N/A: Hmm no quería que esto fuera tan largo. Pero al menos ahora conocerás la historia de origen canónica de Larry Butz.
En la prisión del centro de detención...
Phoenix estaba agarrando los barrotes de su celda fuertemente. "Larry, NO eres mi hermano gemelo. ¿Qué estás diciendo?" Phoenix tenía la cara roja y estaba temblando. ¡El descaro de este tipo!
"¿Oh? ¿No soy tu hermano gemelo, dices?" Larry sacó su dedo para protestar a través de los barrotes de su celda y adoptó su persona de Karl von Karma. "¡Pruébalo! ¡Pruébalo con evidencia divisiva! Como abogado deberías saber que eso es todo lo que cuenta."
"Vale, sabes qué, te voy a hacer caso a ti y a tus dementes delirios," respondió Phoenix. Estúpido bastardo, agregó mentalmente. "No tengo nada mejor que hacer. Primero que nada, no podemos ser gemelos porque tú eres un año completo más joven que yo."
"¡Protesto!" gritó Larry Butz (¿o era Karl von Karma? Las líneas se estaban poniendo borrosas). "Ja. Ja, ja. Buen intento, estúpido. La mera discrepancia entre nuestras respetadas edades puede explicarse de este modo: el primer año de mi vida antes de ser hallado por el guardabosques fue un AÑO PERDIDO. Pasé la mayoría de este gateando por el bosque comiendo musgo. El musgo no es una comida adecuada para un bebé que está creciendo así que eso explica por qué no crecí mucho ese año y por qué solo tengo 33 años."
"Larry, eso es..." Phoenix se detuvo y le dio vueltas. El argumento de Larry era sorprendentemente lógico. Phoenix no estaba seguro de si podría contradecirlo. Sabía que Larry había sido descubierto y adoptado por un guardabosques, así que ciertamente era posible que hubiera comido musgo y en realidad tuviera 34 años pero solo pareciera tener 33 años.
Larry von Karma lo miró con desprecio. "¿Ya te estás rindiendo, Mierdaight? ¿Acaso fui demasiado rápido para ti? ¿Usé demasiadas palabras eruditas? Ja. Ja, ja. Ja, ja, ja. Sabes, tu cerebro es tan estúpido comparado con el mío que no me sorprende que tengas dudas sobre que seamos gemelos. Ja. Ja, ja, ja. ¡Ja, ja, ja, ja, ja!"
Phoenix miró dentro de la oscuridad de la celda de Larry mientras su escalofriante risa malvada hacía eco a través de la prisión del centro de detención. Von Karma había corrompido a su amigo y lo había convertido en un monstruo. Phoenix de repente se determinó a sacar a Larry de la oscuridad y salvarlo, del mismo modo que había salvado a Edgeworth hace todos esos años. Sus ojos se entrecerraron, de forma similar a como los ojos de John Phoenix se entrecerraban.
Phoenix sabía que la lógica de Larry sobre su edad era sólida como el hierro, y que no tenía fisuras, porque el hierro era hierro sin fisuras, así que decidió atacar desde otro ángulo.
"¡Larry!" gritó. "Hay otro motivo por el que no podemos ser gemelos. Y es que tenemos padres diferentes."
"Oh, no seas ridículo," se mofó Karl von Karma. "Eso difícilmente significa nada, Mierdaight."
"Um, en realidad significa MUCHO, Larry. ¿Siquiera sabes lo que es un gemelo?"
"Por supuesto que lo sé, babuino torpe," dijo de golpe Karl Butz. Meneó su dedo, y si bien Phoenix no podía verlo, porque estaba oscuro, podía oír las ondas de sonido provocadas por el meneo. "Nunca dije que compartimos el MISMO GRUPO de padres. Solo tenemos la misma madre. Tenemos padres diferentes."
"¡Un momento!" gritó Phoenix. "¡Ajá, entonces acabas de admitir que no somos gemelos!"
"PROTESTO" dijo Larry, y sonó justo como Manfred von Karma. "¡Mierdaight, por favor, no he admitido nada salvo mi propia correctitud! Nuestra madre estaba llevando bebés de dos padres diferentes al mismo tiempo. ¡Y esos bebés éramos nosotros!"
"Larry, eso es imposible."
"¡JA, JA, JA, JA! ¡Nicholas, cerdo ignorante, has caído justo en mi trampa! ¡Una mujer puede embarazarse de dos tíos diferentes al mismo tiempo! El término médico para este fenómeno es 'hiperfecundismo'. Papá me contó todo sobre este."
Phoenix se le quedó mirando. "Larry, ¿de verdad... honestamente... estás intentando decirme que mi madre se acostó con Manfred von Karma?"
"Sí, al menos una vez," asintió Larry. "¿Probablemente más? No sé. Como sea, el margen de tiempo para que dos huevos sean fertilizados por padres diferentes es muy, muy, muy pequeño, así que ella debe haber estado follando con tu papá y mi papá básicamente al mismo tiempo. Oh, y en realidad somos trillizos fraternos además de gemelos. Tu papá probablemente no es tu papá."
Las rodillas de Phoenix cedieron. Si fuera un hombre más débil podría haberse desmayado.
"Ja. Ja. Ja, ja, ja," se rio Larry. "Puedo oír tus rodillas cediendo, Mierdaight. ¿Listo para admitir la derrota?"
"No..." susurró Phoenix con los dientes apretados. "Larry, no te creo ni una palabra de lo que has dicho. Lo de ser gemelos ya era difícil de creer, ¿pero trillizos? Eso es absurdo."
Larry se encogió de hombros. "¿Por qué estás tan seguro de ello? Nick, admítelo, eres un idiota cuando se te compara con mi lustroso personaje."
"¡No tienes evidencia!" gritó Phoenix. "¡Podrías haberte inventado toda esa basura! Sí," dijo, mejorando de ánimo, "¡te lo has inventado todo! ¡Solo eres un mentiroso loco!"
"PROTESTO" dijo Karl von Karma calmadamente. "Tengo evidencia." Abrió su boca y presionó un botón en uno de sus dientes y la parte de arriba se abrió como una cubierta. Sacó un pequeño pedazo de papel doblado de su diente.
"Estaba seguro de que los guardias iban a encontrar esto," explicó, "pero resulta que la búsqueda de cavidades no significa lo que pensaba que significaba." Arrojó el pedazo de papel a la celda de Phoenix.
¡Phoenix desdobló el papel, lo que le tardó un largo tiempo porque había sido doblado millones de veces, pero cuando terminó lo que tenía en sus manos era una carta de Manfred von Karma!
"Venga," lo exhortó Larry, "léela. Lo explicará todo... hermano."
Phoenix tragó saliva. Leyó la carta con manos y globos oculares temblorosos.
"Querido Manfred von Karma (es decir yo),
Hace diez meses tuve una relación extramarital con Sarah Wright, la esposa de James Wright, el famoso escritor. ¿Por qué tuve una relación extramarital? La simplicidad en sí misma: mi esposa estaba en un coma en ese entonces y era imperativo que la engañara. De hecho, yo le había inducido el coma justamente para tal propósito. ¿Por qué? Porque, siendo un hombre moral, necesitaba crear una excusa justificable antes de engañarla. Desafortunadamente, nueve meses después de acostarme con Sarah descubrí que ella estaba en el hospital a punto de dar a luz.
Inmediatamente sudé frío tras escuchar las noticas en la tele. '¡Vejes!' vejé. '¡Si ese bebé es mío, y el hecho se descubre, como inevitablemente ocurrirá, entonces mi honor quedará manchado para siempre!" Estaba entrando en pánico.
Sabía que debía actuar de forma drástica. Pero entonces fui interrumpido por mi maldita hija, Francesca von Karma, que caminó hasta la sala de estar arrastrando a su peluche de Snoopy.
'¿Papi?' preguntó, frotándose los ojos. '¿Qué sucede?'
'Silencio niña estúpidamente estúpida,' ladré. Arrojé su peluche a la chimenea y este explotó en cenizas. Entonces rápidamente la dejé en un coma temporal (perfectamente inocuo) y la metí en la cama. Entonces me subí a mi auto y conduje al hospital para robar a mi hijo bastardo.
Sabía que no sería interrumpido en mis esquemas para abducir infantes porque estaba llevando un disfraz: bata de enfermera, una mascarilla y un gorro quirúrgico. Con este brillante disfraz me había vuelto prácticamente invisible. Caminé por los pasillos como una sombra a la habitación donde Sarah Wright estaba dando a luz.
James Wright estaba parado en frente de una máquina expendedora fuera de la habitación de Sarah. Insertó un dólar en la máquina y observó estúpidamente como esta se comía su dólar.
'Eh,' dijo. 'Supongo que colocar más dinero.' Se había quedado sin billetes de uno así que empezó a alimentar a la máquina con billetes de cien dólares.
'Estúpido,' susurré en voz baja sonriendo bajo mi mascarilla mientras pasaba a su lado. Antes de haber llegado al hospital había llamado a mi esclavo Donald Gumshoe con el teléfono de mi auto e hice que colocara la barra de caramelo de la marca favorita de James en la máquina, y entonces Donald saboteó la máquina para que se comiera sus billetes. De esa forma, James Wright estaría distraído indefinidamente por la máquina expendedora.
Todo parte de mi plan para abducir a un infante recién nacido.
Entré a la sala de parto y entonces rápidamente cerré la puerta. Afortunadamente para mí, nadie más estaba en la habitación salvo por Sarah Wright, que estaba anestesiada y profundamente dormida. Oh, y un doctor, pero estaba inconsciente porque mi otro esclavo, Dylan Engarde, le había disparado por la ventana con un dardo tranquilizante.
Moví una silla y lavé en seco mis manos en anticipación. 'Venga ya, ramera miserable,' dije. '¡Da a luz de una vez!' Entonces el bebé nació. Lo agarré y miré a la cosa que estaba llorando. Sí, este bebé ciertamente era mío. ¡Corté el cordón y entonces me moví a la ventana para escapar, pero entonces escuché más llantos, y no del bebé en mis brazos!
¡'¿Qué es esto?' me giré y vi que había otro bebé recién nacido yaciendo en el suelo! ¿De dónde ha salido?, me pregunté. ¡Había cerrado la puerta, y había estado mirando hacia la ventana, así que este nuevo bebé no pudo haber entrado a la habitación por ninguna de las entradas disponibles, así que esto era, de hecho, un misterio de nacimiento a puerta cerrada!
Evalué la situación de forma fría y lógica. El bebé no pudo haber nacido de mí, porque yo no había sido embarazado; además, soy hombre. El doctor inconsciente estaba llevando pantalones, así que no había manera de que ÉL pudiera haber dado a luz a la monstruosidad que estaba llorando en el suelo. Por lo tanto, la única explicación posible era que Sarah Wright había dado a luz una segunda vez. Asentí. Este debía ser el caso.
¿Pero era este bebé mío también?
¡Fui a revisar, pero mientras lo estaba evaluando lógicamente, Sarah había dado a luz otra vez, esta vez a una niña! Observé con cuidado los rasgos faciales del nuevo bebé y noté que tenía un fuerte parecido a James.
'Hiperfecundismo...' murmuré consciente de dicha condición.
Alineé a todos los bebés en el suelo. No iba a arriesgarme. Usé el equipamiento de pruebas de ADN de la habitación para extraer el ADN de todos los bebés. De acuerdo a los resultados, el primer bebé era, en efecto, mío; la chica pertenecía a James; y el segundo chico era de una persona desconocida.
Tomé al bebé debajo de mi brazo, y entonces, carcajeando, decidí hacer una pequeña broma. Falsifiqué los resultados del ADN, y entonces dejé una nota dirigida a James que decía que el CHICO era suyo y que la niña era una bastarda. Era al revés, por supuesto, pero la idea de James criando al retoño de otro hombre y potencialmente dando en adopción a su propia hija biológica me fascinó.
¿Por qué no dejé a los tres bebés atrás? Fácil: no podía arriesgarme a que revisaran el ADN de mi hijo y determinaran que era mío. Tenía que deshacerme de él yo mismo. Escapé por la ventana y entonces conduje al bosque y lancé al bebé con todas mis fuerzas dentro del bosque.
'Hasta nunca,' dije. Entonces conduje a casa y reviví a mi hija de su coma.
Hice que Donald Gumshoe vigilara a los Wright después de eso. Parece que James efectivamente aceptó al chico como su hijo biológico. Lo llamó 'Phoenix'. Ese nombre es estúpido. Además, de acuerdo a Donald, James entró a la sala del hospital antes de que su esposa despertara y se deshizo de la chica él mismo. Parece que la envió a vivir con parientes lejanos suyos. Ellos la llamaron 'Mary'.
¿Por qué estoy escribiendo esto? Simple: algún día puede que quiera compartir esta historia con alguien. ¿Quién sabe? Quizá mi hijo sobreviva al bosque y podamos estrechar lazos hablando sobre su abandono. Ja. Ja, ja. Ja, ja, ja. Eso es una risa.
Firmado, Manfred von Karma."
Phoenix arrugó la carta en su mano y se derrumbó en el suelo.
"¿Y bueno, Nick?" lo llamó Larry desde su celda. "¿Qué es lo que piensas?"
"¿Esperas que crea... que mi madre estaba embarazada con los bebés de TRES hombres diferentes al mismo tiempo?"
Larry se encogió de hombros. "Enfréntalo, Nick, mamá lo hacía con todo el mundo."
"Esto no prueba nada," dijo Phoenix. "NADA, Larry. Esto solo es... un producto de la mente enferma de von Karma."
"Pensé que podrías pensar eso," dijo Larry. "¿Tienes una cicatriz debajo de tu antebrazo?"
"¿Qué?"
"Solo arremángate la manga y revisa."
Phoenix fue a su cama y revisó su brazo con la luz de la luna. Tenía una pequeña cicatriz.
"¿Cómo sabías acerca de esto, Larry?" preguntó Phoenix. "Quiero decir, es bastante pequeña, y nunca te conté sobre ella..."
"Es una cicatriz de equipamiento de pruebas de ADN, tío," dijo Larry suavemente. Le mostró su antebrazo. "Yo también tengo una."
Phoenix no podía creerlo. Esto era prueba. Prueba irrefutable de que eran parientes. Tenía un hermano gemelo.
"Larry, tú ganas," dijo Phoenix. "Eres mi hermano. Lo has probado. Pero von Karma siendo tu padre y abandonándote en el bosque no explica por qué te uniste a él y colaboraste con sus locos planes."
Hubo una pausa embarazada. Casi tan embarazada como Sarah Wright había estado hace 34 años.
"Manfred von Karma... papá..." Larry se ahogó. "Él me ofreció un destino, Nick. Me dijo que podía ser su aprendiz y seguir sus pasos."
"¿Eso es todo?" preguntó Phoenix. "¿De verdad eso es todo?"
"Todas las otras personas a las que conocía tenían un destino, Nick," dijo Larry. "Tu destino es ser un buen abogado. El de Maya es ser adivina. El de Edgeworth es ser abogado del ejército jefe. ¿Pero qué hay de mí? No soy nadie especial. Intenté publicar uno de mis libros para niños, ¿y sabes qué me respondió de vuelta la editorial? Decía esto: 'Incluso mi hijo piensa que este libro es malo. No lo publicaré nunca.' Así que todo lo de ser autor de libros para niños-barra-ilustrador quedó en nada."
"No, en serio, ¿eso es todo? ¿ESO ES TODO?"
Pero Larry continuó monologando. "Pero podía aceptarlo. Más o menos. Vale, no era nadie especial, gran cosa. Aún podía ser una persona decente. ¡Pero entonces el día que te llevé a la corte, ese bastardo de John Phoenix me trató como un animal! ¡Me miró como si fuera un truño cubierto de moscas! ¡Ni siquiera me dio las gracias! Qué, ¿se supone que soy su esclavo o algo así? ¡Así que, sí, cuando papá me ofreció una oportunidad de SER alguien y vengarme de ese puto, la acepté a la primera! Si quieres culpar a alguien, cúlpate a ti mismo por dejar que tu sobrino actúe como un gilipollas."
Phoenix sacudió su cabeza incrédulo. "Larry, esto es una locura. John Phoenix puede tener sus defectos, pero difícilmente es un 'gilipollas' o un 'bastardo' (excepto en el sentido literal). No olvidemos que salvó a mi hija tres o cuatro veces ya, salvó a Maya Y a Maya como Mia, y por último pero no menos importante evitó que unos nazis hicieran estallar un autobús escolar. Es un héroe, Larry. Y estoy orgulloso de él."
"Oh Dios mío, tienes razón," lloró Larry. Estaba sollozando abiertamente. "¿Cómo pude estar tan ciego? Lo siento tanto, Nick. Me disculpo contigo y con John Phoenix. John Phoenix es una persona asombrosa. Te prometo, hermano, que voy a cambiar. No, en serio. No voy a esperar a que nadie más me dé mi destino, o que la sociedad me diga cuál es. ¡Voy a crear mi propio destino!"
Bueno, tu destino ahora es pudrirte en prisión por el resto de tu vida, pensó Phoenix. Pero se quedó callado.
"Oh, y Nick," comenzó Larry. "Sé que eres inocente. Tú no eres ningún terrorista."
Phoenix sonrió. "Gracias... hermano."
Un poco más tarde, Phoenix yacía en su cama y se preguntaba quién podría posiblemente ser su verdadero padre...
Mientras tanto... en Khurain...
Un hombre con una cara sombría estaba en frente de una chimenea opulenta haciendo girar un cáliz de cristal lleno de agua y multivitaminas. Su cuerpo era un templo, y no iba a profanarlo con bebidas azucaradas o drogas como el café o el alcohol.
(Esta es una persona sombría diferente a la del último capítulo, por cierto.)
Se sentó en su sillón y se puso a pensar. Tenía mucho sobre lo que pensar hoy en día. Las ofensas del rey y la reina contra el pueblo llano se estaban haciendo peores cada día. Un día los derrocaría, y liberaría su país, y entonces el mundo entero. Sonrió ampliamente. Qué irónico era que él, un hombre que vivía en el palacio real y era amado por la familia real, estuviera trabajando activamente contra ellos.
Solo había una persona que le preocupaba... John Phoenix. Iba camino a Khurain. El hombre sabía que no podían vivir los dos. Era su destino luchar hasta la muerte. Eso es lo que su padre le había contado.
Justo entonces Manfred von Robot entró volando a la habitación por la puerta para perros.
"¡Maestro, acabo de recibir palabra de que John Phoenix va de camino a Khurain!" dijo la representación 3D de la cara de Manfred.
"Ya sabía eso, Manfred," dijo el hombre. "Nadie puede ocultarme nada. Ni siquiera John Phoenix."
"¡Realmente es asombroso, maestro! ¿Pero qué deberíamos hacer al respecto?"
"Nada. Veamos como se desarrolla esto. Además, no me llames 'maestro'. Eres mi amigo. Sí, amigo... tengo amigos, a diferencia de ese despreciable de John Phoenix, que solo tiene sirvientes y lacayos.
Acarició el chasis de Manfred von Robot mientras el robot malvado ronroneaba. "¿No es eso cierto? ¡A, ja, ja, ja!"
Continuará...
