Note de l'auteure: Mine de rien, ces bonus n'ont pas été facile à écrire, mais j'espère qu'ils vous plairont! Sur ce, bonne lecture!

BONUS numéro 1:

Quelque part au Pérou, à l'intérieur d'une grotte du Géant Huascaran.

Un homme est assis devant un feu, mais si son regard fixe contemple les flammes, son esprit est ailleurs.

Ce n'est pas la première fois que Klaus fait le point sur sa vie depuis son arrivée dans le passé, une fois certain d'être seul avec lui-même.

Il a été difficile pour lui d'imaginer (alors de réaliser!) qu'il a été un horrible individu sa vie durant! Du moins une grande partie.

Il se souvient qu'avant le ''diagnostique'' des Anciens il était un petit garçon aimable et protecteur vis-à-vis de Raip', sa jumelle.

Doucement, il se met à fredonner pour après se mettre à chanter:

My hope is on fire

(Mon espoir est en feu)

Son espoir de se racheter vis-à-vis de ses parents a été réduit en cendres lorsqu'il a compris deux heures après son réveil qu'il n'était pas à la bonne époque.

My dreams are for sale
(Mes rêves sont à vendre)

Ses rêves d'une vie radicalement différente de celle qu'il a connue sont réduits à des grains de sable.

I dance on a wire
(Je danse sur un fil)

La frontière entre mon véritable Moi et l'homme détestable dont je joue le rôle s'élargit tel un gouffre sans fond.

Je joue les équilibristes, mais tôt ou tard je finirais par tomber.

I don't want to fail her
(Je ne veux pas lui faire défaut)

Raip'...Amé'. Je suis désolé.

I walk against the stream
(Je marche à contre-courant)

Il m'est impossible de revenir en arrière.

Far from what I believe in
(Loin de ce en quoi je crois)

Levant la tête vers le plafond de pierres, Klaus prie auprès de Mère Nature.

I run towards towards the end
(Je cours vers vers la fin)

Soupirant lourdement une fois sa prière terminée, il reporte son attention sur les flammes...tout en caressant le diamant noir incrusté dans sa chair.

Trying not to give in
(Essayant de ne pas céder)

Si les Élus de Mère Nature ont des bijoux avec des pierres colorées, ceux du Malin en possèdent également, mais ayant la couleur de l'ébène.

She's lost in the darkness
(Elle est perdue dans l'obscurité)

Maman...

Oui, sa propre mère est l'hôtesse du Malin. Et c'est lui, sous la jalousie, qui a brisé sa protection.

Jouait-il son rôle ou bien sa jalousie était-elle sincère? Aujourd'hui encore, il n'a pas trouvé de réponses.

Fading away
(Entrain de disparaître)

Et au lieu d'assumer son acte il a fuit. Lâchement. Abandonnant sa famille et les autres.

I'm still around here
(Je suis encore ici)

En cinquante ans il a fait de son mieux pour empêcher la colonisation de certains pays.

Les Amérique du Sud et Centrale ont fait partie de ces pays avec lesquels il avait dû ruser pour empêcher les Espagnols de poser pieds à terre.

Screaming her name
(Criant son nom)

La première fois où il l'avait retrouvée, il avait essayé de la ramener à la raison...sans succès.

Comme si elle avait une vie propre, sa blessure se rappelle à lui, lui arrachant une grimace.

Souvenir cuisant, à jamais marqué dans sa chair.

She's haunting my dreamworld
(Elle hante le monde de mes rêves)

Si le jour il continue à jouer son rôle de beau salaud, la nuit il est démuni face à ses crimes et son impuissance.

Trying to survive
(Essayant de survivre)

Plus d'une fois il a songé à aider son cadet en voulant lui montrer son véritable visage, mais...il a renoncé.

My heart is frozen
(Mon coeur est gelé)

Améthyste aurait refusé mon aide. Quoi de plus normal après tout le mal que je lui ai fait?

I'm losing my mind
(Je perds la tête)

-Tu sais ce que tu as dans la poitrine Klaus? entend-il la voix de son petit frère résonner dans sa tête. Tu as un bloc de granit gelé à la place du cœur!

C'était deux mois avant que l'Apocalypse ne s'abatte sur Terre.

Tu n'avais pas tort, mon cher frère, mais en même temps tu ne me connais pas réellement.

Seule Raip' savait qui j'étais.

Help me, I'm buried alive
(Aidez-moi, je suis enterré vivant)

Quelle amère ironie.

Buried alive
(Enterré vivant)

Je ne connais pas cette sensation, mais je n'ai pas de mal à imaginer la terreur que tu as ressentie, mon doux petit frère.

-Qu'as-tu fait Klaus?! résonne la voix emplie de colère de Raip'. Améthyste est un enfant! Pourquoi le maltraites-tu avec autant de froideur?!

I'm burning the bridges
(Je brûle les ponts)

-Je ne suis pas l'Élu. avait été sa réponse. Améthyste l'est.

And there's no return
(Et il n'y a aucun retour)

Klaus revoit le choc se dessiner sur le visage de sa sœur puis la rage, cette même sœur qui avait préféré rester aveugle plutôt que se soigner. Elle l'avait frappé.

Pas une simple gifle, mais un puissant crochet du gauche, l'envoyant efficacement au sol.

I'm trying to reach her
(J'essaie de l'atteindre)

S'il avait été sincèrement étonné de la puissance de frappe de sa jumelle, que dire des médecins et de leurs parents?

Qui savait que sa douce jumelle suivait des cours de boxe?

I feel that she yearns
(Je sens qu'elle se languit)

Désormais, cela n'a plus d'importance.

I walk against the stream

(Je marche à contre-courant)

Il doit continuer le jeu, rester dans l'ombre pendant qu'Améthyste baigne dans la lumière.

Far from what I believe in
(Loin de ce en quoi je crois)

En huit ans il a fait beaucoup plus que moi en un demi-siècle.

I run towards towards the end
(Je cours vers vers la fin)

Améthyste est un garçon qui a besoin d'être soutenu et cru. Normal qu'il ait su se faire accepter par les futurs membres de la Troupe Bénie et de leur famille.

Trying not to give in
(Essayant de ne pas céder)

Tenir. Je dois tenir encore un peu. Après tout qu'est-ce dix ans à attendre dans la vie d'un Dilué?

She's lost in the darkness
(Elle est perdue dans l'obscurité)

Un visage apparaît derrière les paupières closes de Klaus. Celui de sa mère luttant désespérément contre l'emprise de Chernabog.

Fading away
(Entrain de disparaître)

D'après Fantomas, elle n'avait su reprendre ses esprits que trois fois en cinquante ans.

I'm still around here
(Je suis encore ici)

Il n'était pas là la première fois, mais les deux fois il en avait été témoin.

Screaming her name
(Criant son nom)

Malheureusement ça ne durait que dix pauvres minutes pendant lesquelles elle avait exprimé sa déception d'avoir un fils comme lui.

Ça, c'était la première fois. Lorsqu'il avait été présent.

She's haunting my dreamworld
(Elle hante le monde de mes rêves)

La seconde ça avait été des pleurs et des suppliques afin de protéger Améthyste. Il avait juré.

Trying to survive
(Essayant de survivre)

Mais pas à voix haute.

My heart is frozen
(Mon coeur est gelé)

À sa façon, il aide son frère.

I'm losing my mind
(Je perds la tête)

Car c'est lui qui a prévenu les Fées Angelina et Pimprenelle de l'arrivée imminente d'Améthyste sur les terres sacrées des Landes.

Help me, I'm buried alive
(Aidez-moi, je suis enterré vivant)

Je n'en reviens pas que j'ai pu y entrer alors que je suis une pourriture. sourit-il, amer.

Buried alive
(Enterré vivant)

Heureusement que Dame Hylonomé n'était pas là, elle aurait compris qui je suis.

I tried to revive what's already drowned
(J'ai essayé de faire revivre ce qui a déjà été noyé)

Il est connu que les Centaures, comme les Pookas, savent lire dans les cœurs.

They think I'm a fool
(Ils pensent que je suis un fou)

Un jour ou l'autre la folie aura raison de moi.

Can't realise,
(Que je ne réalise pas,)

Les quelques fois où Klaus parvient à ne pas dormir il imagine un tout autre destin à sa famille, notamment le fait que jamais le sortilège de la Reine aux pommes n'aurait touché la future Reine Raiponce Ière du nom.

Hope plays a wicked game with the mind
(L'espoir joue des tours à l'esprit)

Sentant une main se poser sur son épaule, Klaus se redresse d'un bond, prêt à attaquer.

Il laisse tomber son épée en reconnaissant l'être translucide qui lui fait face.

-Cassiphonée?!

La personne ainsi nommée est une jeune fille de 19 ans au regard couleur noisette pour des cheveux aussi blancs que la neige, vêtue d'une modeste robe de mariée.

Pour seule réponse, elle sourit.

Il suffit d'un battement de cils pour que la fantôme se retrouve enlacée par le frère aîné d'Améthyste, le corps de ce dernier se mettant à trembler. Violemment.

Combien de temps dure le câlin? Klaus s'en moque, il hume avec un mélange de bonheur et de douleur le parfum fruité de Cassiphonée.

Trente-cinq auparavant, Klaus rencontrait et épousait Cassiphonée un an après qu'ils se soit rencontrés dans une des auberge d'Athènes où la jeune fille travaillait comme serveuse depuis l'âge de 10 ans.

Malheureusement, la jeune fille mourut le jour de leurs noces quelques temps après avoir attrapé la Peste.

La barrière de la langue n'avait pas été un problème pour Klaus car sa mère leur avait appris le grec à Raip' et lui.

Lorsque Klaus parvient à se calmer, il pose ses mains sur les frêles épaules de la jeune fille, la regardant minutieusement, les yeux débordants de larmes tout en brillant d'Amour.

Cassiphonée sourit davantage, les yeux brillants également d'Amour.

Cassiphonée n'ouvre pas la bouche, mais se hisse sur la pointe des pieds afin de caresser le visage de Klaus, le sien exprimant de l'inquiétude.

-Comme tu vois, j'ai su avancer, mais très bientôt je te rejoindrai.

Posant avec douceur ses mains sur les joues de sa belle, Klaus l'embrasse avec tendresse.

-Retournes dans les Landes, ma tendre fleur. Tu y seras en sécurité.

∞Mon chéri...fais attention à toi.∞

Au lieu de lui répondre, Klaus l'enlace à nouveau, mais avec passion. Passion que Cassiphonée transmet à son tour, jusqu'à ce qu'elle ait totalement disparu.

Rouvrant les yeux, Klaus retourne auprès du feu, l'âme et le cœur légèrement apaisés.

C'est pourquoi il reprend le cours de son chant:

'Cause I thought that love would bind
(Parce que je croyais que l'amour lierait)

Il n'a connu le véritable Amour qu'une année et quelques jours, mais il s'est juré de toujours chérir le souvenir de Cassiphonée.

I cannot revive what's already drowned
(Je ne peux pas faire revivre ce qui a déjà été noyé)

Il se revoit au chevet de sa fiancée, tentant de la soigner avec les maigres connaissances qu'il avait de ses cours de médecine.

She won't come around
(Elle ne reviendra pas)

C'est dans ses bras que Cassiphonée s'était éteinte. Klaus avait réalisé que son Amour vis-à-vis d'Aline n'était qu'une amourette d'enfant.

She's lost in the darkness
(Elle est perdue dans l'obscurité)

Que sa véritable âme-soeur est et restera Cassiphonée.

Fading away
(Entrain de disparaître)

Il remercierait presque Chernabog de l'avoir envoyé en Grèce pour qu'il aille récupérer l'Anti-Don.

I'm still around here
(Je suis encore ici)

Ô, Mère Nature. Protégez l'âme de ma douce Cassiphonée. C'est mon unique souhait.

Screaming...
(Criant...)

Une atroce et soudaine douleur semblable à celle d'une brûlure coupe Klaus qui se mord la lèvre inférieure, serrant d'autorité son poignet gauche de sa main droite.

Cette douleur est le signe que le Malin l'appelle. C'est pourquoi il se redresse avec lenteur pour ensuite disparaître dans un flash de lumière.