ENTRE EL AMOR Y EL COSMOS
Capítulo 4: Refuerzos
Mientras tanto en la Tierra, Carl y Sheen estaban en los columpios tratando de no pensar en Jimmy. Sheen tuvo la loca idea de poner fuegos artificiales en los columpios.
Carl: Sheen, ¿estás seguro de que columpiarse con propulsores es una buena idea?
Sheen: ¡Para que lo sepas, gordito, estoy buscando formas de entretenernos ahora que Jimmy no nos quiere como amigos! ¡Ahora prepárate para volar!
Carl: Oye, ¿qué tal si yo enciendo los cohetes y tú haces la pirueta?
Sheen: (puso su mano en el mentón y lo pensó) Tal vez, tengas razón, Carl. (mientras Sheen pensaba sin saberlo Carl se levantó y Sheen presiono el encendedor sin darse cuenta). Tal vez yo debería…
En ese entonces, el encendedor prendió las mechas y una rata se paró en ella.
Carl: ¡Sheen, prendiste los fuegos!
Para cuando se dieron cuenta, el columpio se salió volando con la rata agarrándose y aterrizó en un basurero; causando una apestosa explosión en un callejón.
Sheen: (Susurrando) Carl, finge que estamos conversando de cosas tontas y caminemos a tu casa, donde nadie sospechará.
Carl: ¿Y que hacemos con el encendedor?
Sheen lo tira a la basura y aplaude las manos.
Sheen: ¡Listo! Ahora ¿de que estábamos hablando?
Carl: ¡Ay, ese era el encendedor de cocina de Butch! ¡Nos va a hacer trizas!
Sheen: ¡Carl, no te preocupes! ¡Le compraremos otro!
Mientras tanto en la luna, Hermabot cogió un cohete y fue a ayudar a Jimmy.
Hermabot: Jimmy va a necesitar ayuda y yo voy a ayudarlo. Para eso están los hermanos.
De vuelta al asteroide, Jimmy estaba preocupado porqué Betty fue secuestrada por el Basurero. Trato de buscar una forma de encontrarla.
Jimmy: ¿Qué hago? ¿Qué hago? ¡Mi dulce Betty fue secuestrada por el Basurero y le va a hacer algo horrible! ¡Si algo le pasa nunca me lo perdonaré! (Luego se abofetea para no sonar berrinchudo) ¡Basta, Jimmy! ¡No es el momento de actuar como un berrinchudo! ¡Tienes que buscar una forma de rastrearla!
Los pensamientos de Jimmy se callaron cuando escuchó el cohete de Hermabot llegar a él. Hermabot lo recibió bien asustado.
Hermabot: ¡Jimmy, me alegro de verte! ¡Vi la nave del Basurero y temí que te hiciera daño!
Jimmy: Hermabot, cálmate. Estoy bien. Excepto Betty. El Basurero la secuestró y no se adonde se la habrá llevado.
Hermabot: ¿Has considerado seguir sus rastros de combustible?
Jimmy: Hermabot, viajó a velocidad luz. Sus rastros se pudieron haber quemado.
Hermabot: ¿Y su rastreo por teléfono?
Jimmy: ¿Rastreo por teléfono? ¿Cómo se supone que la rastree…? (Las protestas de Jimmy se apagaron cuando se le ocurrió una idea) Un momento, eso es. Puedo utilizar el localizador de Goddard con la señal del teléfono de Betty. Si le paso los datos a Goddard y se los pasa a VOX, es posible seguir su trayectoria. Gracias, Hermabot.
Hermabot: (abraza a Jimmy con fuerza) Para eso son los hermanos.
Jimmy: (sintiéndose apretado) Me ahogo. No respiro.
Una hora después de la travesura, Carl y Sheen caminaron hasta la casa de Carl; donde la madre de este los recibió.
Martha Wheezer: ¡Carl, cariño, tengo algo que decirte!
Carl: (llorando) ¡Lo siento, mamá! ¡Trate de detenerlo, pero me ignoró! ¡Por favor, no me lleves a un campamento!
Martha Wheezer: Solo iba a decirte que tu amigo Jimmy, te dejo un regalo. Esta dirigido a ti y a Sheen.
Los dos chicos se miraron confundidos antes de ver el regalo. Lo abrieron y se revelo que era un CD. Curiosos de saber lo que Jimmy puso, colocaron el CD en la consola y vieron en la televisión una grabación de Jimmy.
Jimmy (en grabación) = Bueno, aquí voy. Hola Carl. Hola Sheen. Quería hacer esto antes de mi cita con Betty y hacerlo de forma presencial. Pero no estaban en casa, así que decidí mostrarles esto. La cosa, chicos, es que en serio lamento no haberles dicho de mi cita. También lamento si no los tomé en serio o si creen que yo los considero inútiles o un desastre. No debí haber pensado eso. Ustedes son mis mejores amigos y debí tratarlos con respeto. Hemos compartido muchos momentos y aventuras juntos y me alegro de tenerlas con ustedes. Ustedes son como mis hermanos y los quiero por eso. Espero que escuchen esto; y si no yo mismo me disculparé en persona. Porqué prefiero tenerlos a ustedes, que buscar nuevos amigos. Después de todo, ¿quién tendría tu corazón, Carl? ¿O tu divertida y alocada mente, Sheen? Ustedes son especiales, chicos. Y me alegro tenerlos como mis amigos. Espero que acepten mi disculpa y me perdonen. Jimmy fuera.
La disculpa de Jimmy, conmovió a los dos amigos.
Sheen: Me prometí a mismo que no lloraría.
Carl: Yo no. (estalla en lágrimas) ¡Dame un abrazo!
Sheen: ¡Abrázame, mi gordo!
Mientras lloraban los chicos, Goddard entró ladrando pidiendo ayuda.
Carl: Hola, Goddard. ¿Qué sucede?
Goddard abrió su estómago, mostrando la pantalla donde se veía a Jimmy pidiendo ayuda.
Jimmy: Chicos, chicos ¿me escuchan?
Carl: Hola, Jimmy. Vimos tu cinta y aceptamos tu disculpa.
Jimmy: Gracias, Carl. Pero ahora, necesito su ayuda. El Basurero secuestro a Betty.
Sheen: ¿El Basurero? ¿El apestoso que besó a Linda Hermosa y secuestró a los padres de Hermabot?
Hermabot: Ese mismo.
Carl: ¡Hola, Hermabot! No sabía que estabas aquí. ¿Quieres jugar "Llamapalooza" conmigo?
Hermabot: Por supuesto, Carl.
Jimmy: Después, chicos. Ahora tenemos que salvar a Betty. ¿Me ayudarán?
Sheen y Carl: ¡Sí!
Jimmy: Entonces, vayan a mi laboratorio. Goddard, llévalos al 0 millas y reúnanse con nosotros en estas coordenadas.
Goddard ladró y llevó a los chicos al laboratorio.
Lamento si no puse a donde se llevaron a Betty. Es que el cuatro es mi número favorito y quería poner algo positivo. Bueno, en fin, en el siguiente capítulo sabrán a donde se llevará el Basurero a Betty.
