on and very drunk, she leans over Lilith to unbutton her shirt a little) Let me help you with that.
(Sensually, Rebecca slides her fingers along her collarbone)
Rebecca: (Surprised) You're almost as white as the shirt. How do you do it?
Lilith: Melanin deficiency.
(As Lilith spoke, Rebecca kept looking at her lips. As they close, she laughs at the comment and moves in to kiss them, but Lilith stops her)
Lilith: No, I can't, I'm married.
Rebecca: (Surprised) You're married?!
Lilith: Yes, look at the ring. (She shows her hand and Rebecca gently grabs it to see it. At the touch, Lilith feels an intense rush of heat run through her body and decides to succumb to her primal instincts)
Lilith: (Extremely horny) What the hell!
(Turned on, Lilith grabs Rebecca's hand, pounces on her and kisses her passionately. Rebecca, upon feeling her lips against hers, opens her eyes wide and, after the initial moment of shock, closes them and lets herself be carried away while holding on to the bar with one hand to keep from falling and hugging Lilith's back with the other. Everyone in the bar looks at them in surprise, especially those who know them. While they are kissing, the phone rings and Carla picks it up, but it does not interrupt the moment of passion)
Carla: Cheers. (...) Yes, she's here. (...) She's busy now (laughs). Yes, I'll give her the message.
(Hearing Carla, Lilith goes back to her seat thinking it was Brian)
Lilith: It was Brian, right?
Carla: No, Will Stanton.
Rebecca: (Very surprised) WHAT?!
Carla: Apparently the one who died was a William Sutton. (Laughs) They made a mistake conveying the message.
(Hearing Carla's words, Rebecca feels as if her whole life makes sense again. All the resentment and pain from before had disappeared. At that moment she could only feel great relief and a huge happiness. Lilith, seeing her so happy, smiles)
Lilith: I'm glad the right one is still alive.
(Rebecca smiles and bends down to pick up Lilith's hat, that had fallen off when she bent down to kiss her. At that moment, she hears someone come in)
Lilith: (Surprised) Brian! What are you doing here?
Brian: I came home but you weren't there. Freddie told me you were probably here.
Lilith: (Surprised) Freddie's home?!
Brian: Yes. Your ex-husband came to bring him. (Regretfully) I'm sorry I left you alone, honey. My colleagues needed the reports and then I had to go to the airport to make some arrangements. In the end I changed the flight to tomorrow night so I could spend more time with you.
(Lilith, happy and surprised, smiles. Rebecca, seeing her, smiles too. Then she stands in front of her and puts her hat on her)
Rebecca: Go get him, pirate (smiles).
(Lilith smiles, runs to her husband and looks at Rebecca with a smile. No words were needed to communicate what they were thinking. They both knew perfectly well that they were in the same situation, in more than one way)
