1.吵架

dio:我都叫你了你转身就跑

ody:我没听见!

眼看老人可能在这里丧失性命,若不是擅长呐喊的狄奥墨得斯看见,他发出可怕呼声,请求奥德修斯:"拉埃尔特斯之子、宙斯的后裔、智谋的奥德修斯,你像个人群中的懦夫,转身逃到哪里去?当心逃跑时有人在你的背上插一枪。你稳住,我们为老人打退这凶恶的家伙。"他这样说,那坚忍的神样的奥德修斯没有听见,直奔阿开奥斯人的空心船。

——《伊利亚特》第八卷

2.还是吵架

ody:你还说我,我站你面前你把你脚上的箭一拔自己跳车跑了!我一个人被围攻!要不是墨涅听到我的呼救声我早就死了!

dio:是哦,三声!

正当狄奥墨得斯从勇敢的阿伽斯特罗福斯的胸前剥取闪光的铠甲,取下肩上的盾牌和沉重的头盔,帕里斯拉紧了弓弦,那支箭矢没有白白地脱手飞出,它射中右脚面,穿过脚掌扎进地里。他这样说,名枪手奥德修斯走近来,站到他前面,他在后面坐下从脚上拔出那支箭,剧烈的疼痛周身传遍。他当即跳上战车,命令自己的御者驶向空心船,他的心快要被疼痛撕裂。名枪手奥德修斯仍独自站在阵前,身边没有一个同伴:恐惧掌握了他们。奥德修斯稍向后退,向同伴大声呼救。英雄震脑欲裂地接连大喊三声,英勇的墨涅拉奥斯听见了他的三声喊,立即向正在近旁的埃阿斯这样说:他们很快找到了神样的奥德修斯,正受到特洛亚人的围攻,有如褐狼在山中围截一头被猎人射中的长角鹿,长角鹿借助敏健的长腿迅速奔逃,当它的血仍然温暖,膝头仍然敏捷;等到箭伤完全耗尽了它的力量,嗜血的恶狼便在林荫下把它撕碎;这时神明驱来一只贪婪的狮子,群狼慌忙逃散,狮子把猎物吞噬。当时无数勇敢的特洛亚人也这样步步进逼机智坚毅的奥德修斯,英雄挥动长枪竭力把死亡推迟。埃阿斯手持坚如护墙的盾牌赶来,站到他面前,特洛亚人惊恐得慌忙逃散。英勇的墨涅拉奥斯挽住奥德修斯的胳膊,穿过人群,御者把战车赶到跟前。

——《伊利亚特》第十一卷

3.夜探敌营你选谁

dio:ody

擅长呐喊的狄奥墨得斯对大家这样说:"要是你让我自己挑选,我怎能忘记神样的奥德修斯,他心里热情充沛,他的精神在各种艰难中都勇敢坚定,他是帕拉斯·雅典娜非常宠爱的人。要是有他同我去,我们甚至能从烈焰中安全返回来:他的心智是那样的敏捷。"

坚毅的神样的奥德修斯回答他这样说:"提丢斯的儿子,称赞和指摘都不宜过分,你是在阿尔戈斯人面前说这些话,他们每个人都很了解我。让我们上路吧,夜色归阑,曙光临近,星辰前移,夜辰已经过去两份,只剩下第三份。"

——《伊利亚特》第十卷

4.合理分工以及狗塑

ody:你这样这样

dio:行

宙斯的后裔奥德修斯远远看见他匆匆走来,立即对狄奥墨得斯这样说:"狄奥墨得斯,有人从敌军营中走来,不知道他是想来侦察我们的船只,还是想剥夺某个死者身上的甲胄。我们不妨先让他沿平原从面前走过,然后从后面迅速扑上,把他擒住。要是他腿脚比我们快捷,你就举枪逼迫他向我们的船只奔跑,使他离敌营越来越远,不让他逃回城市方向。"他们两人立即拔腿紧紧追赶。有如两条精于追击的尖齿猎狗,在林间急袭一头小鹿或一只野兔,

——《伊利亚特》第十卷

5.很可爱的

ody:一起去偷雅典娜神像叭

我俘虏过特洛亚的神巫赫勒诺斯;我揭露了神谕和特洛亚的命运;我深入敌城把特洛亚的女战神从庙里偷来。埃阿斯能够和我比吗?你用不着做手势或低声细语地提醒我,我是和狄俄墨得斯一起去的。他当然也有一份光荣。

——《变形记》卷十二

6.篇dio/ody的文*dio給ody圆谎

埃阿斯:你谋害了帕拉墨得斯

ody:你没有证据

dio:他在我的帐篷没出去

7.很自然的一些小事

ody:这么晚了就在你这里睡吧,反正我的船好像又拿来举行祭神了

ody:很自然躺下来*盖上被子*

dio:……也躺上去了

半夜被子不够盖抱在一起睡

第二天一早ody当着众人的面从dio的帐篷走了出去

8.阿喀阿伽吵架

dio:他(阿伽)说不给赔偿就抢你的战利品(不止ody的还有别人)

ody:他在气头上说什么都有可能,不管他

dio:oh,他要是真的那么干了呢

ody:那咱俩就跟那俩(阿帕)一样直接走得了,刚好你去我家看看

9.真猛啊

dio:在雅典娜buff加持下刺伤美神战神还对阿波罗三次冲锋*

ody:真猛啊

ody:快,仔细讲讲,到时候回了家我给小忒讲讲

高傲的提丢斯之子在浩荡的人群中追上她,用锐利的长枪刺伤她的纤细的手掌尽管他知道阿波罗为那人伸开手臂;但他不畏惧,依然想杀死埃涅阿斯,剥夺他的光彩夺目的头盔和铠甲。他三次猛扑,怒气冲冲,要杀死他,阿波罗三次把他的发亮的盾牌挡回去。擅长呐喊的狄奥墨得斯向阿瑞斯投掷铜枪,帕拉斯·雅典娜使它飞向他的下腹部,正是他捆着布带的地方,他击中他,刺伤他,刺破白皙的皮肉,再把铜枪拔出。

——《伊利亚特》第五卷

10.很像,很像啊

ody:你看那个(指着一只猫头鹰)

dio:怎么了吗

ody:你猜那是谁

dio:雅典娜?

ody:不,苹果*(有的苹果切开连着核看很像猫头鹰的脸)

dioody:一起想到好笑的事*

隐身的雅典娜:……

11.SM

ody:我要进城

dio:需要我帮你什么?

ody:鞭打我

mene(墨涅):?(偶然路过)(只听到了后面一句)

他把自己可怜地鞭打等遍体伤痕,肩披一件破烂衣服像一个奴仆,潜入敌方居民的街道宽阔的城市,装成乞丐,用另一种模样掩盖自己,在阿开奥斯船舶上从未见过这模样。

——《奥德赛》第四卷

12.鞭打出血痕了然后俯下身亲亲伤疤看着很涩

ody:怎么痛完还痒痒的

dio:magic

13.回来了

ody:(讲了自己在特洛伊里见到了什么)(第二天在会议上讲过一遍了,先跟dio单独说点细节的)还见到了海伦

dio:嗯嗯(把ody衣服解下来带他洗澡淋浴抹油)

14.一身乞丐装回来得洗洗

摸摸屁股摸摸腰别在特洛伊被人嬷了/打了

15.如果没约好人来接他,那他出去跑回去的时候自己人也以为是乞丐

解释清楚了*

ody:(跑到最近的地方——dio的帐篷里拿点东西吃)

dio:……我帐篷进贼了吗

16.抱在一起睡觉然后摸到伤疤了*

ody:这个是什么时候的?那个是怎么受的伤?

dio:(回答并同样询问)

dio:还有这个(摸摸ody腿后的野猪造成的伤痕)

ody:那可是个超酷的故事

奥德修斯第一个用强健的臂膀举起长矛奋力挥动,心想击中野猪,但野猪首先迅速地冲向他的膝下,牙齿深深扎进肉里,向侧面划去,未能伤着英雄的骨头。父亲和尊贵的母亲欣喜地欢迎他归来,仔细询问种种事情,膝下为何有伤迹。他详细向他们说明,在他与奥托吕科斯的儿子们一同狩猎于帕尔涅斯山,野猪用白牙咬伤了他。

——《奥德赛》第十九卷

17.起床气

ody:你睡醒了吗(哈欠*)

dio:醒了(哈欠*)

ody:……

dio:……

ody:让我靠着你再睡会

挨在一起继续睡了*

革瑞尼亚的策马人涅斯托尔首先把聪明如宙斯的奥德修斯从睡眠中唤醒,呼唤的声音立即钻进那人的心灵。奥德修斯立即走出营帐,对他们这样说:革瑞尼亚的策马人涅斯托尔站到他身边,用脚碰碰他,想把他唤醒,又赶紧责骂:"提丢斯之子,快醒醒。竟然整夜睡眠?难道你没看见特洛亚人就在平原上扎营,靠近我们的船只,只相隔很小的地段。"他这样说,狄奥墨得斯从睡眠中惊醒,立即跳起来,说出有翼飞翔的话语:

——《伊利亚特》第十卷

18.好朋友

若不是奥德修斯这样召唤狄奥墨得斯:"提丢斯之子,难道这就是我们的勇气?好朋友,快过来,让我们一起抵挡敌人,船只被头盔闪亮的赫克托尔夺去多可耻!"

——《伊利亚特》第十一卷

19.好朋友(2)

"最后,在希腊人中,有哪个夸奖过你,有哪个愿意和你搭伙?狄俄墨得斯愿意和我共同立功,他赞成我,只要有我在他身旁,他就有信心。狄俄墨得斯在千万希腊人中只看中了我一个人,恐怕不是全无道理的吧。"

——《变形记》卷十二

20.抱在一起睡觉(2)

dio手会放ody腰上揽着他,无论是面对面抱着睡还是dio胸膛贴着ody脊背那样抱着睡

ody则是会把腿搭人家腿上的那种

21.抱在一起睡觉(3)

请不要尝试叠在一起睡,两个人可能都会硌得慌第二天各自腰酸背痛,被同僚报以无语的目光还没解释不清

22.一瘸一拐

ody:痛,早晚搞死这帮特洛伊人(一瘸一拐走)

dio:附议(一瘸一拐走)

阿瑞斯的两个侍从,提丢斯的坚毅儿子和神样的奥德修斯也瘸拐着赶来参加,手中拄着长枪,带着未痊愈的创伤。

——《伊利亚特》第十九卷

23.我知道你很急你先别急

ody:你饿了吗

dio:饿了,什么时候能解散吃饭

ody:我也是

ach:"……考虑出战……不要把时间耽搁……"

ody:我知道你很急,你先别急,咱们先去吃点早餐然后祭祀一下

足智多谋的奥德修斯回答他这样说:"神样的阿基琉斯,不管你如何勇敢,也不能让未早餐的阿开奥斯人去伊利昂同特洛亚人厮杀,因为战斗不可能短时间结束一个人不可能空着肚子整天不断地同敌人作战,一直杀到太阳下山。即使他心中很想顽强地坚持战斗,但他的肢节会突然疲软,饥饿和焦渴一同袭来,抬动两腿会觉得力乏。你现在应该解散军队,让他们用餐,至于礼物,让士兵的统帅阿伽门农把它们放到会场中央

——《伊利亚特》第十九卷

24.现pa大学生

ody:(画了一晚上图五点才睡)(翘了波塞冬的课)

ody:(对dio)唔嗷七游撒煲(我要吃流沙包)(闷在枕头里发声)

25.现pa大学生2

dio:在喝饮料*

ody:喝什么我也喝一口

ody:直接叼着吸管/对着瓶口喝了

26.现pa大学生3

dio:为什么墨涅在楼道转角哭

ody:噢,他终于发现他女朋友脚踏两条船的事了——换句话说,他被甩了

dio:这事阿伽知道吗

ody:快了,还有三秒

dio:你怎么知道的

aga:怎么了墨涅谁欺负你了!?

(门外传来阿伽门农的声音)

ody:刚刚在阳台看到他在楼下跟新的女孩调情,也差不多该上来了

27.现pa但是不知道什么au但是吐烟x暗示(速打的bug很多不要在意)

"老天,你竟然是第一次来吗?"

奥德修斯脸上出现了难得一见的惊讶表情,但很快被他收敛在常摆出的笑脸中,转身去酒桌上向担任酒保的卡尔卡斯交谈。狄俄墨得斯这时莫名地比以往任何时候都要直观意识到奥德修斯与赫尔墨斯的亲缘关系,那种略有些找到乐子的惊讶表情。但他不打算这么坐以待毙,被奥德修斯这个聪明过头的家伙耍得团团转,不过其他人也在附近他不好做得过火。

"呼——"

猝不及防地,狄俄墨得斯被烟气喷了一脸,他咳呛着后退一步,挥手散去烟雾,拨开迷障看见奥德修斯得逞的笑容。

"你可让我有些不爽了ody——"

"先别生气嘛!"

奥德修斯像条蛇一样游到他身边亲密地挽起他的一边手臂,论身高他比狄俄墨得斯矮了小半个头,所以看起来像依着他一样。

"你不会也不知道吐烟是什么含义吧,我亲爱的,提丢斯的坚毅的儿子,狄俄?"

狄俄墨得斯当然知道这是什么含义,哪怕他不知道,现在奥德修斯的一只手也已经暧昧地摸上他的脸了;他感到心绪被司掌欲爱的阿弗洛狄忒掌控,几乎没有人注意到这对好朋友在干什么了不得的事——调情。

"Shall we?"

狄俄墨得斯拽着奥德修斯去开房前脑海里回荡着年长者富含挑逗性的这句话。

28.我找不到,找不到!

奥德修斯你偷偷神像的时候偷袭狄俄的事情到底在哪本书你说话啊我找不到了!

29.比赛拼妈

战车比赛后*

ody:你怎么鞭子还掉了

dio:阿波罗打的,然后雅典娜把鞭子还给我还把我前面的欧墨洛斯的马颈上的辕轭给砸断了

摔跤比赛后*

dio:你没事吧?僵持半天了大家都快困了

ody:摊手*

跑步比赛时*

ody:雅典娜!雅典娜帮我!

ajax:妈宝男!

狄奥墨得斯本可以超越或者跑平,若不是福波斯·阿波罗对他怨恨未消,把他手里那条闪亮的鞭子打落在地。狄奥墨得斯立即气愤得泪水盈眶,眼看着欧墨洛斯的快马向前奔去,自己的马匹越拉越远,无鞭驱赶。

阿波罗捉弄提丢斯之子瞒不过雅典娜,女神迅速赶上正焦急的士兵牧者,把鞭子交还给他,给马灌输力量。女神又愤愤地追上阿德墨托斯之子,狠狠砸断马颈上的辕轭,那两匹雌马急速奔出跑道,辕杆掉到地上。欧墨洛斯被甩出车外奥德修斯怎么也不能把埃阿斯摔倒,埃阿斯也无法战胜奥德修斯的力气,当他们相持不下使阿开奥斯人厌倦时"女神,请听我祈求,快加速我的脚步!"他这样说,帕拉斯·雅典娜听见他祷告,立即让他的手足灵活,奔跑敏捷。

当他们正要冲到终点领取奖品时,埃阿斯突然滑倒——雅典娜从中阻挠;哞叫的壮牛被捷足的阿基琉斯宰杀,祭祀帕特罗克洛斯时拉得满地粪污,埃阿斯的鼻孔和嘴里都被牛粪塞满。"真倒霉,让我摔倒的是女神,就是一直像母亲紧随奥德修斯、事事相助的那一位。"

——《伊利亚特》第二十三卷

30.继发性失眠的原因比如噪音

同一个帐篷里

ody:蠕动*翻身*咕哝*

dio:翻身*头埋在枕头里发出懊恼的怒吼*

dio:他完事了吗

ody:显然没有,第三圈了

当曙光照临大海和沙滩的时候,他望见黎明,立刻把他的快马套在轭下,把赫克托尔的尸首拴在车后拖着奔驰,沿着墨诺提奥斯的死去的儿子的坟冢绕行三匝,然后回到营帐休息,让赫克托尔直挺在尘埃里。

——《伊利亚特》第二十四卷

31.兄弟你好香

新品上市—— 火焰风味狄奥双排:甄选优质希腊风味!

精选自希腊的优质小b人,我们的火焰风味狄奥双排代表着纯粹、天然和健康。经过精心熟成,肉质鲜嫩多汁,口感丰富,香气四溢。每一口都能感受到伊萨卡的阳光和雨露!每一口都能感受到小b人死后相见的感动!

……向这里来的那团火焰,顶端分成两岔,好像从厄忒俄克勒斯和他弟弟一起火葬的柴堆上升起的一般,那里面是谁呀?"

他回答我说:"在那里面受苦的是尤利西斯和狄俄墨得斯,他们就这样一起受惩罚,正如他们当初一起使神震怒一样;他们在火焰中为用木马伏兵计而痛苦呻吟,这一计为罗马人的高贵的祖先从那里逃出去开了大门。他们在那里为使用诡计结果戴伊达密娅死后仍然为哀悼阿奇琉斯而受苦,他们在那里还为盗走雅典娜神像而受惩罚。"

——《神曲》第二十六章

32.很会夸夸的小狄

ody:那么多人呢你别夸了

擅长呐喊的狄奥墨得斯对大家这样说:"要是你让我自己挑选,我怎能忘记神样的奥德修斯,他心里热情充沛,他的精神在各种艰难中都勇敢坚定,他是帕拉斯·雅典娜非常宠爱的人。要是有他同我去,我们甚至能从烈焰中安全返回来:他的心智是那样的敏捷。"

坚毅的神样的奥德修斯回答他这样说:"提丢斯的儿子,称赞和指摘都不宜过分,你是在阿尔戈斯人面前说这些话,他们每个人都很了解我。……

——《伊利亚特》第十卷

33.前九年一定没少练

ody:好勒等那个人过来了你吓唬他

ody:审问完了*

dio:杀*

足智多谋的奥德修斯这样回答说:"你安静些,不要满怀恐惧想到死。你回答我一个问题,要说实话。足智多谋的奥德修斯含笑对他说:……现在你再告诉我,不过要说实话:足智多谋的奥德修斯进一步询问:强大的狄奥墨得斯侧目对他说:"多隆,你别打主意想从我这里逃跑,尽管你带来好消息,却落在我们手里。倘若我们现在放了你,给你自由,你以后还会来到阿尔戈斯人的快船边,窥视侦察或和我们面对面作战;要是你现在倒在我手下结束生命,你便再也不可能给阿开奥斯人伤害。"

他这样说,多隆用肥手摸他的下巴,急切央求,狄奥墨得斯却挥剑砍去,砍掉他的脖子,砍断两根筋链,他的头随即滚落尘埃,嘴巴还在说话。

——《伊利亚特》第十卷

34.还是分工合作

ody:你去杀人,我去抢马

奥德修斯首先发现他,对同伴这样说:"狄奥墨得斯,那就是被我们杀死的多隆告诉我们的那个人,还有旁边那马匹。现在是你显示惊人的力量的时候,不要手持武器空站着,去解马缰绳!要不你管杀人,由我去抢那些马。"

——《伊利亚特》第十卷

35.干完坏事了该回去了

ody:走咯!

dio:还在想干点什么又快又坏的事*

athena:快走

坚毅的奥德修斯解下那些单蹄马,把缰绳拴连,赶出那个混乱的地方。他用弓轻轻拍打马匹,未曾想到去取镂花战车里那根光亮的神鞭。他呼哨一声招呼神样的狄奥墨得斯。

狄奥墨得斯正思虑再干些什么快事,是抓住放着华丽甲胄的战车辕杆往外拉,还是直接把它举起来往外扛,或是把色雷斯人再狠狠砍杀一番?

正当他心中这样思忖,雅典娜出现在神样的狄奥墨得斯身边,对他这样说:"英勇的提丢斯之子,该是回船的时候,要不你会被敌人追赶着往回逃跑,倘若有哪位神明把特洛亚人唤醒。"

雅典娜这样说,他辨认出女神的声音,迅即跳上马背,奥德修斯借弓催马,双双向阿开奥斯人的快船方向疾驰。

——《伊利亚特》第十卷

36.夸回来了

ody:dio可厉害啦

足智多谋的奥德修斯回答老人说:"…………勇敢的狄奥墨得斯杀死了他们的王和十二个杰出伙伴。第十三个是我们在船边捉到的侦探…………

——《伊利亚特》第十卷

37.洗澡与吃饭,是生活必需品

ody:总算搞完了!

dio:去洗个澡?

ody:走走走

然后他们把自己沉进翻腾的海水里,清洗脖周、胫旁和大腿上的汗渍。海水把他们肤肌上的汗污冲洗干净,使他们的疲惫的身心变得清新爽朗,他们又走进精美的浴室里细细沐淋。沐浴后把周身浓浓地涂上一层橄榄油,这才入座用膳,从满盈的调酒缸里,淘取甜蜜的美酒向雅典娜虔诚祭奠。

——《伊利亚特》第十卷

38.马塑小狄(很好很壮的战马)

ody:试图把dio马卖掉并让马自己半夜回来进行一些奥氏仙人跳骗局*

ody:被dio骂了*

39.有现成的暖床为什么还要自己暖

半夜,阿开亚联军宿营地*

"不,你不可以这么做。"

"我可以,我有许可——我的心告诉我我需要它,完整的它!"

"在你自己的帐篷里也有不是吗?为什么你要来索取我所拥有之物。"

"呃——好吧,因为你的床和被子更暖。"

"那是因为我已经在床上躺了一个小时了。而你,奥德修斯,你半夜跑来我的帐篷除了让我跳起来抓起长枪对准你就为了窜上我的床用我的被子把你包成一个茧是吗?"

"别生气嘛dio,尊老爱幼是不是"

"显然你还没有到涅斯托尔的年纪;今天比赛的时候还能跑过埃阿斯。"

"我们可以一起分享床铺不是吗,下次我会记得带我的被子来的!"

"我更希望下次你在自己的床上睡。"

40.《跟很崆峒的战友一起睡》

dio:ody,如果我们要睡在一张床,我们应该在床中间放毯子和枕头,创建一个防搞基结构,懂吧

dio:防止发生点什么

ody:好主意,或者你他妈别上我就好了

ody:对吧,这样就不会发生任何gay或者阿喀琉斯帕特他们会发生的那样可能发生的事了

ody:我们只是简单睡个觉——当你半夜醒来,别上我

ody:你搞得我很紧张

ody:你为了不在半夜上我还要设置防线(假装抹泪.jpg)

ody:你为了不上你的好朋友还需要设置障碍物

41.终于给我找到了!你们俩小b人!

ody:蠢蠢欲动*

dio:看到地上的影子*反制*

ody:

"狄俄墨得斯冲动":一个习惯表达……其他人说,狄俄墨得斯和奥德修斯偷了雅典娜木像之后,晚上一起回特洛亚,在路上的时候,奥德修斯走在后面,准备杀死狄俄墨得斯。但是在月光之下,后者看见了背后的剑投下的影子,立刻转过身来,制服了奥德修斯,并把他绑了起来,还用剑抽打他的背以迫使他走在前面。这个习语用来形容人们在一时冲动之下做事。

——《英雄诗系笺释——特洛亚诗系 -小伊利亚特》

42.版本2.0,但是宝宝你怎么又要砂他你怎么敢不把他绑起来就抽着他走的

dio:骗人*

athena(神像):气得抽动*

ody:……

卡农讲了另外一个版本的故事,狄俄墨得斯在奥德修斯的帮助下翻过了特洛亚的城墙,却把奥德修斯留在了外面,自己跑去偷雅典娜木像。在回来的路上,他担心奥德修斯会来抢夺神像,并争夺拥有神像的荣光,他伪称这个被带出来的神像并不是真正的雅典娜神像。然而,奥德修斯看到神像因义愤而抽动,就意识到这个神像是真的。接着,他企图杀死狄俄墨得斯,却失败了。当狄俄墨得斯拨出自己的剑时,他停止了进攻,但却是奥德修斯一路上抽打着狄俄墨得斯前进,而不是相反。

——《英雄诗系笺释——特洛亚诗系 -小伊利亚特》

43.意见分歧

ody:情况有变,速离

dio:不行,太懦夫了

ody:听我的话走吧!

(最后俩雅典娜来了把俩赶进去砂人了)(赶狗去搞破坏*褒义*)

奥德修斯

我们赶快往回跑,去通知船上的军队。

不知是哪个神灵,给他那么快的速度,

而且还在护佑着他;我们不能与命运对抗。

狄奥墨得斯

不,我们去袭击埃涅阿斯或者帕里斯,

这两个最可恨的敌人,去砍掉他们的脑袋。

奥德修斯

黑夜里,处在敌军的中间,你怎能

没有危险,去寻找并且杀死这两个敌人?

狄奥墨得斯

如果不给敌人一点厉害看,我们就匆忙地

回到阿尔戈斯人的船上,那是多么羞耻。

奥德修斯

没有给他们点厉害看?难道我们没有在锚地

把他们的密探多隆杀掉?那些战利品

不在这里吗?难道你想去劫掠他们整个军营?

听我的话,回去吧,这样好运会跟着我们。

——《瑞索斯》欧里庇得斯

44.现代朴实商战if之夜探敌营/《瑞索斯》

得知瑞索斯和帕里斯代表双方公司准备合作并订了个餐厅吃饭,小奥小狄到后厨偷改菜单,让对某个东西过敏(比如花生什么的)的瑞索斯吃了菜之后因为过敏进医院了

45.一个男人的成功背后有许多兄弟的付出(cp是奥佩)

ody:学习烘焙给佩做各种面包甜点*

ody:失败了,把失败品给好兄弟们吃*

ody:热情端出一碟碳*

dioagamene:我们是什么很贱的人吗

ody:那好吧,我问问ajax吃不吃

46.我看看你俩打啵到底能不能放出来,倾向有cp除非你俩是"区区上床怎么可能影响我们的兄弟情"那种b人(褒义)

实际上,奥德修斯很擅长接吻:首先你会感觉你们的上颌胡刮蹭到对方唇边的皮肤,像是兽类熟悉对方气味一般磨蹭;然后伊萨卡男人会先发动攻势,把他呼出热气的、刚喝过水而显得湿润的嘴唇叠附在你的唇上;再后他灵活的舌头撬开本就毫无防守之意的你的齿篱;最后你们不舍地分开,放开纠缠的红舌与粘连的唇瓣,勾出一缕速速断裂的银丝,你再盯着他翕合的艳唇听他说出的几近放荡的言语——狄俄墨得斯用实际行动进行了验证,勇敢的战士会得到应有的夸赞和丰厚的奖赏。于是年轻人愈发大胆,意图让对方赤

裸的身躯再为他开放更多未知的领域供其探索。奥德修斯顺从他的意志,撑坐在身后过臀高的桌台上,撑在案板上的手被另一人手的指尖摸着掌骨滑落在指蹼上。狄俄墨得斯剩下的那只手帮着奥德修斯把大腿搬抬得高些,交合处的淫水被他的手带往那赫赫有名的疤痕上,暧昧地摩挲近腿根内侧的敏感带。

而第二次亲吻又如指尖相碰再分离那般简洁,但第三次亲吻补足了刚刚那一下所有不够激情、不够热烈、不够绵长的缺憾,炙热的情感如同赫菲斯托斯炉中熊熊燃烧的烈火。第四次亲吻被奥德修斯竖起的食指挡下,足智多谋的伊萨卡王告诫阿尔戈斯的君主,面对珍馐的诱惑人应当秉持忍耐的美德以磨砺内心。第五次亲吻是啃咬,狄俄墨得斯咬在奥德修斯的肩上,用可以留下印记又不至于咬伤的力度表明自己没有因崇拜而被轻言糊弄。

47.实际上有一个小狄并没有出现在这里

dio:所以neo(阿脚的崽)的化装成商人的水手,说我和你一起去捉拿那家伙?

ody:嗯哼。小孩道德感太强了还不会骗人,还把弓还回去了——我可差点就被杀了!

dio:哇噢,怪不得人家编故事都得说你需要带上个我为你提供"暴力强迫"的可行性

ody:Huh?

涅奥普托勒摩斯

那么,奥德修斯怎么不想亲自出来

执行这一任务?他害怕了?

商人

他和提杜斯之子正要去捉

另一个人,在我启航动身的时候。

涅奥普托勒摩斯

另一个人?奥德修斯亲自出去要捉的这个人是谁?

商人

一个人……但是请你先告诉我,

只是声音小点:站在你身边的这个人是谁?

涅奥普托勒摩斯

客人啊,你面前的这个人,

他是大名鼎鼎的菲罗克忒忒斯。 商人

那我就说。我刚才对你提到名字的

那两个人——提杜斯之子和奥德修斯——

他们出航正是往这里来捉这个人。

他们立誓要捉他过去,

或者用言语说服或者用暴力强迫。

奥德修斯的誓言全体阿尔戈斯人听得明明白白,

因为,他的成功信心高于他的那个同伴。

——《菲罗克忒忒斯》索福克勒斯

48.边狗炸弹,投放!

猫头鹰雅:抓起边狗*扑棱起飞*

边牧奥:发现目标!准备投放!

德牧狄:侧躺在地上休息*

德牧狄:?

49.心有灵犀

沙滩*

odydio:同时从一点出发一左一右画爱心的上半部分*

ody:写了S*

dio:写了B*

50.邻居

埃纪狄:去了意建立新的根据地*

地图:意和伊萨卡直线距离挺近的

可得:狄在离伊萨卡很近的陆地建邦

于是:

dio:闲着没事来串门*

ody:快看,这是我老婆!快看,这是我儿子!佩、小忒你们快看,这是我的好朋友!活着的!

并不在这里也不知道发生了什么的mene:?

51.如果路线偏差一点*斯库拉那地方离意也挺近的

ody:领着船员艰苦对抗*

scylla:随机吃六个*

在陆地上的dio:什么b动静

过了一会*

dio:woc你怎么来了

dio:不是你还没回家啊

52.小打小闹

odydio:打着杀着进去了*

odydio:搬起雅的雕像*

ody:怎么还有彩带啊,她不是不兴这玩意吗

dio:带血的手*摘*

ody:半路偷袭*(闹着玩)

dio:拿起神像当甩棍砸奥*(闹着玩)

athena:我服了你俩

但是有一天亵渎神灵的狄俄墨得斯和罪恶不断翻新的奥德修斯摸到特洛亚城堡高处雅典娜的神庙,杀死守卫,把对特洛亚生死攸关的雅典娜神像起了下来,并且竟敢用沾满鲜血的手玷污了这位处女神头上的彩带,从此希腊人的希望就流走了,倒退了,沉没了,他们的力量粉碎了,女神的心背离了他们。女神还以无可怀疑的朕兆显示她的不快:当她的塑像刚刚安放在希腊营帐里,从塑像的睁着的眼睛里就发出耀眼的火焰,四肢流出咸涩的汗水,说来奇怪,她三次从地上跳起来,手里拿着盾牌和颤动的长矛。

——《埃涅阿斯纪》卷二

53.能再讲一遍你把我从一堆小狗崽里叼出来的故事吗

athena:带着边狗去探望提狗的崽们*(提狗,一只已经去世的老德牧)

边牧奥:叼起一只还在乱爬的小德*(狄某)

边牧奥:我想养他

不久之后

边牧奥:兄弟你怎么长这么大只的兄弟?!

54.现pa同居十年但是直男兄弟情

奥德修斯从梦神撒下的甜蜜睡眠中被一缕香味勾起,唤醒食欲的气息主要源自与开放式厨房里正在煎的鸡蛋以及解冻正蒸着的蒸饺;一道穿着印有卡通猫头鹰图案围裙的身影正在忙活早餐。意识尚未解封的奥德修斯在本能的指引下靠近人影,睁开条缝的眼睛指引手伸向桌上还热乎的从外面买来的流沙包。

dio:热早餐*煎蛋、蒸饺、买回来的流沙包*

ody:难得熬夜肝ddl很晚才睡,生物钟正常工作起来了,身体醒了灵魂没醒*

ody:飘到开放式厨房把脑袋搁dio肩上并试图伸手偷吃*

dio:赶人去洗漱*

(反过来轮到小奥负责早餐的时候也一样)

55."我有个朋友……"雅典娜如是说

我朋友说过这样一件事,她家养了两只狗。

有天那两只狗从隔壁小区背了个神像回来,神像太重了它俩半路拖不动了。

正好朋友夜班回家碰见了,它俩一直叫让朋友去帮忙,朋友抬头看了看路边的监控摄像头,假装不认识它俩直接走了。

56.Soul mate(能听见对方心声版)(为防混淆特别注明一下灵魂伴侣恋人的概念)

56.1.偷袭事件

ody:你可不可以先停止难过一下我耳朵要起茧子了

dio:谁的问题

56.2.他超爱

dio:你能不能不要再重复"佩涅罗珀有多好""特勒马科斯有多可爱"这个话题了,你不能因为已经给全军营都讲过了还要再折磨我

ody:不可以。我真的好想佩啊……

56.3.

ody:芜湖我快回家了

ody:就在前面我看到伊萨卡的土地了!

dio:你闭嘴吧你念叨九天了

ody:我好困为什么啊

dio:你念叨九天了!九天!

ody:zzz

ody:woc

ody:wc哪个sb——

dio:?很多年后*

狄某断断续续听到远方的呢喃:我想回家我想回家我想跳我想回家我想回家……(卡吕普索岛上信号不太好)

57.现pa但在朋友家诈尸

奥德修斯因为作恶多端被挑着阿特柔斯之子兄弟俩不在的时候给围殴了,半死不活话术大成功跑到狄俄墨得斯家避难。狄俄墨得斯不在家,奥德修斯看了眼头顶的摄像头装模作样撬了半天智能锁,门开了。进屋里血糊糊的脸也不洗抓起狄俄墨得斯的一件外套就躺他沙发上睡。

晚上狄俄墨得斯回来了,一看自家宛如案发现场,十分无语把买的果蔬放冰箱熟食放餐桌去找东西。奥德修斯睡够了饿了爬起来开始翻他冰箱,快干了的血迹给一手拍冰箱门上又留个印子。狄俄墨得斯出来一看冰箱惨败的光照着一个正嚼东西的乱蓬蓬的脑袋。

dio:洗手了没?

ody:嚼嚼嚼*洗了

dio:把上次ody来过夜用的毛巾丢他脸上*洗脸

狄俄墨得斯人还在外面就看见手机上自家门前的监控多出个人,无语之余给他开了家门。回去前又在超市买了熟食和新鲜的果蔬回去。

58.还是现pa接57,三伏天你的朋友来你家"做客"而他半夜化身被子精牌瑞士卷进了你的空调房

ody:那个房间空调不凉

dio:……

(奥 狄)

躺的地方热了*

( 奥 狄)

热1*

( 奥狄)

dio:你半夜不睡觉干什么呢

ody:热了又滚回去*

dio:烦了给他按住再睡*

ody:你这手能撒开不热的一

dio:热死活该

狄的手

( 奥 狄本人 )

59.继续接57关于睡衣问题和误会

因为奥德修斯来得匆忙,当晚他的睡衣必然是狄俄墨得斯的。也没什么介不介意的问题,就是这睡袍有点大穿上之后奥德修斯开玩笑说自己现在仿佛在cos古希腊人。

athena:第二天打电话*问奥还活着没

ody:说活得好好的——dio我想要酱油——没事我搞得定

因为被打了奥德修斯的身上脸上还是有淤青,邻居来换借的东西,奥德修斯给开门——这一看不合身的宽松长袍睡衣暧昧不明的淤青,邻居把眼一闭东西一交喊着"对不起打扰了你们!"就跑了。

60.房租问题,接57

dio:伸手*房租

ody:翻遍全身口袋拿出皱巴巴的五块钱*

说实话这不是奥德修斯有多机智保留下了五块钱没被抢走,要真是那样也不至于这么皱巴巴的。事情的真相是路过的赫尔墨斯看他可怜,顺手从路过的阿波罗口袋里顺了五块钱,团吧团吧丢给他的。