Todo inicia en la entrada de Royal Woods que estaba completamente cubierto de nieve en donde se ve como un autobús se encuentra entrando hasta que para en una parada.

Conductor: Ultima parada Royal Woods, por favor todos bajen con cuidado.

Las personas que estaban autobús bajan, pero el último en bajar fue una chica con lentes de sol de 18 años con el cabello largo rubio vistiendo de una blusa blanco de manga larga, falda escocesa larga de color rojo botas cafés y calcetines blancos hasta la rodilla. También que tenía una gran maleta con ruedas y un bonito bolso en su hombro.

¿?: Hola Royal Woods, la fabulosa Claudia Juárez Wilson ha vuelto a su ciudad natal para darles un buen espectáculo navideño —[Después se pone un abrigo largo de color azul para después iniciar a caminar.] —Sin olvidar que tengo que enviar esa invitación más tarde a mi hermana mayor que de seguro anda viviendo en Great Lakes City.

En otra parte de Royal Woods.

Leo y María se encontraban saliendo del restaurante escoses-español riéndose un poco y usando su ropa de invierno.

María: Tengo que admitir que ese chiste me contaste estuvo bueno.

Leo: Gracias, más que lo aprendí de Luan.

María: Aun así, acaso estas siendo tacaño ya que por me sigues trayendo al mismo restaurante cuando te toca organizar nuestras citas.

Leo: La verdad eso debido que tienen buenos precios en la comida y por una razon ese restaurante tiene unas cosas que me llaman mucho la atención. Si quieres la próxima vez que me toque organizar una de nuestras citas vayamos a otro restaurante.

María: De acuerdo, más que tengo unos planes excelentes para nuestra siguiente cita. ¿Por cierto como lo vas a pasar tu navidad?

Leo: Teníamos el plan de ir a la casa de nuestros primos a pasar la navidad con ellos, pero a mi papá se le volvió a "lesionar" la espalda así que no podemos ir.

María: ¿Y porque tu padre haría algo así?

Leo: Eso es debido que mi papá y mi tío, el hermano de padre, se pelearon hace 5 años en una víspera de navidad con toda la familia Loud junta en un solo un lugar, que eso incluye a mi bisabuela Harriet, que en ese tiempo seguía viva, y mi abuelo Leonard.

María: Me imagino lo caótica que fue esa navidad.

Leo: Y lo muy cansados que estuvimos después ya que hasta incluso durante esa noche la casa Loud estuvo tan callado que hasta incluso el señor Quejón de seguro durmió bien esa noche.

María: ¿Y no se han vuelto hablar desde entonces?

Leo: No, no se ha vuelto hablar desde entonces esos dos.

María: Ahora que lo pienso jamás me contaste como se llama tu tío.

Leo: Eso es verdad, espérame un segundo —[Leo saca su teléfono para encenderlo.] —Aquí esta, mira. Esta es una foto reciente de la familia de tío.

Le muestra una foto de la familia de su tío junto con sus primos.

Leo: María, te presento a mi tío Lance y mi tía Sharon.

María: ¿Y esos de ahí son tus primos no es así?

Leo: Si, ellos son Shane, Shelby y Shiloh Loud. Los primos Loud.

María: ¿Y en donde viven se pueden saber?

Leo: La verdad no me acuerdo muy bien, quizás le pueda preguntar a mi mamá ya dudo que papá me lo quiera decir. Igual para que sepas mi tío Lance es dueño de un gimnasio en donde vive.

María: Solo espero que un día tu padre y tío hagan las pases.

Leo: Eso espero, pero eso sí, recuerdo que cuando mi papá y tío no dejaban de pelearse esa noche. Mi bisabuela Harriet tomo las cartas en el asunto y les jalo fuertemente sus ojeras para que se calmaran. ¿Pero qué hay de ti, como pasaras esta navidad?

María: La verdad pensaba volver a pasar la navidad con Clyde y sus padres. Ya que desde que llegue a Royal Woods no tengo muchos amigos o conocidos con quien pasar la navidad.

Leo: ¿Y porque no pasas navidad conmigo y mi familia?

María: ¡De verdad!

Leo: Oye, eres mi novia. Sin olvidar que eres bienvenida en la casa Loud cuando quieras.

María: En ese caso, será mejor que le digas a tu padre que me aparte un plato de su deliciosa comida navideña.

Leo: Entendido y también le pídele que te haga un pan de frutas solo para ti.

Cuando seguían caminando con tranquilidad, sin querer María se choca con alguien a mitad de camino.

María: ¡Auch! ¡Oye, estúpido cabeza hueca fíjate por donde caminas!

Claudia: ¡No, tú eres el que el quien tiene fijarse donde caminas persona de clase baja! Sabes que delicado es mi cara —(Deja de hablar por un momento para después levantar sus lentes de sol para mirar bien a la persona que tenía al frente.) —¿María?

María: ¿Claudia?

Leo: ¿Lo conoces?

Claudia: ¡No lo puedo creer eres tú! —(Se inicia a emocionar mucho, sin darse cuenta que María inicia a retroceder) —¡No te quedes ahí parada y abrásame hermana!

Rápidamente Claudia abraza a María de forma tan cariñosa como fuerte con una gran sonrisa, a la diferencia de María que no parece disfrutarlo del todo ese abrazo.

María: Ay Dios mío.

Claudia: ¿Creía que jamás te volvería a ver, hermana mayor?

María: Lo mismo digo —(Sonando de una forma no tan feliz.) —Eso sí, ya me puedes soltarme ya que estas apretando con ese abrazo cariñoso.

Claudia: Oh, lo siento —[La deja de abrazar.] —No sabes cuanto te heche de menos cuando te fuiste de Nueva York a vivir tu fabulosa vida callejera en Great Lakes City. ¿Pero eso sí que haces aquí en Royal Woods?

María: Solo digamos que tuve un cambio de planes y me decide mejor irme a vivir a Royal Woods.

Claudia: Puede entender esa decisión debido que Royal Woods fue lugar donde nacimos.

María: Si… ¿Y cómo estan esos dos en Nueva York?

Claudia: ¿Si te refieres a mamá y papá? La verdad desde que te fuiste los dos estuvieron más concentrados en mí y en los logros que logrado ganar.

María: Claro, esos dos se pusieron más felices desde que me fui de sus patéticas vidas —(Habla en voz baja.)

Claudia: Por cierto, María. ¿Quién este chico de clase baja el que está acompañando?

Leo: ¿Clase baja?

María: Claudia —[Se hace un facepalm.] —Este chico de clase baja es mi novio, Leo Loud.

Claudia: ¡Novio! Ups, lo siento, quise decir chico de clase media. ¡Espera un momento! ¿Leo Loud? No era aquel chico que solías a odiar muerte en especial, en especial aquella vez que visitaste de nuevo Royal Woods hace unos años según para vengarte que al final no pudiste…

María: Claudia.

Claudia: Ya que hasta incluso cuando regresaste pusiste en pequeña lista de venganza debido que dijiste que sería un gran estorbo para volverte acércate a Leo…

María: ¡Claudia!

Claudia: De nombre Selena…

Leo: ¿Qué?

María: ¡Claudia, cierra tu estúpida boca! —(Gritándole.)

Claudia: Lo siento, lo siento, aun así, como es como sucedió.

Leo: Surgieron ciertos factores por lo que pasamos los dos, incluyendo una pelea en donde ambos salimos heridos —(Extiendo su mano.) —Por cierto, mucho gusto, Claudia.

Claudia: Lo mismo digo Leo Loud —[Se dan el apretón de manos.] —Aunque mi nombre completo es Claudia Juárez Wilson y mi nombre artístico es Claudia Wilson que estoy usando últimamente.

Leo: ¿Wilson? Así que tu nombre completo es María Juárez Wilson, no es así.

María: Si como sea.

Claudia: Ahora que te noto bien que fue lo que paso en el ojo ya tienes una cicatriz.

María: Digamos que sufrí un accidente me provoco esto.

Claudia: Bueno, por suerte tengo un poco de maquillaje te ayudara cubrir esa fea…

Hasta que vio a María haciéndole su mirada seria a ella.

Claudia: Digo, increíble cicatriz que tienes. ¿Pero no quieres que se te cubra?

María: No, debido que ya me acostumbré y me veo más cool con esto. ¿Y se puede saber que estás haciendo tu aquí y no en Nueva York?

Claudia: Que bueno que lo preguntas —[Abre su bolsa sacando una cosa.] —Como debes saber unos de mis mayores talentos es la actuación, más que mi mayor sueño es convertirme en una gran actriz reconocida en todo el mundo. Ya que no por algo mamá y papá me inscribieron a la Academia Estadounidense de Arte Dramático de Nueva York.

María: Si, si, si, no me lo tienes que decir ya que hasta incluso desde que éramos jóvenes me lo decías a cada rato. ¿Y eso que tiene que ver que estes aquí?

Claudia: Pues —[Le da a María un boleto dorado para el teatro de Royal Woods.] —Que tú estás invitado a la presentación de la obra de teatro en la que estaré actuando como la principal protagonista en el teatro de Royal Woods, pero si quieres puedes llevar a tu novio y su familia para que me vean lucir bien.

Leo: La verdad me gustaría verte actuar en esa obra de teatro.

María: Gracias… ten por seguro que voy a ir.

Claudia: Siiiiiiii. No sabes lo feliz que estaré que mi hermana mayor me vea actuar en la mañana de navidad en esta obra —[Se inicia a ir.] —Nos vemos más tarde.

Una vez que Claudia se fuera saliendo de la vista de los dos, María tira el boleto dorado que le dio su hermana para después seguir caminando como si nada. Siendo notado por Leo que recogió el boleto dorado del suelo para después alcánzala.

Leo: Por lo que veo tu hermana menor es buena persona, llena de energía y muy habladora.

María: Como también una tremenda estúpida —(Habla en voz baja.)

Leo: ¿Dijiste algo?

María: Nada, no dije nada. Ya mejor vayamos con Arnold para que te deje en la casa Loud y además tengo algunos pendientes por hacer en el centro.

Leo: De acuerdo… ¿Arnold?

María: Es el nombre que le puse a mi motocicleta y no te hagas que te parece extraño ya tu le pusiste Selena a tu auto y tu bisabuelo le puso Camionzilla a una camioneta.

Leo: Tienes un buen punto.

Los dos se iban con tranquilidad, a unos metros más adelante Claudia tenía su teléfono en la mano en donde mira la publicación de una habitación en alquiler.

Claudia: Número de casa 2072, será mejor que cheque el mapa para ver si esta tan lejos.

Mas tarde esa misma noche, en la casa Loud que se estaba completamente decorado por las festividades navideñas y estaba nevando.

Los Loud se encontraban cenando con tranquilidad en el comedor, menos Leo que apenas tocaba su platillo de comida hasta que fue notado por una de sus hermanas.

Lori: ¿Pasa algo Leo? ¿No has tocado para nada tu plato de comida?

Lana: Hasta incluso es raro de ti sabiendo que eres el primero en acabar la comida primero.

Luna: ¿Te pasa algo malo hermano?

Leo: Si, es María lo que me preocupa.

Leni: ¿Qué? No me digas que ya tuvieron su primera discusión de pareja o su cita de hoy fue horrible.

Leo: No es nada de eso, lo que me preocupa es que ella aun le tenga un odio guardado a su hermana menor que acaba de llegar de visita a Royal Woods.

Lucy: ¿Hermana menor? ¡Ella tiene una hermana! —(Lo que sorprendió al resto de la familia, con la excepción de Lori y Leni)

Leni: ¿Espera un momento? ¿Por qué nos sorprendemos si las dos ya sabíamos…? —(Hasta que Lori le tapa la boca.)

Lori: ¿Se puede saber por qué?

Leo: Bueno, se los dire. Eso si me prometen que no se lo dirán a nadie ya que ella me mataría, más a ti Lola, ya de lo contrario revele secretos tuyos.

Lola: Eso ya lo sé, no me lo tienes que repetir.

Leo: La razon que odia a su hermana menor, es que resulta que sufrió lo mismo que papá cuando era joven cuando el abuelo Leonard tenia de favorito al tío Lance.

Sr. Lynn: Favoritismo.

Leo: Solo que a la diferencia del abuelo Leonard que se dio cuenta de su gran error. Los padres de María no aprendieron esa lección, ya que por lo que me dijo, que al paso del tiempo descuidaron mucho de ella ya que preferían darle más atención a su hermana menor por todos los logros que ha conseguido y hasta incluso de forma explícita le dijeron de que no puede ser como su hermana menor.

Rita: No puedo creer que mi futura nuera haya sufrido.

Lisa: Eso explicaría mucho la actitud que tiene ella.

Sr. Lynn: Y yo puede entenderla, ya que sufrí por eso.

Lisa: ¿Por cierto se puede saber cómo se llama su hermana se puede saber?

Leo: Se llama Claudia Juárez Wilson, pero usualmente usa su nombre artístico de Claudia Wilson debido que está estudiando para volverse actriz.

Lola: ¡Momento! Me estás diciendo que la hermana menor de María Juárez es la perfecta joven promesa de Claudia Wilson.

Luan: La misma que es considerado como una de las mejores estudiantes de la Academia Estadounidense de Arte Dramático de Nueva York.

Leo: ¿Cómo saben de ella?

Lola se baja de su silla para irse corriendo del comedor para después regresar con revista de con el título de "Jóvenes promesas para el futuro de la actuación" que pone cerca de Leo mostrando a Claudia en la portada.

Leo: Vaya, incluso salió perfecta en la foto de revista.

Lola: No puedo creer que ella sea hermana de tu novia.

Lincoln: Ya que lo mencionaste, dijiste que ella se encuentra en Royal Woods, verdad.

Leo: Si.

Leo saca de su bolsillo sacando el boleto dorado que tiro María para mostrárselos.

Luna: ¡Un boleto dorado!

Luan: Esas cosas cuestan mucho dinero y dicen que sus asientos son de primera clase.

Leo: Ya que hasta incluso ella misma se lo dio este boleto dorado para que fuera al teatro de Royal Woods y ni si imagine lo feliz que estaba Claudia cuando se encontró con María cuando salíamos del restaurante de nuestra cita, ya que en verdad si quiere a su hermana y lo echaba de menos cuando se fue de Nueva York.

Sr. Lynn: Pero debido a sus rencores hacia su hermana por culpa de sus padres me imagino que razon que boto el boleto es para no ir. Es una suerte que ya no este molesto con Lance por eso, hasta que ocurrió lo de hace 5 años en esa víspera de navidad.

Leo: Por favor, papá. Acaso tu y tío Lance no pueden olvidar el asunto de la espátula y la pelota de ejercicio.

Sr. Lynn: Tú sabes muy bien que esa espátula no era una simple espátula.

Leo: Como sea, debido que soy el novio de María a nos invitó a todos nosotros a ir a su presentación en la mañana de Navidad.

Lola: Maravilloso.

Luan: Que bien.

Leni: A decir verdad, será bueno ver un buen espectáculo de tu futura cuñada.

Lola: Queras decir futura cuñada famosa.

Luan: ¿Me pregunta que obre de teatro van hacer?

Sr. Lynn: La verdad no es mala idea, talvez tenga la espalda lesiona, pero eso significa que pueda disfrutar de un buen show navideño.

Rita: Si tú lo dices.

Lori: Al menos crees que María vaya a la presentación de su hermana.

Leo: No estoy seguro, ya que hasta incluso estoy pensando un plan para que María vaya a la presentación de su hermana, quiera o no.

Mientras tanto, en otra parte de Royal Woods en esa misma noche nevada.

María llega a la casa de los McBride estacionando su motocicleta fuera de la cochera bajando de ella con un saco rojo, acercándose a la entrada hasta que vio por una de las ventanas un cartel que decía que se alquila habitación.

María: Cielos, y yo se de la razon de porque razon lo hacen.

Entra a la casa encontrándose a los señores McBride sentados en el sofá de sala revisando facturas lo que hizo que ella se sintiera un poco de lastima.

María: Hola, señores McBride, siento haber llegado tarde. Aparte vi el cartel que pusieron sobre que pusieron en alquiler la habitación en la que me encontré y se de las razones por que lo estan haciendo debido al tiempo que estoy viviendo con ustedes.

Harold: No te preocupes María, además de razon que dejamos alojar aquí fue por la destrucción que sufrió tu casa por culpa del tornado que ocurrió hace tiempo atrás.

Howard: Aun que puedes tener razon ya desde que viniste a vivir con nosotros hemos gastado de más.

María: Si quieren para evitar que no tengan más gastos a partir de ahora me cobren una renta por estar viviendo.

Harold: Muy amable de tu parte, pero no.

Howard: Sin olvidar que hace un buen rato ya tenemos una inquilina gracias que ella vio nuestra publicación en internet, espero que no te moleste compartir la habitación con alguien más hasta que pase navidad.

María: No hay problema, si dicen que solo será hasta que pase la navidad. Si me disculpen iré a prepárame una taza de chocolate caliente —[Se va de la sala.]

Harold: De hecho, ya hicimos dos tazas que estan en la cocina debido que la inquilina le gusta el chocolate caliente.

Howard: Sin olvidar que no tarda en llegar —(Suena el timbre de la casa.) —Olvidarlo, ya llego. —[Los dos se levantan del sofá.]

María: Solo espero que la inquilina sea buena gente.

María deja el saco rojo lado para después agarrar una de las tazas para después regresar a la sala, solo para llevarse la tremenda sorpresa que la inquilina era su propia hermana.

María: Esto debe ser un mal chiste.

Harold: Bienvenido Claudia Wilson a nuestra casa.

Howard: Todavía no puedo creer que una joven promesa de una de las mejores escuelas de actuación de Nueva York como tu este nuestra casa, hasta incluso le pedimos a nuestro hijo Clyde que te prepare el mejor pastel que pudieras probar.

Harold: Eso sí, espero que no te moleste compartir habitación debido que tenemos a otra inquilina viviendo con nosotros.

Claudia: Muchas gracias, señores McBride, y no, no me molesta compartir la habitación ya de por si no estaré mucho tiempo en Royal Woods ya tengo que volver a Nueva York después de la gran presentación que voy hacer en el teatro de Royal Woods.

A lo que seguían los tres seguían hablando, María mira como Clyde pasa vestido con su traje de chef empujando un carrito con pastel bien detallado acercándose a los tres.

Clyde: Un pastel para nuestra inquilina hecho por el chef de la casa.

Claudia: Uh —(Observando con alegría el pastel.)

Claudia agarra el cuchillo y tenedor que estaban en el carrito para así comer un pedazo del pastel disfrutando del sabor del pastel.

Claudia: Oye, no está mal. Es una lástima que mi hermana mayor no esté aquí, aunque le pueda guardar un poco más tarde cuando vaya casa que de seguro debe tener aquí en Royal Woods, claro cuando descubra en donde vive. ¡Esperen! ¿De casualidad no conocen a un chico llamado Leo Loud?

Harold y Howard: ¡¿Loud?!

Clyde: Leo Loud, yo lo conozco. Es el hermano mayor de mi mejor amigo. ¿Por qué se puede saber?

Claudia: Ya que él es el novio de mi hermana mayor María Juárez Wilson —(Mientras seguía comiendo su pedazo de pastel.)

Los McBride: ¡¿Qué?! —(Sorprendiéndolos)

Claudia: ¿Dije algo malo?

María: No dijiste al malo.

Ella se acerca a Claudia mientras bebía su taza de chocolate caliente, lo que igual se sorprendió ya que hasta incluso chilla de la alegría procediendo darle otro abrazo.

Claudia: ¿Y por qué no me dijiste que vivías con ellos?

María: Es porque nunca me imaginé que serias su nueva inquilina de la familia de los McBride, aparte me estas volviendo aplastar con ese maldito abrazo cariñoso.

Claudia: Lo siento, es cuando tengo emociones fuertes igual mi fuerza aumenta.

Harold: Espera, ósea que tu nombre completo es…

María: Si, si, es María Juárez Wilson, ya felices por saber mi nombre completo.

Claudia: Lo mejor de todo es que volveremos a compartir habitación como en los viejos tiempos cuando éramos jóvenes como en nuestras casas de Royal Woods, Great Lakes City, menos en Nueva York ya que debido a la colección de trofeos y reconocimientos que gane nos tuvieron que dar cada quien una habitación.

María: Claudia, en lugar que sigas hablando sin parar de nuevo. Mejor vete a la habitación a que desempaques tus cosas y sin olvidar que pasado mañana tienes tu presentación en el dichoso teatro de Royal Woods.

Claudia: Tienes razon, lo siento. Si me disculpan tengo dejar unas cosas como igual necesitare que no me molesten ya que estaré enseñando para la mañana de navidad en mi gran presentación que espero que estes ahí hermana mía.

Claudia se va felizmente dejando los cuatro atrás.

Howard: Tremenda sorpresa nos llevamos.

Harold: Como también debe ser bueno para ti María volver a ver a tu hermana después de un largo tiempo y en especial que se quedara con nosotros.

María: Si, no saben lo feliz que estoy de que mi perfecta hermana menor este aquí —(Siendo sarcástica.)

Entonces los señores McBride se llevan cada quien un trozo del pastel dejando María y Clyde.

Clyde: Sabes, cuando me contaste parte la historia tu relación de tu familia yo esperaba que tu hermana fuera un narcisista, egoísta y mala. Hasta que lo conocí ahorita en persona.

María: Al menos que sepas que ella pueda ser una estúpida y un poco clasista para que sepas. Ya incluso tuvo el descaro de llamar a Leo de clase de baja. Pero por fortuna no tendré que pasar tiempo con ella ya que estará ocupado ensañando y estaré pasando la navidad con los Loud.

Clyde: ¿Pero por lo menos iras a su presentación? Ya que se nota que a tu hermana en verdad quiere lo que veas en su presentación.

María no le respondió ya que en lugar de eso se fue caminando tomando más de su taza de chocolate caliente, si no antes agarrar un pedazo de pastel para comerlo dejando solo a Clyde.

Clyde: O tal vez no.

En la habitación de María, pero cambiando un poco debido por la llegada de Claudia ya que ahora tiene dos camas.

Claudia: A esto si es una buena habitación con clase —(Entonces nota algunas cosas.) —Y claro algunas cosas que de seguro le pertenece a María, esto sin duda esto me trae viejos recuerdos.

Cuando deja su bolsa y maletín a lado de la otra cama, se pone a explorar un poco, pero cuando se acerca de un pequeño ropero mira que encima tenía unas fotos en donde una veía María con junto Marty, Carlos, los señores McBride, Clyde, Leo, Lori, Leonard, Albert y con la familia Loud. Pero sin duda lo que le llamo su atención eran que en esas fotos…

Claudia: ¿Es mi imaginación o en estas fotos María esta… sonriendo?

Claudia saca su teléfono encendiéndolo para abrir su galería fotos en donde mira que en las fotos tiene con ella en donde se veían como en todas salían con una cara seria, amargada, molesta y con los brazos cruzados.

Claudia: ¿Cómo es eso posible? Ni siquiera el día que me despedí de ella puso una sonrisa.

Ese entonces cuando ella ve otra cosa que resulta ser una lista que tenía escrito "Regalos para las personas importantes de mi vida".

Claudia: A ver Leo, Lori, Leni, Luna, Luan, Lynn, Lola, Lana, Lisa, Lily, Sr. Lynn, Rita, señores McBride y Clyde. —(Pero esos nombres ya estaban tachados.) —¿Espera en donde está mi nombre y los de mamá y papá? Al menos que… ¡Ella tenga una lista aparte que de seguro los regalos que nos dará serán super especiales! Pero viendo esto tardara mucho o al menos que haga algo respecto —(Se le ocurre una gran idea.) —¡Lo tengo! Pero para eso necesito saber más de los Loud.

Clyde (Voz): Yo te puedo ayudar con eso si quieres señorita Wilson.

Voltea para darse cuenta de Clyde que estaba en la habitación que ya tenía su ropa normal.

Claudia: Oh, hola…

Clyde: Clyde McBride, a su servicio. ¿Así que necesita saber de la familia del novio de tu hermana? Soy el chico indicado para que sepas, pero te recomiendo que tengas algo para apuntar ya que te lo voy a decir será mucha información.

Al día siguiente.

En la casa de los McBride, en la habitación de María que ahora compartía con Claudia.

María se encontraba profundamente dormida en su cama, hasta que Claudia ya despierta y con pijama usa una corneta de aire haciéndolo sonar muy fuerte lo que hace que lo despierte al instante asustándola ya que grita un poco y Claudia se inicia a reír

Claudia: Igual que en los viejos tiempo, no hermana.

María: ¡Ah, Claudia! —(Gruñendo, mientras se levanta un poco) —¡¿Qué te pasa?! ¿Además que haces levantando tan temprano?

Claudia: Bueno, como debes saber necesito de la habitación para mi sola para poder ensañar para mi obra de teatro mañana. Así que, por favor, necesito que dejes la habitación.

María: Hay como sea —[Se levanta de la cama.] —De por si igual tengo unos pendientes hoy por hacer en el centro de Royal Woods.

María se acerca al ropero sacando su ropa y como también el saco rojo para después ir hacia a la puerta.

Claudia: Y María, no se te vaya olvidar mi obra mañana. De acuerdo.

María: Claro —[Abre la puerta para salir de la habitación y cerrar la puerta.] —En tus sueños maldita desgraciada.

Una vez que María se fuera de la habitación, Claudia se puso manos a la obra y va su cama sentándose elevando su almohada donde tenía una libreta y una laptop que agarra.

Claudia: Espero que a mamá no le moleste que use su tarjeta de crédito para las siguientes compras que voy hacer debido que esto son para una buena causa navideña —[Abre su laptop.] —Y una vez terminado tengo que a ponerme a ensañar para mi obra de teatro de mañana.

Horas más tarde, ya en la tarde.

Cerca de casa de los Loud, María se encontraba llegando en su motocicleta para escuchar todo el ruido que provocaban. Incluso vio como su vecino del señor Quejón abre su ventana desde su casa.

Sr. Quejón: ¡Louds! Se que me ayudaron a juntarme con familia la navidad pasada, pero por favor bajarle a ese fuerte y fastidioso ruido.

María: Si, se nota que me lo voy a pasar bien este día lejos de mi hermana y pasando la navidad en la casa Loud —(Mira el saco rojo que está completamente lleno)

Una vez bajando en su motocicleta sube el pórtico para tocar la puerta fuertemente para verse como el que abre la puerta fue Lori.

Lori: Oh, hola María. ¿Qué estás haciendo aquí?

María: Bueno, tu hermano me invito a pasar la navidad con ustedes.

Lori: ¿Y se puede saber de la razon? Ya que creía que lo pasarías otra vez con los McBride.

María: Oye, tu hermano fue el quien mi invito y como su novia no podría rechazar su amable oferta de navidad.

Lori: Okey, tienes un buen punto —(Nota el saco que tenía.) —¿Y ese saco que tienes?

María: Esto contiene unas sorpresas que tengo preparados para la mañana de navidad, además los protejo de ti que Leo me advierto que tú tienes la manía de abrir los regalos antes de la mañana de navidad.

Lori: No te preocupes que ya lo he superado.

María: Y como explicas ese regalo que tienes en la mano.

Lori se pone nerviosa para arrojar el regalo devuelta a los calcetines de navidad, observándose como la sala no estaba complementa decorado con el resto de los Loud haciendo de sus cosas navideñas. Hasta que apareció Leo bajando las escaleras.

Leo: Oh, hola María. Me alegro que si hayas venido.

María: Y perderme de la diversión ruidosa que ofrece la casa Loud, eso sí que no. ¿Aparte parece que necesitan un poco de ayuda por lo que veo?

Lori: ¿Te gustaría ayudarnos y pasar tiempo con nosotros?

María pone una sonrisa por esa pregunta.

María: Claro que sí.

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

Jingle bells swing and jingle bells ring

Snowin' and blowin' up bushels of fun

En la sala

Observamos cómo María ayudaba con las decoraciones en la chimenea a Rita, mientras que Lily se encontraba metida en uno de los calcetines navideños.

Rita: Gracias por ayudarnos con el resto decoración.

Lily: Popo.

María: No hay porque señora Rita, además aún tiene el regalo que regale en su cumpleaños.

Rita: Si, la verdad el regalo que me diste fue el más bonito siendo el mejor segundo jarrón que tengo.

María: ¿El segundo?

Rita: Oh, eso es debido que el primero y el más importante es el que recibimos el día que mi esposo. Como también que han roto varias veces los niños provocando que les demos castigos largos.

María: ¿Incluyendo a Leo?

Rita: Si.

Now the jingle hop has begun

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

Jingle bells chime in jingle bell time

En la cocina, María y Leo estaban comiendo un pastel de frutas que les preparo el señor Lynn.

María: ¡Wow! Señor Lynn, este pastel de frutas sabe delicioso.

Sr. Lynn: Que bueno que me lo digas y espérate el resto de las comidas, en especial de mi famoso pastel de higos.

María: Dijo pastel de higos.

Leo: ¿No te gusta el pastel de higos?

María: No, los adoro. Son uno de mis postres favoritos de mi vida.

Dancin' and prancin' in Jingle Bell Square

In the frosty air

What a bright time, it's the right time

En la habitación de Lori y Leni.

María se encontraba con una cara de amargada debido que se encontraba vistiendo con vestido rojo de navidad con unos cuantos toques navideños.

María: ¿En serio es necesario? Saben que no me gustan los vestidos por ser muy cursis.

Leni: Si, aparte prometiste a pasar tiempo con nosotras una vez que terminaras de comer el pastel de frutas.

Lori: Por cierto —[Le toma una foto.] —Solo espera que le envié esta foto a Leo.

María: Ah, no. Eso sí que no. ¡Dámelo!

Lori lo esquiva para luego a correr de ella riéndose en el acto para salir huyendo de la habitación.

Leni: No lo arrugues por favor.

To rock the night away

Jingle bell time is a swell time

To go glidin' in a one-horse sleigh

Con Luna y Luan en su habitación.

Ella se encontraba escuchando una canción de la laptop de Luna, mientras que ella se encontraba a su lado.

Luna: ¿Y qué te parece?

María: Opino —[Se quita los audífonos.] —Chica, de seguro que ganaras el primer lugar en ese concurso de talentos que piensas participar.

Luna: Gracias, aun que le tengo que hacer unos cuantos ajustes.

Luan: ¡Oye, María! —(Se acerca.) —Se que todavía no es mañana de navidad, pero quiere que tengas este regalo de mi parte —[Saca una caja de regalo.]

María lo agarra y entonces la caja se abre saliendo disparado en la cara un pay embarrándolo y una cereza se queda en su nariz, haciendo que se reían Luna y Luan.

Luan: Miren quien tenemos aquí, a la pequeña Rodolfo —(Riéndose.) —¿Entiendes?

María: Si, ya entendí. Dame esa mano por esa buena broma tuya.

Luan: De acuerdo —(Poniendo una pequeña sonrisa.)

Cuando Luan le da mano a María, ella se inicia electrocutar lo que provoca que se ría María.

Luna: Buena esa.

Luan: ¿Pero cómo?

María: Clyde me conto que eres una maestra de las bromas y te recuerdo que yo fui quien los vencí a ti y a Leo en uno de los días de bromas, recuerdas.

Luan: Tienes un buen punto, pero será mejor que te prepares para el siguiente día de las bromas para conocer a alianza mortal de bromas.

Luna: Tiene razon, esos dos ya no son enemigos para que sepas.

María: Entonces mantendré la guardia bien alta para que no caer en una de sus bromas.

Giddy-up jingle horse, pick up your feet

Jingle around the clock

Mix and a-mingle in the jinglin' feet

En la habitación de Lynn y Lucy.

Lynn se encontraba usando como una pesa a María, mientras se encontraba hablando con Lucy.

María: Así que me estás diciendo que la responsable del secuestro de Selena White fue alguien llamado Sarah Silence.

Lucy: Y debido a eso la bisabuela Harriet tuvo que irse a la ciudad de Detroit ya que posiblemente es donde ella lo tengan capturada.

Lynn: Eso explica porque casi ya no usas tu Ouija, pero ahora que lo dices ese apellido se me algo familiar ya que logre escucharlo por parte de papá.

Lucy: Eso es debido que los Silence eran enemigos de los Loud.

María: ¿Qué?

Lynn: ¿De verdad? —[Mientras baja a María.]

Lucy: Desde la época de la bisabuela Harriet, ya que según ella se enemisto con una Silence llamada Sally que le hacia la vida imposible, luego nuestro abuelo Leonard se enemisto con el hijo de Sally y por último con el nieto de Sally que se enemisto con nuestro padre hasta que le gano en el concurso de cocina en donde lo humillo provocando que se fueran de Royal Woods para siempre.

María: Jamás me imagine que hubiera una familia se volviera enemigos de ustedes.

Lynn: Bueno, si eso cierto de esos Silence fueron enemigos de los Loud. En caso que aparezca que vuelva un Silence y uno resulte ser bueno en los deportes me voy asegurar que salga llorando.

María: De eso estoy muy seguro.

Lucy: Olvide mencionar que Sally trato de matar a nuestros bisabuelos usando un arma de fuego.

María y Lynn: ¿¡Que?!

That's the jingle bell rock

Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock

Jingle bells chime in jingle bell time

En la habitación de Lola y Lana.

Lola se encontraban maquillando a María para disgusto de ella.

María: Primero los vestidos y ahora el maquillaje deberás.

Lola: No te muevas que me hace falta ponerte el lápiz labial.

Lana: No te preocupes una vez que termines me ayudes a poner mis trampas para los renos de Santa Claus, pero eso sí, no se lo digas a Leo ya que hará todo lo posible para detenerme.

María: Aun que puede tener algo de razon. ¿Pero para que quieres un reno de Santa Claus si el los necesita para que pueda volar con su trineo volador?

Lana: No te preocupes, solo será por un rato y luego se lo mandare de vuelta al polo norte.

María: Okey, está bien. Si eso te pone feliz —(Hasta ver como Lola se acerca una brocha de sus cejas.) —Ni si te ocurra maquillar mis cejas.

Lola: Que amargada, por lo menos tu hermana no debe ser como tu… —(Se tapa la boca rápidamente.)

María: ¡Que dijiste!

Lola: Nada, nada, nada, solo dije que por lo menos mi hermana no es amargada como tú. Jejeje.

María: Oh, en caso perdón si te asuste cuando hable de esa forma.

Lola: No te preocupes.

Lana: Por poco metes la pata.

Dancin' and prancin' in Jingle Bell Square

In the frosty air

What a bright time, it's the right time

To rock the night away

Por último, con Lincoln y Lisa estando en la sala.

María y Lincoln se encontraban jugando un videojuego de peleas en donde los jugaban con todo lo que tenían hasta que María al final gano.

María: Ja, yo gane.

Lincoln: ¡Rayos! Eres muy bueno esto.

María: Años de experiencia jugando muchos videojuegos me ensañando a hacer una buena jugadora para que sepas Lincoln. ¿Quieres otra ronda?

Lincoln: ¿Por supuesto que sí?

María: Por cierto, Lisa. ¿Es necesario que tenga este aparato en mi cabeza? —(Teniendo un casco metálico grande.)

Lisa: Si, ya que gracias a eso puedo observar con detalle tu cerebro y a cuando vayas al baño hacer el 2 me darías una pequeña muestra.

María: No, buen intento. Ya que Leo me hablo sobre tu extraño investigación con los desechos de tu familia.

Lisa: ¡Rayos! Ahora serán dos que no conseguiré sus muestras —(Mientras se iba de la sala.)

Lincoln: Por cierto, María. ¿Qué tiene ese saco que trajiste?

María: Solo digamos que son mis pequeñas sorpresas para esta navidad.

Lincoln: Oh.

Ese entonces que escuchan los sonidos de unas campanas.

María: ¿Y esas campanas?

Lincoln: La cena de navidad ya esta lista.

María: ¡Wow! Tan rápido paso el tiempo solo divirtiéndome con ustedes.

Lincoln: Hasta incluso se puede ver desde la ventana que ya es noche.

Sr. Lynn (Voz): ¡Todos, vengan al comedor que la cena de navidad ya esta lista!

Leo (Voz): O de lo contrario yo me lo comer todo para que sepan.

Lincoln: Vamos María, que tenemos una cena por comer.

María: Ya muero ganas de probar todo lo que tienen preparado —[Se levantan del sofá en camino al comedor.]

Jingle bell time is a swell time

To go glidin' in a one-horse sleigh

Giddy-up jingle horse, pick up your feet

Jingle around the clock

Ya en el comedor.

Se observa como en la mesa familiar estaba completamente llena deliciosas comidas navideñas desde galletas, carameros, helados, carnes, pay de higos y por su puesto el gran pavo en el medio de todo.

María: Esto se ve increíble.

Lincoln: Por favor hazte un lado.

De repente escuchan estampida notando que se traba del resto de los Loud, a lo que se hacen un lado los dos, para ver cómo se sientan en sus sillas saboreando la deliciosa comida.

Lincoln: Eso sí que fue rápido.

Leo: Oye María, te aparte un lugar conmigo para que podamos estar cerca los dos —(Llamándola.)

Lo que hace que María ponga una calida sonrisa para iniciar acercarse a él.

María: Esto sin duda es la mejor navidad para mí.

Mix and a-mingle in the jinglin' feet

That's the jingle bell

That's the jingle bell

That's the jingle bell rock

Justo cuando se iba sentar de la nada suena como la puerta de la casa se abre de un portazo.

Rita: ¿¡Pero qué!?

Claudia (Voz): ¡Hola familia Loud!

Leo: ¿Esa voz?

María: ¡Imposible!

Todos los Loud se levantan de la silla dejando a María sola, para entrar a la sala encontrándose con Claudia que estaba usando un traje de Santa Claus con enorme saco rojo.

Lola: ¿Acaso tu eres?

Claudia: Así es familia Loud —(Comienza hablar positivamente.) —Me presento, soy yo, Claudia Wilson o mejor conocida como Claudia Juárez Wilson. La hermana menor de María Juárez, es un placer conocerlos al fin, Lori, Leni, Luna, Luan, Lynn, Lincoln, Lucy, Lola, Lana, Lisa, Lily, señor Lynn y señora Rita.

Sr. Lynn: ¿Cómo sabes nuestros nombres?

Claudia: Digamos que un amigo de María y de su hijo Lincoln me informo sobre ustedes.

Lincoln: ¿Clyde?

Claudia: Si, ese mismo. Como también lamento haber entrado de esa forma ya que cuando toque el timbre me dio un toque eléctrico, sin ofender, pero necesitan cambiarlo.

Leo: ¿Y se puede saber que estás haciendo aquí?

Sin que se dieran cuenta María se acerca para mirar lo que pasaba sin que se dieran cuenta.

María: Que estas planeando.

Claudia: Pues… —(Baja el enorme saco que tenía.) —Se que demos esperar para la mañana de navidad, pero ya no lo puede resistir más.

Claudia abre el enorme saco sacando primero una enorme caja que tienen las figuras de ollas, sartenes y utensilios para dárselo.

María: ¡No lo puedo creer! —(Sorprendiéndose en voz baja.)

Claudia: Para el señor Lynn le traje un juego de ollas, sartenes y utensilios.

Sr. Lynn: Ni sabía que existía este tipo de cosas.

Claudia: Para la señora Rita sabiendo por su mayor sueño es la escritura —[Saca otra caja para dársela a ella] —Le traja de kit de escritor para escritores profesionales que incluye libretas, máquina de escribir electrónica, marcadores, plumas, plumones y lápices.

Rita: Wow… esto muy amable de tu parte.

María: Y yo que les había comprado una un juego de ollas al señor Lynn y una libreta para escribir para la señora Rita.

Rápidamente Claudia saca los otros regalos del saco para dárselo al resto de los Loud que asombraron, menos a Leo por ahora.

Claudia: Ah, Lori. Te estoy regalando el último modelo más moderno de tu teléfono y para que no haya diferencia hice que fuera del mismo color.

Lori: Literalmente este es el mejor regalo.

María: Yo solo le compre una bonita funda para teléfono.

Claudia: A Leni te regalo todas estas telas de buena calidad y como también caras.

Leni: Imagina los vestidos que puedo crear que estos preciosos.

María: Mientras que yo pude apenas pude comprar una de esas telas.

Claudia: Luna, eso de ahí que tienes es la primera guitarra autografiado que uso tu ídolo Mick Swagger. Así que no lo vayas a romper.

Luna: La primera guitarra de Mick Swagger.

María: Yo mientras solo le consigue una nueva guitarra.

Claudia: Luan, a ti te estoy regalado el cañón puño retráctil. Que de seguro te ayudara mucho en las bromas que planeas en un futuro.

Luan: Ya me lo estoy imaginando.

María: Solo le compre la pistola cañón puño retráctil.

Claudia: Para ti Lynn te traje este balón de futbol americano autografiado por todo el equipo de Los Leones.

Lynn: ¡Oh, si!

María: Balones de los diferentes deportes que practica.

Claudia: A Lincoln te estoy regalando la edición platina de tu consola de videojuegos junto con esta colección de videojuegos que puedes disfrutar, incluyendo el nuevo videojuego de Ace Savvy.

Lincoln: Muchas gracias.

María: El nuevo videojuego de Ace Savvy fue lo único que conseguí.

Claudia: Lucy, a ti te estoy regalando las temporadas completas de "Vampiros de la Melancolía" de la versión de los 80, que mayormente es cocido por ser más oscura a la versión que hoy en día ves en televisión.

Lucy: Ni siquiera que sabía que existía esta versión.

María: Y yo que le había conseguido estos cráneos reales.

Claudia: A Lola te estoy regalando esta colección de vestidos y a Lana a este de cocodrilo a que está en la edad de niño, y no se preocupen que es buena onda.

Lola: Me encantan.

Lola: A ti te llamare Coco.

María: Vestido bonita y un camaleón pude conseguir.

Claudia: Lisa a ti estoy regalando esta enorme caja protegida llena de plutonio recién salidos de los reactores.

Lisa: Estoy muy agradecido por este buen regalo.

María: Nuevo equipo de laboratorio le quería dar.

Claudia: Para Lily le traje ese enorme oso de peluche.

Lily: ¡Popo!

María: Oso de peluche normal para la pequeña.

María no podría creer que su hermana menor les haya triado todos esos regalados comparados los que ella trajo para ellos, ya que hasta incluso eran mejores a las que les había traído. Lo cual hizo que iniciara a recordar uno viejo recuerdo que odiaba.

Flashback del pasado de María en una navidad.

Una joven María se encontraba tenía unos dos regalos en la mano acercándose a dos personas que resultaron ser sus padres que estaban sentados cerca de la chimenea.

Joven María: Mamá y papá.

Sra. Juárez: Eh, hola…

Sr. Juárez: Es Mariana querida, ¿verdad?

María: Es María, disculpa que si los estoy molestando.

Sra. Juárez: Y si lo estabas haciendo debido que estoy revisando el caso de un cliente.

Sr. Juárez: Carmen, es Navidad. Date un descanso de tu trabajo de abogada. Mas que te lo digo por experiencia ya que trabajo en una fábrica.

Carmen: Esta bien, Maurice, además siendo honeste me gustaría que trabajaras en una fábrica importante que sea muy importante para el país. ¿Y qué es lo quieres niña?

La joven María les da los dos regalos a sus padres.

María: Feliz Navidad.

Carmen y Maurice abren sus regalos para que les dio su hija.

María: Para ti mamá sabiendo que te gusta escribir y como firmar papeles te compre esta pluma que de seguro te ayudara mucho.

Carmen: No te tenías que molestar.

María: Y para ti papá sabiendo eres alguien despistado y a veces te lastimas te compre ese casco de seguridad que de seguro te ayudara.

Maurice: Uh —[Se pone el casco.] —La verdad no me queda mal.

Carmen: Claro considerando que de por si tienes una cabeza bien dura.

Los dos se inician a reír por unos momentos lo que hizo que María pusiera una pequeña sonrisa, pero pronto eso acabaría cuando su joven hermana Claudia llegaría acercándose a sus padres con dos regalos grandes.

Claudia: Hola María, mamá y papá, feliz Navidad.

María: ¡Oye! Te dije que esperabas en el sótano.

Carmen: ¡Espera que!

Claudia: No te preocupes, mamá. Eso fue debido que hace un rato estamos jugando un juego, ¿verdad?

María: Si como sea.

Carmen: Por cierto, que son esos regalos que tienes.

Claudia: Oh, son mis regalos para ustedes por parte mía para esta navidad.

Los dos reciben sus regalos que abren asombrándose por que les dio.

Claudia: Para ti mamá te compre esta excelente pluma estilográfica negro clásico anillo dorado elegante con convertidor de tinta de estilo a presión, negocios, oficina, escuela y con punta fina.

Carmen: ¡Es bellísimo! Mejor que la simple pluma de abogada que me regalo tu hermana.

María: Simple.

Claudia: Y papá, para ti regale esa armadura de caballero para que te puedas proteger.

Maurice: Sin duda esto me ayudara a protegerme más que el casco de tu hermana.

Carmen: Ven acá nuestra niña pequeña por estos excelentes regalos.

Claudia se acerca para recibir el cariño abrazo de sus padres riéndose en el acto, pero sin que se dieran cuenta María se molesta por eso ya que hasta incluso gruñe de ira para iniciar a irse dejándolos los tres.

María: A pesar del trabajo duro que hice para conseguir sus regalos estos dos estúpidos prefieren las de mi perfecta hermana.

Dando fin al flashback del María volviendo al presente.

María tenía una cara triste para después agarrar una confiada.

María: Por lo menos dudo que sepa de Leo y en especial porque Clyde lo odia por todos los fastidiosos que le hizo.

Claudia: Para terminar, para ti mi futuro cuñado.

Ella saca del enorme saco una enorme pila de libros.

Claudia: A ti te traje todos los libros que ha publicado el escritor Stephen King desde su primer libro hasta la actualidad.

Leo: ¡Hay por todos los chanfles! —(Realmente asombrado.) —Todos los libros de Stephen King en la palma de mi mano.

Claudia: Y la mejor parte es que estos libros tienen las primeras portadas cuando fueron publicadas por primera vez.

Debido a eso María inicia a gruñir fuertemente haciendo que su cara se pone roja sonando como una tetera hasta que ya no pudo más y lo libera.

María: ¡Ya es suficiente! —(Liberando un ruidoso grito de ira.)

El grito que dio lo fue lo suficientemente fuerte que hasta incluso el señor Quejón lo asusto y su ventana se rompió cuando lo escucho.

Leni: ¡Wow! —(Viéndose igual que el resto de los Loud se sorprendieron por eso.)

Claudia: Oh, hola hermana. Justo a la persona que estaba buscando…

Pero María no le escucha ya que andaba bien molesto hasta incluso lo inicio jalar del cabello de fuerte que hasta incluso le dolía para después estamparlo junto el árbol de navidad agarrándolo del cuello.

Claudia: ¡Hermana, pero que te pasa!

María: ¿Qué me pasa? ¿Qué me pasa? ¡Eres tú lo que me está pasando!

Claudia: ¿Qué yo?

María: ¡Lo juro! ¡Ya estoy harto que cada vez que te cerca de ti me restriegas en la cara lo perfecta y exitosa que eres! Recodarme cada momento de desprecio que me hacían mamá y papá solo por no estar a sus expectativas.

Claudia: ¿¡Mamá y papá te despreciaban porque no!?

María: ¡Cierra la boca! Y para colmo vienes así de la nada a la casa de la familia de mi novio para darles estos regalos curiosamente se parecen a los que tenía planeado darles debido que era mi oportunidad de agradecerles en volver se feliz después tanto tiempo por culpa tuya desde que apareciste.

Claudia: ¿Qué?

María: ¡Oh, creo que escuchaste bien! ¡Desde que naciste no fuiste más que una plaga que me arruino la vida y sabes que estoy aprovechando que diciéndote es que no iba tu estúpida presentación para la mañana de navidad!

Lori: No puedo creer que ella haya mantenido todo eso odio dentro de sí misma —(Hablan en voz bajo.)

Sr. Lynn: Es una suerte que jamás acumule ese odio hacia a mi hermano Lance.

Leni: ¿Leo, tienes que hacer algo?

Leo: No, ya que por lo que puede ver en verdad necesitaba liberar todo lo que tiene todo acumulado —(Vuelven a mirarlas.) —Además ya tengo algo en mente.

María: ¡Y como también que te odio!

Claudia: ¿Dime que eso no es verdad lo que acabas de decir? —(Empezando a lagrimar.)

María: ¡No, en verdad te odio maldita plaga!

Una vez que María terminara con sus gritos que sin duda lo canso la suelta, como también los Loud que no podían creer que lo acaban de ver, para después ver como Claudia con todo lo que le dijo le sale lagrimas desde sus lentes oscuros, que luego los levanta revelando sus ojos, para después iniciar llorar fuertemente para salir corriendo saliendo por la puerta.

María: ¡Si, corre llorando y si ves a mamá y papá! ¡Diles que los odio y no me importa que también me odien! De por sí no quiero cometer sus mismos errores.

Sin darse cuenta, Leo con la mirada bajo se encontraba atrás de ella y cuando lo tomo del hombro lo voltea para darle un tremendo puñetazo en el estómago.

Leo: Lo siento mucho, pero esto es por tu bien.

Luego lo carga para lanzarla con fuerza sacándola de la casa Loud aterrizando en la nieve para después voltear para ver a su novio desde la puerta.

Leo: María no sabes cuanto te amo y no quiero que nuestra relación termine en esta navidad. Pero le acabas hacer a tu propia hermana fue lo más cruel que hayas hecho en tu vida —(Mientras le lanza su chamarra)

María: ¡Ella no es mi hermana! —[Se levanta y agarra su chamarra para ponérselo.] —Jamás considere a esa maldita como mi hermana!

Leo: No cabe duda que el odio tienes a tu hermana provoco que te hayas quedo ciega.

María: ¡Ciega! ¿De que estas hablando?

Leo: ¿Por qué no fuiste el único que sufrió por eso?

María: ¿Qué? ¿Y eso que tiene que ver con la que sea ciega?

Leo: Te lo diré en forma de pregunta: ¿Te has puesto pensar que por lo menos Claudia te considera a ti como su hermana?

Lo que hizo que María se quedara confundida por esa pregunta.

Leo: Tal como lo pensé, bueno, que tengas una buena navidad María Juárez Wilson —(Procediendo a cerrar la puerta.)

Después de eso María solo suspira para iniciar a irse como si nada poniéndose de brazo cruzados en camino a su motocicleta para subirse sacando las llaves para encenderlo, pero cuando lo hace se le apaga dándose cuenta que ya no tenía gasolina.

María: ¡Ah, por todos los cielos! Se le acabo la gasolina a Arnold.

Cuando baja de su motocicleta mira por el espejo dándose cuenta algo que se encontraba muy atrás que le llamo la atención.

María: ¿Acaso eso es?

Va rápidamente para darse cuenta que se trataba de una motocicleta que tenían unos moños azules y rojo.

María: No lo puedo creer es la… —(Sorprendida lo que está viendo con sus propios ojos.) —La Triumph Street Twin. Catalogada como una de las mejores motocicletas del año 2016 y como también la motocicleta que siempre quise desde que vi uno en las calles de Nueva York. Pero la única persona que sabia quería tener esta motocicleta era…

Del asiento mira una caja de regalo que tenía una etiqueta con su nombre en ella.

María: Para María de parte de tu hermana Claudia.

Cuando lo abrió revelo ser un casco de parecido a los que usarían los pilotos de carreras de moto profesionales de color rojo, pero sin duda lo que más le impacto fue que atrás del casco tenía la impresión lo que hizo que jadeara.

Flashback de hace años en año 2005 cuando vivía en Royal Woods.

En donde se veía a un María de niña jugando en una consola de videojuegos en la sala escuchándose sonidos de disparos y de un tren, mientras que a lado suyo estaba su hermana menor dibujando.

Joven María: Vamos, solo falta un Vago por matar y… no lo logre. ¡Ah, rayos!

¿?: ¡Solo teníamos que seguir el maldito tren, CJ!

Joven María: ¡Solo tenías que apuntar y disparar bien puto gordo de Big Smoke! Espero que te vuelvas malo para que así te pueda matar.

Joven Claudia: Sin malas palabras María —[Termina su dibujo.] —¿Por cierto quieres ver el dibujo que hice?

Claudia le muestra el dibujo a su hermana que se trataba de María manejando una motocicleta y atrás estaba Claudia con una Uzi disparando a unas personas que tenían marcado tipos malos y con rastros de sangre.

Joven Claudia: ¿Qué opinas?

Joven María: Jamás pensaría que serias capaz de dibujar de esa forma, pero aun así debes saber que en cierta parte está mal debido que todavía eres pequeña para poder usar un arma de fuego.

Joven Claudia: ¿Y cómo explicas que lo uses en el GTA San Andreas que te regalo Marty?

Joven María: ¿Por qué es un videojuego? Y además jamás en la vida usaría un arma de fuego y porque necesitamos ser adultas para conseguir una. ¿Ese de ahí es uno sin terminar?

Joven Claudia: Oh, es que ahorita estaba dibujando a otro tipo malo sin cabeza.

Joven María: Pero eso sí, no se los muestres a mamá y papá debido que castigaran si ven que hiciste ese dibujo o peor me echen la culpa —(Mientras volvía a jugar.) —Aunque espero que si te castiguen.

Joven Claudia: ¿Dijiste algo?

Joven María: Nada.

Joven Claudia: No te preocupes que este lo tendré en lugar secreto.

Joven María: Por cierto, Claudia. Te recomiendo que dibujes una explosión atrás de nosotras ya que haría más épico el dibujo.

Joven Claudia: De acuerdo, hermana mayor. Te vas a quedar asombrada del resultado final, claro si tengo tiempo debido que tengo otras cosas que hacer —[Se va de la sala.]

Joven María: Hasta que por fin se fue esa mocosa. Ahora prepárense malditos Ballas que su territorio será mío. Ja, ja, ja.

Volviendo al presente.

María se encontraba llorando ya que el dibujo que tenía era el mismo que le había mostrado hace años solo mejorado y con buenos detalles.

María: Hasta incluso puso la explosión atrás de nosotras. ¡Pero qué hecho! Ahora comprendo lo que me dijo Leo sobre que el odio me hizo ciega, ya que por culpa de eso jamás hizo que me diera cuenta que por lo menos tenía alguien de mi familia que si le importaba.

Enojada y triste se fue patear con fuerza un bote basura.

María: Espero que no sea del todo tarde.

Para después sacar su teléfono para marcar al número de Clyde que le responde.

Clyde: Hola María.

María: ¡Clyde! ¿Dime si esta Claudia en tu casa?

Clyde: Oh, regreso hace un rato para tomar sus cosas e irse, si no antes pagarnos con un maletín lleno de dinero como pago y que otro regalo de navidad.

María: ¿Dime a dónde fue?

Clyde: No nos dijo nada, pero lo único que te puedo decir es que cuando llego esta deprimida.

María: Esta bien, gracias por decirme.

Clyde: De nada y que tengas una feliz navidad.

María: Lo mismo digo —[Cuelga la llamada.] —Bien, necesito encontrar a mi hermana menor antes que salga lastimada por su depresión y por su puesto pueda hacer su presentación en el teatro de Royal Woods.

Vuelve a motocicleta notando que las llaves ya se encontraban puestas y entonces agarra el casco poniéndoselo y abrochándoselo.

María: Es hora de probar a este nuevo bebe.

Una vez que lo arranca no pierde el tiempo y se lanza a toda velocidad por la calle pasando aun lado de la casa Loud siendo visto por Leo que estaba afuera usa unos binoculares hasta que salió Lori con un regalo en la mano.

Lori: ¿Y qué paso?

Leo: Tal parece que por fin ya entendió la pregunta que le hice.

Lori: Aun me sorprende que fuiste capaz de golpearle su estómago, pero puedo entender que lo hiciste para que pudiera entrar en razon.

Leo: Sin olvidar que soy su novio y como un buen novio me tengo asegurar que todo esté bien con ella. Además de seguro me devolverá algún día.

Lori: Por cierto —[Ella le da un libro y un anillo con un corazón hecho de un Ruby.] —Venia en el regalo que te iba a regalar y lamento haberlo abierto.

Leo: No te preocupes, ¿qué hay de los otros regalos?

Lori: Igual los estan abriendo debido que de todas formas esos regalos que nos iba dar María y en verdad agradecemos su esfuerzo para darnos buenos regalos.

Leo: Ya lo creo, bueno, creo que es tiempo que regresemos adentro para seguir con nuestra bonita navidad y sin olvidar que mañana vamos a la presentación de Claudia en el teatro de Royal Woods.

Lori: No olvidemos la vieja motocicleta de María.

Los dos Loud se meten a la casa Loud.

Durante las siguientes horas a pesar del frio de la madrugada María usando su nueva motocicleta trato de encontrar a Claudia buscando en todos lados en Royal Woods desde los lados norte, sur, este y oeste. Pero sin ningún resultado ya que a pesar de todos sus esfuerzos y por qué ya iniciaba amanecer como también estaba muy cansada llega a la carretera que era la entrada a Royal Woods quedándose sin gasolina haciendo que la motocicleta se quedara apagara.

María: No… no te puedes quedar sin… gasolina… por favor —(Bosteza.) —Tengo que seguir buscando a Claudia.

Sin poder aguantar más cae de la motocicleta aun lado quedándose dormido en medio de la carretera, pero debido que no le puso el soporte la moto le iba caer encima hasta que fue detenido por alguien resultando ser la fantasma de Racheal, la abuela de Leo y madre de Rita, que estaba sola.

Racheal: No te preocupes María, que te ayudare a encontrar a tu querida hermana menor para puedas disculparte con ella.

Momentos más tarde

María despierta sin saber cómo llego ahí hasta que se levantó dándose cuenta que estaba en una parada de autobús para después darse la vuelta para su alegría resulta que Claudia estaba a su lado.

María: ¡Claudia! —(Trata de levantarse, pero se le tuerce una de sus piernas.) —Hay mi pierna, hay mi pierna.

Aun así, siguió con todas sus fuerzas logrando levantarse al fin logrando llegar a su hermana para darse cuenta que la cara alegre de hermana que conocía y en su lugar había una cara que no mostraba ninguna emoción. Lo que hizo que María sintiera mucha culpa para después suspirar.

María: Escucha Claudia… yo… yo… lamento mucho lo que te dije en la casa Loud. No fue nunca fue mi intención, pero siendo honesta de cierta me ayudó mucho debido que me libere de una mala carga emocional que tenía hace años.

Claudia no le responde.

María: Pero culpa de ese odio hizo que me quedara ciega sin darme cuenta lo buena que siempre fuiste conmigo a la diferencia de mamá y papá que te prefieren a ti por lo muy buena que eres en todo. Mientras que a mí me tenían aun lado por no ser la hija que esperaban y me podían atrás de tu sombra.

Pero Claudia le sigue sin responder.

María: Puedo entender que ahora me odias y lo merezco, ya de por si acabo de arruinar del poco amor que mi propia familia me tenía a mí y sin olvidar que la familia Loud quizás me a partir de ahora me odien un poco por lo que te hice enfrente de ellos.

Por uno momentos María se queda callada esperando una respuesta, pero a ver que Claudia no le respondía. Solo ella deja liberar un suspiro.

María: Bueno, por lo menos espero que algún día me perdones. Ya que por lo menos en un futuro lejano no quiero que mis hijos sepan que por culpa de su estúpida madre y en una Navidad hizo que su futura tía lo inicie a odiar —(Voltea para iniciar a irse.)

Claudia: ¡Espera María! —(Haciendo que María se detuviera.) —¿Estas usando el casco personalizado que hice para ti?

María: Si… ¡Si! La verdad mejoraste mucho con tu dibujo en especial por la explosión atrás de nosotras.

Claudia: Sin olvidar ya para un año me poder conseguir mi propia Uzi porque legalmente ya seré una adulta.

María: Solo prométeme que solo usaras cuando tipos malos quieran lastimarte en verdad.

De forma inesperada María recibe un abrazo de su hermana menor devolviéndole la sonrisa feliz que tenía.

Claudia: Lo siento, si te vuelvo apretar y como también disculpas aceptadas.

María: Eso ya no me importa, solo me arregla que estes bien.

Claudia: No sabes cuanto te quiero.

María: Lo mismo digo, mi hermana menor y no te odio.

Claudia: Solo prométeme que tampoco te odiaras a ti misma.

María: Lo prometo.

Las dos separan de su abrazo.

Claudia: Como también lo lamento mucho todo lo que provoque debido a mi culpa.

María: ¿Y eso por qué?

Claudia: Tal vez lo que me dijiste me hirió mucho, aunque de cierta forma me hizo darme cuenta lo ingenua que fui a no darme cuenta que mamá y papá te despreciaban y no te dan la atención solo porque no eres perfecta como yo. Pero al contario creo que tienes la fortuna de esa ventaja ya que no sabes lo estresante, lo enferma, lo que es fingir como si fuera una muñeca de cuerda ya que muchos tienen expectativas altas de mí.

María: Wow, yo no sabía que sufrieras de eso.

Claudia: Si que lo es, pero creo que te va alegrar lo que te voy a decir ya desde que te fuiste mamá a estado tomado de más y papá se ha vuelto más estúpido de lo normal. Yo pensaba que razon de eso era que te extrañaban hasta me contaste dándome cuenta que la razon de eso era debido que ya no tenían a su saco de box. Que de cierta forma se lo merecen.

María: Por lo menos tú no eres así.

Claudia: Si. Además, creo que a mamá le va dar un infarto cuando vea el recibo de su tarjeta de crédito, ya que, aunque no lo creas los regalos no fueron baratos, en especial tu nueva motocicleta ya que, sin ofender, la que tienes ya esta vieja.

María: No te preocupes, aun que tienes razon que Arnold sea una motocicleta vieja.

Claudia: ¿Arnold?

María: Así le llamo a motocicleta.

Claudia: ¿Y qué nombre le pusiste a la nueva?

María: Todavía no le puesto nombre.

Claudia: Uh, puedo ponerlo un nombre por favor, por favor.

María: De acuerdo, que nombre tienes.

Claudia: Que te parece Akira.

María: ¿Akira?

Claudia: Ya sabes, como en la pelicula anime japones del mismo nombre que sin duda son mis películas favoritas, aunque de seguro lo debes conocer por las referencias que ponen en las series animadas.

María: De acuerdo, entonces será Akira.

Claudia: Si. ¿Y cuál puedo ponerle un nombre a un futuro hijo e hija que vayas tener el futuro con Leo?

María: Oye, no te excedes tampoco, aparte falta mucho para eso… ¡Pero espera un momento! —(Dándose cuenta de algo.) —¡Claudia, tu presentación en el teatro de Royal Woods!

Claudia: ¡Oh, cielos! Se me olvido por completo debido todo lo que nos pasó, tenemos que llegar rápido o de lo contrario lo van a cancelar o peor me remplacen por otra que de segura no será tan buena como yo.

María: No te preocupes hermana que eso no pasara… y no creo que nunca llegaremos debido que acabo de recordar que a la nueva motocicleta se quedó sin gasolina.

Claudia: ¿Y porque no lo llenaste?

María: ¡Oye, te estuve buscando toda la madrugada por todo Royal Woods y cuando llegue aquí es cuando se me acabo! ¿Y por cierto en donde dormiste se puede saber?

Claudia: Oh, fácil. Acampe cerca de la entrada gracias a mi equipo de campaña que tenía en mi maleta. Aparte por suerte ya llamé por ayuda.

María: ¿Qué?

Escuchan el sonido de un claxon para darse cuenta que se trataba de Camionzilla que ya tenía remolcada a Akira, para que luego la ventana del conductor bajara revelando a Leo al volante.

Leo: ¿Quieren que les demos un aventón al teatro de Royal Woods?

Lori: Sin olvidar que estamos a tiempo de llegar —(Asomándose desde otra ventana)

María: ¿Cómo?

Claudia: Solo digamos que cuando le pedí información de los Loud a Clyde igual pedí el número de teléfono de su amigo Lincoln Loud.

María: Me empiezo arrepentir haberte llamarte maldita estúpida.

Claudia: No te preocupes que igual eres una maldita estúpida.

María: Ya lo creo. Vamos, tienes un show por hacer.

Las dos suben a Camionzilla. María se sienta en el asiento de copiloto a lado de Leo y Claudia se sienta con los demás Loud que se encontraban adentro observándose para después Leo a toda potencia inicie a manejar con rapidez para dar la vuelta y entrar a Royal Woods.

Claudia: Una cosa familia Loud, por favor no odien a mi hermana por lo que mi hizo, por favor, por favor, por favor. Ya que de cierta forma me ayudo para que sepan.

Lori: No te preocupes que le entendemos. ¿No es así?

Los Loud: Si.

Sr. Lynn: Además te agradara saber qué hace un tiempo solía odiar mi hermano por lo mismo que estuvo sufriendo tu hermana.

Lola: Pero ya que estas aquí me puedas dar tu autógrafo —[Sacando una revista que tenía en la portada a Claudia.]

Claudia: Claro Lola —(Siendo vista por María desde el retrovisor con una sonrisa.)

Leo: Me alegra que por fin tú y tu hermana hayan hechos las paces.

María: Si, y también lamento la forma que me comparte en tu casa enfrente de todos —(Hasta que recibió un beso en la mejilla.) —En verdad eres el mejor novio.

Leo: Lo soy, y como tu novio igual me preocupo por mi novia —(Hasta que recibió un golpe en el hombro de María.) —Oye, no tan fuerte que estoy manejando.

Claudia: No quiero ser grosera, pero, ¡¿Ya casi llegamos?!

Leo: Solo un poco más —(Le responde.) —Por cierto, María. Esto es tuyo ya que lo necesitaras para que puedas estar en primera fila.

Lo que le dio resulto ser el boleto dorado que le había dado Claudia cuando se volvieron encontrar y la que había botado al suelo.

María: Claudia, sé que nos acabamos reconciliar, pero me podrías hacer un favor.

Claudia: ¿Qué favor? —[Se acerca.]

María: Me podrías conseguir otros boletos dorados para la familia Loud y también para los McBride ya que no me parece justo que sea la única en tener asientos en primera clase.

Claudia: De hecho, ya les di boletos dorados como regalo de Navidad a los McBride debido que fue mi agradecimiento porque te dejaron vivir en tu casa cuando tu casa fue destruida por un tornado y justo les acabo de dar a cada Loud un boleto dorado, solo faltando tu novio —[Le da el boleto dorado dorado.]

Leo: Muchas gracias y justo a tiempo ya que llegamos al teatro de Royal Woods.

Leo se estaciona a Camionzilla cerca de la entrada del teatro de Royal Woods observándose toda la gente que se encontraba llegando.

Lola: Eso sí que son muchas personas.

Leo: Tenemos que darnos prisas.

Todos salen Camionzilla a todas prisas corriendo para entrar pasando un lado de las personas que hacían fila para llegar a la taquilla para llegar con el encargado mostrándole los boletos dorados dejándoles entrar.

Lincoln: Lo hicimos.

Claudia: Bien será mejor que vaya a preparar para mi show.

María: ¿Por cierto? Nunca me dijiste exactamente a quien vas interpretar y que obra de teatro vas hacer exactamente.

Lisa: ¿Cómo también ahora que me pienso es que haces haciendo una obra de teatro si supone que los estudiantes de tu escuela deberían estar de vacaciones?

Claudia: Eso fue debido el grupo donde pertenezco ganamos un concurso como mejor obra de teatro y el premio fue el de presentar la obra a Royal Woods en la mañana de Navidad. Y cuanto a ti hermana mayor te lo diré con una frase del personaje gracias a su pelicula siendo interpretado por Jim Carrey: "Con esta ropa y este gorro seré igual a San Nicolas, jo, jo, jo".

María: ¿El Grinch?

Claudia: Estan tierno como un cactus. En sus venas corren señor Grinch. Es una banana podría de la cual come su piel —(Cantando esa parte, mientras se iba.)

Leo: ¡María! —(Llamándola, mientras que los demás Loud se iban) —Vamos que nuestros asientos de primera clase no esperan.

María: ¡Ya voy!

María se va corriendo para alcanzar a los Loud que ya estaban en sus asientos de primera clase que eran dorados como igual encontraba a Clyde y sus dos papás.

Clyde: Hola María.

María: Hola Clyde y señores McBride.

Harold y Howard: Hola María.

Una vez sentándose en su asiento de primera clase las luces del teatro se apagaron escuchándose unos tambores y la cortina roja se inicia abrir mostrando a una mujer joven.

Mujer joven: La siguiente obra que van a ver a continuación es una adaptación de la historia creado por el Dr. Seuss que inicia con: A cada Quien en el valle de Villa-Quien, la Navidad le encantaba.

Después de la gran obra de teatro que resulto ser todo un éxito, ahora nos encontramos afueras de Royal Woods en la parada de autobús con María y los Loud. Que estaban de despedirse de Claudia.

María: ¿En serio no te puedes quedar el resto de tus vacaciones de invierno aquí?

Claudia: No sabes cuanto me gustaría, pero le prometí a mi novia que pasaríamos el resto vacaciones de invierno en Los Ángeles, California.

María: ¿¡Novia!?

Claudia: Y mamá y papá no lo saben ya que de seguro harán lo posible para que no estemos juntos debido por el tema que dos chicas no pueden tener hijos, pero que a ellos les valgan ya que yo viviré mi vida.

Lisa: Bueno, tal vez haya una posibilidad que un futuro eso suceda —(Poniendo una sonrisa confiada.)

Luna: A cuando lo tengas lista esa posibilidad me llamas de acuerdo —(Lisa asiento la cabeza.)

María: Por lo menos puedes visitarme en las vacaciones de verano.

Claudia: De eso de estoy seguro.

El autobús llega a la parada abriendo sus puertas y Claudia se sube con su maleta y bolso.

María: Como también lamento si no te haya dado un regalo de Navidad de mi parte, a la diferencia de ti que me diste una nueva motocicleta.

Claudia: Hermana mayor, tú ya me disté mi regalo de Navidad.

María: ¿En serio?

Claudia: El de volverte a encontrarte después de tanto tiempo y verte siendo muy feliz en tu vida.

Lo que hizo que María pusiera una sonrisa a lo que ven como la puerta del autobús se cierra para después iniciarse a irse de la carretera para iniciar a alejarse de Royal Woods, mientras que los Loud se despedían de ella.

Leo: Bueno, volvamos a casa ya que tenemos los regalos que Santa Claus que no pudimos abrir por ir la presentación de Claudia.

Lola: Si, espero que Santa me haya traído lo que le pedí.

Lisa: Espero que me haya traído los materiales que le pedí este año —(Los Loud se inician a entrar en Camionzilla listo para irse.)

Leo: ¿Vienes María?

María: ¡Ya voy! —(Vuelve a mirar a la carretera.) —Nos volveremos a ver Claudia Juárez Wilson. Mi hermana menor.

Ya una vez dicho eso, María se va corriendo a Camionzilla metiéndose para verse como inicia moverse volviendo a entrar Royal Woods dando concluido a todo y como igual a este especial de Navidad. Mientras que en la radio inicia sonar la canción de All I Want For Christmas Is You de Mariah Carey.


La verdad nunca me imaginé que este especial de Navidad fuera a llegar ser tanta larga, más que me tardé dos semanas en escribirlo, pero vale la pena ya que hace un buen tiempo que no publicaba nada en la historia de "La Vida De Leo" que es una mis historias más famosas y conocidas.

Sin olvidar espero que les haya gustado este nuevo capítulo nuevo, original y con desarrollo debido que, por primera presente a la hermana menor de María, como igual los nombres de los malagradecidos padres de ella como pudieron ver.

Y espero que les haya gustado mucho y como también tengan unas Felices Nochebuenas, Felices Navidades y próspero Año Nuevo a todos mis lectores. En especial a mis amigos Eltiorob95, J0nas Nagera y Luis Carlos. Y para que tengan curiosidad aquí les dejo quien hace las voces de Claudia, Maurice y Carmen tanto en la versión ingles y el doblaje latino. Y el que me digan que tienen en común estas voces tanto en ingles y español latino le mandarle un saludo en el siguiente capítulo en esta historia.


Idioma Original

Claudia Juárez Wilson — Nika Futterman

Carmen Juárez Wilson — Kath Soucie

Maurice Juárez Wilson — Maurice LaMarche


Doblaje Latino

Claudia Juárez Wilson — Claudia Motta

Carmen Juárez Wilson — Carmen Martínez

Maurice Juárez Wilson — Mario Sauret