El despertador sonó a las 7:00 de la mañana, como cada día, y Akari lo paró. Tras bostezar y estirarse, se levantó y fue a desayunar con el resto de su familia.
–Buenos días, onee-chan. – Dijo alegremente.
–Buenos días, Akari. – Respondió Akane. – ¿Has dormido bien?
Akari asintió.
–Sí. De maravilla.
–Me alegro. Espero que en la escuela te lo pases igual de bien.
De nuevo asintió.
–Sí. Mis amigas son geniales y me lo paso muy bien con ellas, así que seguro que hoy será otro día maravilloso.
–Ya veo. Me alegro.
Después de terminar de prepararse, Akane se despidió de Akari.
–Nos vemos después, Akari. Que tengas un buen día.
–Igualmente, onee-chan. Hasta luego.
Tras despedirse, Akane salió de casa rumbo a la universidad.
–Aaah… Qué lástima tener que alejarme de Akari nada más empezar el día… Y en cambio todas sus amigas van a poder estar con ella… – A Akane la sombra de su pelo le cubría los ojos. – Yui-chan, Kyouko-chan… Y sobre todo Chinatsu-chan… Van a poder estar con ella todo el rato. Y yo, aquí pudriéndome sin poder verla. Ojalá fuera ellas. Desearía ser ellas para poder estar con Akari todo el día. Pensar que no voy a poder ver a mi amada Akari durante tantas horas seguidas y en cambio sus amigas van a estar con ellas todo el rato… Este sentimiento es tan… – Akane abrió los ojos, mostrándose completamente rojos brillante. – AMARGO.
De pronto Akane se imaginó a Akari diciéndole "Onee-chan, te quiero." con una radiante sonrisa en su rostro, con 13 años, después con 10, y después con 7, haciendo que el rostro de Akane cambiara rápidamente a una adorable sonrisa.
–Aaah… Solo con pensar en la sonrisa de Akari hace que mi corazón se calme.
En ese momento llegó Tomoko.
–Buenos días, Akane-chan.
–Ah, buenos días, Tomoko.
–Te ves muy contenta hoy. ¿Ha pasado algo?
–Nada en especial. Digamos que… Me siento muy feliz con mi vida.
Aunque Tomoko se extrañó un poco con esa respuesta, sonrió, pues ver a Akane feliz, la hacía feliz a ella también.
–Es cierto, no debo perder la calma. No dejaré que nada destruya… Mi vida dulce y feliz.
·
·
Kanjou ga kirakira ima wa kirakira
(Mis emociones brillan, ahora están brillando)
Anata dake ga subete sa
(Eres mi todo)
Kono amai sekai uso ni naru you na
(Cualquier cosa que haga de este dulce mundo una mentira)
Sore igai no koto nante keshite shimaou
(Borrémoslas todas)
·
Yuru Yuri
·
vǝɿƨión
Hɒppy
ɿɒϱυƧ
Γᴉɻԍ
¸šç®¡ç†ç³»A&£Bd3A]‚ºÁPß统å¿é¡»è¦èƒ½æ"¯fêAÄ•AoBd)¼AÄ•€à5ÚÂf¢cÅù
öTÊÂd¼Á{Â一åŒçš„ç³»ç»AG"ë¯ÂjVAAG"ë¯BcîA^okë©Âb€b=J^Aî=J_Bb€b=
J`Á=J_ÁîA†Ÿå¯ä»¥ç¼©çŸäº§å"推å'市场的æ¶å¹¶¿æ˜¯å®ƒèƒ½å¤Ÿå分
容æ˜"圎£ŸA¶ÇÂ(üÁA]SlA'Â(üÁAXœA'ðÂ(üÁAP¿¥AoLÂ(üÂAE¾ ‰äº
Yυɿυ Yυɿi vǝɿƨión Hɒppy Ƨυϱɒɿ ⅃iʇǝ
·
Suki no pinto ga zurete itte
(Mi visión del amor está cambiando)
Soto no sekai to wa disukomyunikeeshon
(Perdí la comunicación con el mundo exterior)
Ai wo kakushita mune no oku wa dare ni mo nozokasenai
(No dejaré que nadie mire lo profundo de mi corazón donde escondo mi amor.)
Aishitatte dou shitatte
(Te amo, no importa lo que haga)
Nannimo yogore ya shinai yo
(nada lo ensuciará)
Mou tenshi datte akuma datte
(Ni los ángeles ni los demonios)
Koko de wa sasayakanai yo
(te susurrarán algo aquí.)
Seifuku no poketto ni kakushita nibui kodou de
(Con el latido sordo escondido en el bolsillo de mi uniforme)
Anata to nigedashite miyou
(huyamos de aquí juntas)
Eien no imi nante nai kedo sa
(No tiene por qué ser eterno)
"zutto soko ni ite ne."
(Pero quédate aquí para siempre.)
Kanjou ga kirakira anata de kirakira
(Mis emociones brillan, brillan contigo.)
Shiteru ima dake ga atashi desu
(Ahora lo están haciendo)
Kono amai sekai uso ni naru nara
(Si este dulce mundo se vuelve una mentira)
Sore igai no koto nante iranai yo
(no necesito nada más)
Sei woo waratte emooshon
(Say "woo" Ríe con emoción)
Guree na kanjou ima wa iranai
(No necesito sentimientos grises ahora mismo)
Ai wo utatte iyou yo
(Cantemos sobre el amor)
Kono heya no naka nara kitto akarui yo
(Definitivamente este lugar es brillante)
·
Anata to issho ni ai wo mitsuketa
(Encontré el amor contigo)
Kore igai nani mo hitsuyo nai
(No necesito nada más que esto)
Kono sekai wo ima nukedashite miyou
(Escapemos de este mundo ahora)
Capítulo 2: ¡¿Quieres venir a visitarme?!... ¡Sí, vamos!
Mientras no llegaba el profesor, Akane sostenía su bolígrafo entre los dedos índice y medio, moviéndolo de un lado a otro, pensando en varias cosas. Tomoko se dio cuenta de ello, así que habló con ella.
–Akane-chan, ¿te preocupa algo?
–Ah, no es nada, tranquila.
–¿De verdad? Si te ocurre cualquier cosa sabes que puedes contar conmigo, ¿verdad?
–Sí, tranquila, es solo que estaba pensando en qué lugar podría trabajar a partir de ahora.
–¿Eh? – Se sorprendió Tomoko. – ¿Te han echado del trabajo?
–No, lo he dejado yo. No me sentía cómoda en ese sitio. Pero ahora necesito buscar otro empleo.
–¡Puedes trabajar en el mismo lugar que yo, si quieres! – Se apresuró a decir Tomoko. – Hay una vacante, si quieres puedes ir conmigo y te presento a mis compañeras y al gerente. Seguro que les gustas a todos.
Akane sonrió.
–Está bien.
–¡Qué bien! – Exclamó feliz Tomoko. – Seguro que te cogen, ya verás.
Después de clase, las chicas del Club del Entretenimiento estaban en el apartamento de Yui.
–¡Yui-senpai, eres increíble! – Dijo Chinatsu. – Viviendo por tu propia cuenta a tu edad… ¡Eres tan madura! ¡Kya!
–No hay para tanto. – Dijo Yui sonriendo con una gota de sudor.
Akari siguió.
–Yo también pienso que es increíble. Yo no sería capaz de vivir sola. ¿No es duro, Yui-chan?
–Nah, es más fácil de lo que parece. Al principio me costó un poco acostumbrarme, por tener que hacer más tareas de las que hacía, pero pronto me acostumbré. Además, está más cerca de la escuela, por lo que puedo levantarme más tarde, y hay una tienda 24 horas justo debajo, por lo que si necesito algo puedo bajar en cualquier momento.
–¿No te sientes sola, Yui-chan? – Preguntó Akari.
–Para nada. De hecho, si te digo la verdad, me alegro de no tener mis padres encima todo el tiempo.
–Vaya…
A Akari le costaba un poco de entender cómo alguien de su edad podría alegrarse de no estar con sus padres, ya que ella sería incapaz de estar sola. Aunque de pronto recordó a su hermana, la cual no dejaba entrar a nadie en su habitación, ni siquiera a ella. Las dos eran muy cercanas, pero ni siquiera a ella le permitía entrar. Akari pensó que tal vez Yui necesitaba algo similar. Aunque Akane tenía 19 años, y Yui solo 14, por lo que, al igual que Chinatsu, pensó que Yui era muy madura para su edad.
–Ey, Yui, tengo hambre. – Dijo Kyouko. – Hazme panqueques.
–Háztelos tú misma. – Dijo secamente dándole a Kyouko el envase para hacerlos.
Kyouko se quedó unos segundos con una sonrisa estúpida en su cara.
–¿Eh?
En una cafetería llamada Cure à Cute
–Me llamo Akaza Akane. Desde hoy empezaré a trabajar aquí con vosotras. Es un placer. – Dijo Akane haciendo una reverencia.
–Un placer conocerte, Akaza-san. – Dijeron varias de las chicas.
El gerente habló.
–Por favor, enseñadle a Akaza-san cómo funciona todo. Os lo encargo.
–¡Hai ~!
–¡¿Lo ves, Akane-chan?! – Dijo Tomoko feliz. – ¡Sabía que te cogerían!
–Sí. Gracias por recomendarme este lugar, Tomoko.
–No hay de qué. Deja que te enseñe cómo funciona todo.
Akane asintió.
–Gracias.
En el apartamento de Yui
Después de un rato que a Kyouko se le hizo molesto y largo, ya tenía la pasta lista.
–Por fin…
–Bien, ya podemos ponerlos sobre la plancha. – Dijo Yui.
Kyouko cogió un cucharón y empezó a dejar caer con cuidado partes de la masa que había hecho sobre la plancha que Yui había colocado en la mesa. Cuando le pasó el cucharón a Yui, esta hizo un corazón.
–¿Es un corazón? – Preguntó Chinatsu contenta.
–Sí. Puedo dártelo cuando esté listo.
–¿En serio? ¿Me puedo quedar con tu corazón? ¡Kya! – Exclamó feliz.
Después de hacer los panqueques, los decoraron con nata. Kyouko vio cómo Akari había decorado el suyo.
–Mira que eres egocéntrica para dibujarte a ti misma.
–¡No soy yo, es un oso! ¡Solo lo dices por mis moños!
–Ah, se me acaba de ocurrir algo. – Kyouko vertió muy poca cantidad de pasta de panqueques, solo unos puntos y unas pequeñas líneas, y tras unos cuantos segundos, añadió el resto de la pasta por encima.
–¿Qué estás haciendo, Kyouko? – Preguntó Yui.
–Ya veréis. Si ponemos primero un poco y tras unos segundos añadimos el resto…
Tras unos segundos más para que la pasta se hiciese, Kyouko le dio la vuelta, quedando como la cara de un conejito.
–¡Uwa! ¡Increíble! – Exclamó Chinatsu.
–En cosas como estas sí que eres buena… – Siguió Yui.
–¿Alguna petición?
–¡Yo tengo una! – Dijo Akari ilusionada. – Quiero un gato.
–Enseguida.
Kyouko vertió la palabra "Gato" al revés sin que Akari lo viera, y después el resto de la pasta. Cuando terminó, era un panqueque redondo con la palabra "Gato" escrita.
–Aquí tienes.
–¡Esto no es lo que quería!
Chinatsu habló.
–Era de esperar de Kyouko-senpai. Parece que si quieres algo tendrás que hacerlo tú misma.
–Eso parece. Dame el cucharón, Kyouko-chan.
Kyouko lo hizo.
–No creo que puedas, es más difícil de lo que parece. – Dijo con intención de molestarla.
Sin embargo, Akari no se dejó influenciar por las palabras de Kyouko, y muy concentrada, empezó a dejar caer con cuidado la pasta sobre la plancha, mientras las demás miraban algo sorprendidas por la concentración que Akari estaba mostrando y lo bien que lo hacía. Unos segundos después de verter las líneas para hacer los ojos y la boca, vertió el resto de la pasta. Y tras unos cuantos segundos más, le dio la vuelta con la espátula, quedándole perfecto.
–¡Increíble! ¡Se te da genial! – Exclamó Chinatsu.
–Eres realmente egocéntrica dibujándote a ti misma todo el rato.
–¡Ya te he dicho que es un oso!
–Sí que te gustan los osos, Akari. – Dijo Yui.
Después de hacer los panqueques, decidieron aprovechar que estaban cocinando e hicieron galletas.
Después de terminar su trabajo, Akane regresó a casa.
–Ya estoy en casa.
Akari salió rápidamente a recibirla.
–¡Onee-chan! ¡Bienvenida!
Akari corrió hacia Akane y saltó hacia ella, agarrándola Akane con sus brazos y abrazándola con fuerza. Akari también la abrazó de igual modo. Tras soltarse, Akari le habló a su hermana.
–Onee-chan… Te he preparado esto. – Dijo enseñándole una bolsa con galletas, extrañando un poco a Akane.
–¿Para mí?
Akari asintió.
–Quería darte las gracias por ser tan buena hermana conmigo. Yui-chan me ayudó. Toma. – Dijo, alargándola la bolsa.
Aquello emocionó a Akane, que sonrió sintiendo una felicidad que no sentía desde hacía mucho tiempo, incluso sonrojando un poco su cara.
–Akari…
–Disculpa si no te gustan. – Dijo Akari pensando que tal vez no le habrían salido muy buenas.
Antes de que Akari tuviera tiempo de reaccionar, Akane la estaba abrazando.
–Estoy segura de que estarán deliciosas. Después de todo, mi querida hermanita las hizo para mí.
Akari sonrió.
–Onee-chan, te quiero.
Ayano salió de la sala del consejo estudiantil, más tarde de lo habitual, ya que se había quedado a terminar unos papeles. Tras cerrar con llave la sala, fue por el pasillo en dirección a la salida. Ya a aquella hora no debería haber nadie en la escuela, por lo que se extrañó cuando oyó una voz proviniendo del laboratorio. La chica se acercó a la puerta y puso su oído cerca de ella, escuchando a Nana decir cosas que no entendió.
–¿Nishigaki-sensei? ¿Con quién está hablando?
Ayano abrió ligeramente la puerta, sorprendiéndose muchísimo por lo que vio. Nana estaba sentada sobre la mesa de su escritorio, besándose apasionadamente con Rise, a la cual estaba abrazando por la espalda. Esta, a su vez, tenía una mano en la mejilla de Nana y la otra detrás de su cabeza, como si quisiera evitar que Nana se separara de ella.
–Mmm… Matsumoto… Ah… Te quiero, te quiero…
–…
Maestra y alumna seguían besándose cada vez de forma más apasionada, moviendo sus lenguas descontroladamente, sin importarles que cayera saliva que manchara sus uniformes. Nana desabrochó el botón del uniforme de Rise y le quitó la blusa, sorprendiendo aún más a Ayano.
–¡N-No puede ser! ¡¿Van a hacerlo aquí?!
Las dudas de Ayano se despejaron en seguida, pues Nana no se detuvo y quitó el resto del uniforme de Rise, dejándola en ropa interior, y después Rise empezó a desnudar a Nana.
–No puede ser… Este tipo de relación… Y hacerlo aquí…
·
·
Hareta senaka no kasabuta
(Hay una herida hinchada en mi espalda)
Chigireta hane ga haeteita ato
(Ahí es donde solían estar mis alas rotas)
Kizu wo egutte wa tashikameta
(Me abrí la herida para asegurarme)
Mada chi wa akai koto
(De que mi sangre todavía sigue roja)
Mamorenai chikai de yogoshita atorie
(En el estudio mancillado por una promesa que no pude mantener)
Anata to deai tada sore dake de futto kuzure ochita
(Te conocí y eso fue suficiente para hacerme desmoronar suavemente)
Amakute itakute nomikomenai hodo no
(Es dulce pero tan doloroso que no lo puedo asimilar)
Hajimete no kimochi ni anata no namae wo tsukeyou
(A este sentimiento que nunca antes había conocido le pondré tu nombre)
Awakute morokute tokete shimai souda
(Es fugaz y frágil, como si se pudiera derretir en cualquier momento)
Yagate owaru no nara watashi no inochi wo ageyou
(Si tiene que terminar algún día, daré mi vida por ello.)
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
