Kowalski estaba distraído estudiando las armas que él y su equipo usarían en sus misiones, todavía le faltaban dos meses para regresar a Nueva York y tenían que pasar muchas cosas, no tenía el valor de llamar a casa, aunque extrañaba a su esposa. , él todavía sentía pena por ella. Nigel vio al pingüino distraído por las armas.
Nigel: ¿Está todo bien Kowalski?
Kowalski: Sí, quiero decir más o menos.
nigel: ¿qué pasó?
Kowalski: Llevo dos años casado y recientemente descubrí que mi esposa se acostaba con hombres por dinero. Sabía que había tenido otros hombres, pero no pensé que tuviera relaciones con ellos por dinero. No puedo lidiar con esto, ¿sabes? Me siento traicionado.
Nigel: ¿Se prostituye mientras aún está casada?
Kowalski: No.
Nigel: ¡Entonces! Llevas dos años casado con ella, no es ahora cuando su pasado tiene que cambiar algo. Ella está contigo ahora.
Kowalski: Pero...
Nigel: ¿Aún la amas?
Kowalski: Mucho. No he dejado de pensar en ella desde que llegué. Me siento mal por no despedirme de ella.
Nigel: Mira, envíale una carta disculpándote y que cuando llegues quieras aclarar las cosas con ella.
El científico sonrió admirando la idea de su mentor, pidió permiso para salir y se quedó solo en su habitación, escribiéndole a su amada.
Skipper y Anastasia lograron encontrar la manera de estar solos por la tarde, estaban en la casa que solía esconder el líder. Estaban abrazándose, intercambiando cariño en la cama.
Anastasia: Es genial que tu prima nos esté ayudando para que podamos estar juntos.
Skipper: Sí. Un día le pagaré por esta ayuda.
Anastasia: Aunque me siento un poco mal por dejar a mi hija con Marlene, ¿sabes?
Skipper: ¿Por qué?
Anastasia: Lo sabes muy bien. Ella es la madre de los hijos de Kowalski y cuando aparecí arruiné su relación.
Skipper: No es tu culpa que seas más bonita que ella. Cuando te vi por primera vez, inmediatamente me enamoré. A diferencia de ella que...
El líder dejó de hablar cuando se dio cuenta que iba a revelar su pasado con la nutria, no había manera de que ella pudiera saber que él y Marlene tenían una relación, y que Kowalski se la robó, esto podría causar sospechas en la hembra que podría Creo que el líder la estaría usando.
Anastasia: ¿Qué pasa Skipper? ¿Diferente de ella qué?
Skipper: A diferencia de ella, que no atrae a nadie.
Anastasia: Creo que es hermosa. Creo que atrae a muchos hombres.
Skipper: ¿Lo has visto?
Anastasia: ¡No! Pero vivimos en el zoológico, ¿verdad? Aquí los animales tienen más respeto.
Skipper: Sabes, estamos perdiendo mucho tiempo hablando de Marlene.
Comenzó a besar el cuello de la hembra mientras ella reía.
Skipper: ¿Te gusta?
Anastasia: Mucho.
Ella también comenzó a besarlo en el cuello y él también se rió.
Anastasia: ¿A ti también te gusta?
Skipper: Mucho.
Se paró encima de ella y la abrazó afectuosamente, y los dos se besaron y se entregaron nuevamente al amor, jurándose amor eterno.
Marcus estaba solo en la base, consumido por el odio de Skipper hacia Anastasia en ese momento. Llamó a un viejo enemigo del líder.
Marcus: Necesito que vengas aquí a Central Park.
Enemigo misterioso: ¿Central Park? ¿Dónde vive Skipper?
Marcus: Por eso necesito que vengas aquí. Se está interponiendo en mi camino y necesito que lo saques de mi camino.
Enemigo misterioso: Será un placer hacer esto.
Marcus: Encontraré una manera de transferirte al zoológico y luego vivirás aquí.
El villano colgó el teléfono sonriendo, sin imaginar que Cabo y Rico escucharon la última parte de la conversación.
Cabo: ¿A quién vas a traer a vivir aquí?
