Todos están en el almacén de la Casa del Canje, discutiendo sobre el Agente 19A, y sobre la estadía de Coop en el planeta Gatunus.

Henry: Esas dos semanas... Coop no solo las pasó en otro planeta, ¿Si no que estuvo siendo perseguido por alguien mucho peor que Señor Gato que casi lo mata?

Burt: (agarrándose la cabeza) No me alcanzarán los años para compensarle a Coop el no haberle creído, y para colmo haberlo enviado a terapia.

Henry: Creo que sí necesita terapia Burt, pero por diferentes razones...

Burt: Lo sé...

Mildred: Encuentro aterrador el prospecto de que pueda haber otros agentes como aquel que describen

Dennis: Peleamos con uno con alas, pero él estaba en una misión de extracción.

Fiona: Este, en cambio, parece estar en una misión de destrucción.

Millie: ¿No podemos hacer algo para evitar su llegada? Por lo que dijo, todavía no ha llegado a la Tierra

Dennis: Supongo que eso es lo que Coop y su amigo están tratando de averiguar... Pero no sé si hay una forma de dar vuelta esto, tenemos que empezar a apostar más... Signifique lo que tenga que significar...

En ese momento Burtonberger abre la puerta, indicando que todos ya pueden salir y reunirse en la sala principal para escuchar lo que se les ocurrió a él y al Desahuciado, lo cual no suena para nada agradable.

Coop: Debemos ir hasta Señor Gato, atacar antes de que llegue.

Todos se quedan en silencio...

Fiona: Coop... ¿Estás seguro?

Coop: Si seguimos esperando más felinos vendrán a la Tierra, 19A está intentando intimidarnos para que esperemos aquí, y Señor Gato lo sabe, por lo que no esperará que vayamos hacia él.

Gato Desahuciado: Sé que suena abrumador, pero es mejor atacar ahora a esperar a que más felinos lleguen a la Tierra.

Coop: No ha pasado tanto tiempo desde que empezó esto, por lo que todavía no está del todo organizado, puede ser atacado, estoy seguro.

Mildred: Parece haber un problema con eso que dices...

La madre del muchacho va al techo, y la mayoría la sigue, dejando al Desahuciado solo. Una vez estando arriba ella pasa sus binoculares con aumentos a cada uno de los que están allí, para que observen la construcción del Cuartel Gatuno.

Mildred: La base que construyeron ahí, no solo es enorme, sino que ni siquiera llegaremos allí, está muy lejos.

Dennis: ¿Cómo es que la hicieron tan rápido?

Coop: Señor Gato no estará allí. Mi amigo me dijo que Señor Gato estará afuera, cerca de aquí.

Mildred: ¿Qué tan confiable es esta fuente?

Coop: Él es literalmente la razón por la que pude escapar de su planeta.

Phoebe: No entiendo, ¿Por qué Señor Gato haría eso?

Estelle: Si está en una base asegurado, ¿Por qué vendría hacia nosotros?

Coop: No sé si vieron lo que pasó al final de nuestra última pelea, pero Señor Gato tiene un orgullo muy frágil, y parece que no tolera la idea de que los demás hagan su trabajo por él.

Dennis: Huh... Especialmente luego de haber trabajado años para conseguir esto... Tiene sentido.

Fiona: De verdad haremos esto entonces.

Todos vuelven a bajar las escaleras hasta la sala principal con el Desahuciado, pero alguien sigue con incertidumbre.

Mildred: Esperen. Aún no me convence, ¿Por qué vendría él personalmente tan cerca?

Fiona: Pfft. Tan típico de alguien como tú ser tan desconfiada.

Dennis: No todo el mundo es como tú, ¿Sabes?

Coop relaja a sus amigos antes de hablar, lo cual los confunde ya que saben que él es el que más enojado está con ella.

Coop: Okay, ¿Quieres detalles? Te diré exactamente lo que mi amigo me dijo. La razón por la que Señor Gato viene aquí es porque cree que puede negociar. Pero esa oportunidad ya ha pasado, desde el momento en que hizo una jugada tan sucia como esta.

La mayoría está de acuerdo, no se puede negociar con el felino responsable de todo esto, pero Burtonberger fija su mirada en su hermana al ser la única que no reacciona a lo que dice.

Coop: ¿Millie?

Millie: Yo... Sí...

Coop: ¿Sí qué?

Millie: (triste) No podemos negociar con Señor Gato...

Coop: Bien.

Dennis: ¿Alguna otra pregunta?

Mildred: (suspira) No... Ya está...

Phoebe: ¿Qué hacemos con las mascotas?

Coop: Se quedan aquí

Dennis: Tienen comida de sobra

Gato Desahuciado: Y puedo vigilarlas desde aquí, dejen unas cajas de arena en el almacén y deberían estar bien por el tiempo que necesiten

Lorne: ¿Qué tanto tiempo sería eso, viejo?

Harley: No creo poder dejar a Cacciatore más de 2 horas solo...

Gato Desahuciado: Sé que no son las mejores opciones las que les estamos dando, y que es pedirles mucho, lamento eso, pero es lo único que podemos hacer

Lorne: Cuídalos bien, viejo holográfico

Gato Desahuciado: Hmph, lo prometo

Henry: Si logramos... Detenerlo... No solo evitaríamos la llegada de aquel soldado gatuno, ¿Podríamos salvar la Tierra?

Coop y el Desahuciado se miran pensativamente.

Gato Desahuciado: No puedo garantizarlo, pero sería un gran paso en hacerlo, dañaría gravemente toda la organización del ejército gatuno

Fiona: Nos daría más tiempo...

Dennis: Para detener esto completamente...

La mayoría se ven fuertemente motivados con este prospecto.

Sra. Munson: ¡¿Estamos listos entonces?!

Todos: ¡Sí!

Todos se preparan para lo que se viene...

Más tarde...

Varios vehículos están en las calles de Bootsville, ocupados por soldados gatunos que miran a sus alrededores atentos. En primera fila está Sr. Gato, mirando fijamente hacia adelante, de repente los vehículos se detienen al ver una pila de basura bloqueando el camino, pero el felino no se inmuta.

En los alrededores están escondidos los humanos, preparados para atacar al tener una distracción viable. Solo están esperando a la señal de Coop, pero este también está mirando fijamente hacia adelante, y para sorpresa de Fiona y Dennis a su lado, este se levanta.

Dennis: Oye, ¿Qué haces?

Coop: Quédate escondido con todos, a mi señal atacan.

Fiona: No tardes mucho.

Coop: No se preocupen, (guiña el ojo) lo tengo...

El chico, sin temor alguno, se planta en frente de los vehículos alienígenas, encarando al pequeño ejército gatuno.

Coop: Bueno, aquí estoy...

Millie observa a quien solía ser su mascota, el recordar lo sucedido en Gatunus no hace menos sorprendente, y quizás deprimente, el hecho de verlo así, en una posición de autoridad, vistiendo prendas reales, comandando.

Sr. Gato: Meow...

Ambos archienemigos cruzan miradas seriamente, hay mucho sin decir, pero tan poco tiempo para discutir.

Coop: Antes de empezar... Lo único que te pido es...

Pero Burtonberger en ese momento hace lo impensable y, frente a todos, se arrodilla ante el felino y sus soldados.

Coop: Que estén a salvo...

Sr. Gato: (asiente) Meow...

Antes de que alguien siquiera pueda reaccionar más soldados gatunos de los que parecía haber salen de los alrededores y empiezan a someter a los humanos para esposarlos y llevárselos.

Dennis: ¿Coop?

Burt: ¡Coop! ¡¿Hijo?! ¡¿Qué haces?!

Fiona: ¡Coop!

Wanda: ¡Suéltenme!

Los humanos comienzan a resistirse por lo que los felinos empiezan a sacar picanas avanzadas, lo cual Coop ve con el ceño fuertemente fruncido.

Coop: Ni siquiera lo pienses. Si usan esas cosas no hay trato.

Sr. Gato da la orden de que bajen sus armas.

Fiona: ¿Trato...?

Todos dejan de resistirse al escuchar esas palabras...

Millie: ¡Coop! ¡¿Qué es lo que hiciste?!

La niña intenta cruzar miradas con Sr. Gato, pero este, con gran verguenza, mira para otro lado, no es el momento adecuado...

Burt: ¡Coop!

Lorne: ¡Viejo!

Harley: ¡Qué demonios!

Mildred: ¡Oye! ¡¿Qué haces?!

Sra. Munson: ¡Burtonberger!

Estelle: ¡Aléjense!

Phoebe: ¡Basta!

Srta. Brannigan: ¡Oigan!

En el Cuartel Gatuno...

Todos están encerrados en una celda, sin Coop, tratando de hacer sentido de lo que acaba de pasar, no lo pueden creer y tampoco pueden decir nada de lo shockeados que están. Pero Dennis reacciona al ver que la Dra. Kat se acerca a la celda.

Dennis: Lo que sea que hayan acordado. No estamos de acuerdo.

Dra. Kat: Esto no está a discusión, Dennise...

Dennis: *Dennis*. ¿Qué va a pasar ahora? Nos acaban de condenar.

Dra. Kat: Lo único que puedo decirles por el momento... Es que ese no es el caso.

La gata se va de la habitación, recorriendo la magnitud del cuartel, hasta llegar a una sala con una sola celda individual, en donde Coop está encerrado, similar a como cuando estuvo en Gatunus...

Coop: ¿Cómo lo están tomando?

Dra. Kat: Tan bien como es de esperarse...

Coop: (suspira) No traerán más Agentes, ¿Verdad?

Dra. Kat: No si no son necesarios.

El chico asiente levemente al tener esa "garantía", pero se amarga antes de decir lo siguiente.

Coop: ¿Supongo que no me podré despedir?

Dra. Kat: Lo siento... Se vería sospechoso.

La felina ve con arrepentimiento al muchacho...

Dra. Kat: Pero... Puedo darles un mensaje, si tienes algo para decirles...

Coop: Solo diles... Que lo siento, y que esto es lo mejor para ellos... Y que los quiero...

La Dra. Kat da unos pasos para irse, pero se detiene y gira su cabeza.

Dra. Kat: Si vale de algo... Quiero que sepas que realmente siento todo esto, el Rey pidió a 19A, no nosotros...

Coop: (molesto) Sí, claro...

La gata capta el tono del muchacho, por lo que se da vuelta por completo para verlo.

Dra. Kat: Dado lo que vi cuando estuviste en nuestro planeta, nos sorprendió bastante que no fueras a pelear

Coop: No contra él... No otra vez... Y no arriesgándolos a ellos...

Ambos se miran a los ojos, la Dra. Kat supersticiosa, pero Burtonberger sumamente arrepentido.

Coop: Solo despiértame cuando todo esto termine.

El muchacho se da vuelta y se acuesta, provocando que la felina simplemente se vaya de la habitación, pero se ve cómo el chico está apretando uno de sus puños con tanta fuerza que su mano está roja.