Reviews
gustavoyarleque: Siempre vale la pena esperar por cada capitulo de esta gran historia, como fanatico de evengelion y de asunshin te doy las gracias por este regalo de capítulo de fin de año!
—Gracias por tus elogios. Espero que mi historia continue siendo de tu agrado hasta que termine. Saludos :)
Camps: Estuvo muy buena, creo que te faltó una o en una de las veces que nombraste la metabiología pero eso no importa, la verdad es que es muy buena tu historia y desde la ultima actuallización estoy esperando un nuevo capitulo, es lindo leerlo con komm süser tod de fondo, lo que mas espero es que asuka tenga su charla con misato, todos los dias esperaré un nuevo capitulo, Buena Suerte, Gracias Totales, y vuela joven, conviertete en leyenda!
—Gracias por la observación. Previo a la publicación del capítulo final haré una revisión general a todos los demás capítulos para corregir errores de ortografía y gramática.
Espero que pienses que la espera valió la pena. Será en este capítulo que Asuka y Misato tengan una profunda conversación antes de presenciar la operación de rescate de Shinji. Ojalá que la disfrutes.
Saludos :)
MarcosRunk: Este nuevo capítulo me gustó muchísimo, como siempre.
Por cierto, tengo dos preguntas.
1.- ¿Cuál será el Shipp del Fanfiction, Shinji Asuka o Shinji Rei? Porque parece que Shinji no podría resolver su situación con Asuka, a medias, y ahora que Shinji le preguntó a Yui de Rei, pues...
Y 2.- ¿Acaso será posible que Yui también pueda revivir? No es que quiera que lo haga, solo tengo curiosidad.
—Me alegra escuchar que mi historia está siendo de tu agrado. Ojalá siga siendo así hasta que termine.
Las respuestas a tus dos preguntas se encuentran en la parte final de este capítulo. Ahora, para añadir algo más de información, que Shinji le haya preguntado a Yui su opinión de Rei está más enfocada en si le tiene algún rencor hacia a ella por ser un clon suyo, cosa que Yui desestimó. Yui se negó a permitir que Rei se sincronizara con el EVA 01 durante el ataque de Zeruel para evitar que Gendo volviera a tener cierto control sobre la Unidad 01, no porque la rechazara por ser un clon suyo. Saludos :)
Rodrigo: Hola, gracias por el nuevo capitulo y por avanzar en la trama.
Espero con ganas como sigues avanzando en esta historia.
Espero que logres concluir la historia en la fecha que te auto pusiste. Pero si no se puede, bueno no se puede evitar, estoy seguro que casi todos tenemos vidas ocupadas y mas de uno entenderá que los tiempos para nuestras paciones se ven reducidos por nuestras "Responsabilidades" como adultos, o jóvenes adultos, ya sea en el trabajo, en lo familiar o en los estudios.
Lo importante es que la siguas haciendo con buen animo y con placer, ya que hacer algo sin ganas no es bueno para el corazón de uno mismo y para aquellos que disfrutan tu obra.
—De nada, espero que el capítulo sea de tu agrado, así como los que están por venir. Gracias por tu comprensión. Saludos :)
Temu: Si al fin feliz año nuevo y que manera de terminar el año con un nuevo capítulo. Espero que sigas así, saludos.
—Gracias por tus buenos deseos. Espero que te la hayas pasado bien estas fiestas y que este año sea mejor. Ojalá que mi historia siga siendo de tu agrado hasta que termine. Saludos :)
Formas de comunicación:
"Diálogos."
"Pensamientos."
*Comunicación vía telefónica, radio, videollamada o altoparlantes.*
—Comunicación vía mensaje de texto —
— Capítulo 24: Duelo (Parte 5.2) —
A la mañana siguiente de que Asuka se mudara temporalmente con Hikari, Dogma Central.
Misato acababa de llegar al Dogma Central. La noche anterior había sido terrible. Luego de una extensa búsqueda de una tienda de conveniencia después de dejar a Asuka en la casa de Hikari, que duró al menos dos horas, finalmente logró comprar algo de cerveza con la que embriagarse para poder, aunque sea por un breve momento, olvidarse de lo triste y fracasada que se sentía. No había logrado conciliar el sueño mientras se movía de un lado al otro en su cama, atormentada por los recuerdos de Shinji sacrificándose para acabar con Arael y la subsecuente debacle de Asuka, por lo que se resignó a estar en vela hasta que llegara la hora de presentarse al Dogma Central, aprovechando el tiempo para pensar en cómo le informaría a Gendo que Asuka decidió abandonar NERV.
Se había asegurado de que su apariencia estuviera en orden antes de llegar, su uniforme sin apenas arrugas, su cabello bien peinado y su maquillaje ocultando sus ojeras. Necesitaba transmitir una imagen de confianza para mantener alta la moral del personal de NERV. Sin embargo, los más observadores no podían pasar por alto la consternación en su rostro, lo que los llenó de preocupación, aunque evitaron hacer comentarios por la misma razón que Misato.
Misato se detuvo en una pequeña sala de descanso no muy lejos de su oficina, donde había una máquina expendedora en la que se podían ordenar diferentes tipos de café. Ordenó un expreso doble, para ayudar a mantenerse despierta, y siguió su camino hacia su oficina. Fue a encerrarse en su oficina mientras bebía el café y preparaba los documentos necesarios para dar de baja a Asuka oficialmente de NERV. Cuando los documentos estuvieron en orden y estuvo segura de lo que diría, se puso en marcha a la oficina de Gendo.
"¿A qué se debe esta repentina solicitud para reunirnos, mayor Katsuragi?" inquirió Gendo, sentado detrás de su magno escritorio, en su pose habitual, codos sobre el escritorio, los dedos de sus manos entrelazados, su surco subnasal apoyado contra su dedo índice izquierdo.
Misato se paró firme y tomó una profunda respiración, preparándose para hablar de la forma más uniforme que podía.
"Señor, estoy aquí para informarle que Asuka Langley Sōryū ha decidido abandonar NERV", dijo Misato.
Las manos de Gendo ocultaban su discreta sonrisa.
"Entiendo. ¿Ha decidido aceptar su renuncia?" dijo Gendo.
"Sí", respondió Misato mientras apretaba sus puños. Caminó hasta el escritorio de Gendo y colocó los documentos frente a él, luego volvió a su lugar.
"Mayor Katsuragi, se encontraba bastante preocupada por la salud mental de la Segunda Elegida. Comprende que renunciar a NERV le impide tener acceso al seguro médico, por lo que ya no podrá seguir viendo al psicólogo del hospital de NERV, ¿correcto?" preguntó Gendo mientras revisaba los documentos.
"Sí, señor. Creo que lo mejor para Asuka sería que se olvidara de todo lo que tenga que ver con NERV y vuelva a una vida civil".
"Si esa es su evaluación como tutora y como oficial a cargo de los pilotos, aceptaré la baja de la Segunda Elegida", dijo Gendo antes de llamar a su secretario para que los llevara al departamento de seguridad para que las claves de acceso de Asuka y sus datos biométricos fueran removidos del sistema.
"También quiero solicitarle que Asuka sea enviada de vuelta a Alemania; estar aquí no es bueno para su salud mental".
"Me temo que no será posible".
"¿Por qué no?" cuestionó Misato, alzando ligeramente su voz.
"Veo que no ha estado leyendo los informes, mayor Katsuragi. El emperador mismo ha puesto a todo Japón en estado de emergencia. Ningún vuelo comercial o privado puede salir o entrar al espacio aéreo de Japón. Sólo NERV y el JSSDF tiene la autorización para realizar vuelos. La Segunda Elegida, al ser removida de su cargo como piloto, perdió cualquier consideración especial por parte de NERV, por lo que no se le permitirá subir a ningún transporte de su propiedad. Por sus servicios prestados, se le pagará el viaje una vez que se dé permiso a los vuelos comerciales o privados. Si realmente necesita que la Segunda Elegida deje el país a la brevedad posible, contacte con la Tercera Rama de NERV para que la ayuden a repatriarla".
"Entiendo. Gracias, señor". dijo Misato con los dientes apretados.
"¿Hay algo más de lo que desee hablar?"
"No, señor".
Si las miradas pudieran matar, Gendo ya habría sido reducido a cenizas bajo la intensidad de la mirada que Misato le estaba dirigiendo, aunque al susodicho poco le importaba su sentir.
"Bien. Retírese", dijo Gendo.
Misato dio un breve asentimiento antes de marcharse de la oficina de Gendo, justo al mismo tiempo que el secretario de este último llegaba para recoger los documentos que daban de baja a Asuka como miembro de NERV.
Una vez que Gendo se quedó sólo en su oficina, hizo una llamada.
*¿S-sí, comandante?* dijo la voz de Maya desde el otro lado de la línea.
"Teniente Ibuki, necesito un informe acerca del avance del Dummy Plug de la Unidad 02", dijo Gendo.
Dado que se volvía evidente que Asuka tarde o temprano dejaría de ser capaz de pilotar el EVA 02, Gendo decidió que necesitaban un reemplazo. Su primera opción fue probar con todos los candidatos a pilotos que encontró el Instituto Marduk, pero tuvo que descartarlo ya que sabía que el personal de NERV no seguiría ciegamente sus órdenes y se lo comunicaría a Misato. No necesitaba que alguien más se estuviera entrometiendo donde no debía ahora que estaba en una posición tan comprometida frente a SEELE. Su única opción fue encargar la creación de un nuevo Dummy Plug para la Unidad 02. Obviamente, Ritsuko era su primera opción para llevar a cabo dicho proyecto, pero ella se estaba encargando de hallar la manera de extraer el alma de Shinji del núcleo de la Unidad 01, la tarea a la que más le daba prioridad, así que optó por la segunda mejor opción. Maya y un grupo de técnicos estaban trabajando en idearla forma de reparar a la Unidad 03. Sin embargo, disponer de la Unidad 02 era igual de importante, por lo que le asignó ese proyecto también. Un secreto era más fácil de filtrar entre más personas lo conocieran, así que ella sería la única quien estaría trabajando en su construcción.
*Creo que estará listo para hacer pruebas dentro de dos días, dijo Maya, quien sonaba bastante cansada. La construcción de la computadora ya ha sido terminada y estaba a punto de instalarla. La compilación del programa está en proceso, estará listo para dentro de dos días*.
"¿Y la reparación de la Unidad 03?" preguntó Gendo.
*Se ha hecho una limpieza exhaustiva de los restos del Decimocuarto Ángel. Los daños causados en la batalla han sido reparados. Ya se ha terminado el montaje de la cabeza robótica y el equipó se está preparando para hacer las conexiones neurales*, dijo Maya, teniendo problemas para no bostezar mientras lo hacía.
"Buen trabajo, teniente."
*Señor, me gustaría que la Dra. Akagi pudiera revisar la interfaz que permite la comunicación entre los circuitos y los nervios...*
"Eso no será posible. La Dra. Akagi estará ocupada un tiempo indefinido. Tiene que resolver todos los inconvenientes que se le presenten por sí misma", dijo Gendo, en un tono firme.
*S-Sí, comandante*, repuso Maya, preocupada por lo que podría suceder si algo marchaba mal. Su intento de reparación podría terminar en algo inservible o en la resurrección de Bardiel.
Gendo no se molestó en despedirse antes de cortar la llamada. Sonreiría de felicidad ahora que por fin parecía que sus planes se estaban reencausando. Sin embargo, sabía que se encontraba en una posición muy precaria. Una afrenta más, y SEELE exigiría su cabeza. Sin mencionar que las defensas de NERV estaban en su punto más bajo. Había un camino directo desde la superficie hasta el Dogma Central, los sistemas de defensa estaban operativos en un 40% y ahora Rei era la única piloto en servicio activo. Se consolaba con el hecho de que tal vez el Dummy Plug conseguiría echar a andar al EVA 02 o en dado caso al EVA 03, si las reparaciones de Maya funcionaban. Al menos aún podía disponer de la Lanza de Longinos para acabar con los Ángeles venideros si demostraban ser tan o más peligrosos que los últimos. Por el momento solo aguardaría a ver cómo se desarrollaban las cosas.
# # #
Tres semanas y cuatro días después de la batalla contra Arael, departamento de Ritsuko.
Ritsuko se encontraba observando el progreso de una simulación de la extracción del alma de Shinji del núcleo del EVA 01 en base a los últimos cálculos que había hecho. Sus ojos estaban irritados de estar viendo la pantalla de su terminal portátil por un largo periodo de tiempo. Lucía más desaliñada que cuando Kaji irrumpió en su casa. Su cabello estaba muy desaliñado y vestía con una blusa y una falda que no combinaban, las cuales le quedaban algo ajustadas al ser prendas que solía usar cuando estaba en la universidad. Había estado tan metida en su investigación que ni siquiera había enviado su ropa a la lavandería. Esa blusa y esa falda eran de la poca ropa limpia que le quedaba.
Se fue acercando a la pantalla de su terminal portátil mientras la barra de progreso estaba a escasos pixeles de llenarse por completo. Al completarse, sonó un pitido agudo y la barra se puso de color verde, indicando que la simulación había funcionado.
Ritsuko dio un largo suspiro de alivio. Perdió por un momento la fuerza en sus piernas y comenzó a deslizarse en su silla. Se recobró y volvió a sentarse derecha.
"Finalmente está hecho. Ahora solo queda ver si la mente de Shinji aún no está tan dispersa como para reconocer que estamos tratando de rescatarlo", murmuró Ritsuko y luego suspiró. "También debo notificar al comandante".
Ritsuko, al estar ahora libre de una tarea tan complicada, pudo notar las pésimas condiciones en las que había dejado su apartamento luego de haber estado trabajando por un mes de forma prácticamente ininterrumpida. Decenas de papeles estaban tirados por el suelo, los cuales contenían ecuaciones fallidas. Sus gatos habían estado orinando y defecando por todos lados, ya que hace mucho que no cambiaba su arena. De hecho, no los veía por ningún lado. Hace uno o dos días que se agotó la comida y el agua que les había dejado preparada. Lo más probable era que hayan salido fuera en búsqueda de sustento.
Dio un largo suspiro de resignación y tristeza, aceptando que esto era parte de la penitencia que tenía que cumplir. Recogió los papeles que contenían las ecuaciones fallidas y los arrojó a la chimenea para incinerarlos y borró el contenido de las pizarras que había junto a las paredes. Dejaría la limpieza de la orina de sus gatos a un equipo de limpieza, ya que el olor había quedado impregnado en las alfombras y se requeriría de equipo especializado para removerlo. Al menos tuvo la decencia de recoger ella misma las heces de los gatos.
Fue a su dormitorio, cuya puerta afortunadamente había dejado cerrada, impidiendo que sus gatos entraran e hicieran de las suyas. El dormitorio contaba con un baño propio, el cual Ritsuko se apresuró a usar. A modo de celebración por haber logrado encontrar una forma de extraer el alma de Shinji, siempre y cuando aún tuviera consciencia, decidió darse un largo baño en su bañera, en lugar de una simple ducha. Siempre se bañaba en su bañera, pero durante ese mes había estado ocupando la ducha por practicidad y porque sentía que no se merecía ninguna clase de comodidad. De hecho, únicamente se había duchado cuatro veces durante el transcurso del mes.
Terminado su baño, Ritsuko volvió a su habitación, usando su bata de baño. Usualmente estaría muy relajada después de un buen baño, pero ahora estaba consumida por la preocupación acerca de cómo abordar a Misato para decirle que Shinji no estaba muerto y que podía ser rescatado, además de que Gendo quería muerto a Shinji. Lo más sensato era notificar primero a Misato e informarle las intenciones de Gendo. Éste último ya solamente contaba con un puñado de agentes de la Sección Dos para hacer su voluntad, por lo que sería fácil para Misato conseguir la suficiente seguridad para mantenerlo a salvo, claro, si lograban traerlo de regreso. Sumado a todo eso, estaba preocupada por la ausencia de Fuyutsuki. Le había preguntado a Gendo sobre su paradero, y éste simplemente le dijo que se había tomado algunos días libres, pero ella sabía que Fuyutsuki nunca tomaba días libres. Creía que se había desecho de él, su más antiguo y confiable allegado, por lo que sabía que no pasaría mucho antes de que ella también fuera descartada.
Ritsuko decidió tratar de calmarse un poco jugando póker consigo misma. Hurgó en su armario hasta hallar un pequeño baúl de madera donde guardaba algunos de sus recuerdos más preciados. Entre ellas se encontraba su álbum de fotos de niña, sus viejos diarios, un par de fotos que se había tomado con Misato y Kaji cuando eran estudiantes universitarios y una baraja francesa y una caja de fichas de póker que su madre le había dejado. Dicho conjunto de baraja y fichas fue adquirido por su madre cuando su clase de la universidad hizo un viaje a las Vegas, Nevada, Estados Unidos, para celebrar su graduación. Las fichas y las cartas estaban algo gastadas por el uso, después de todo, tenían casi 30 años de antigüedad.
Ritsuko dividió las fichas a la mitad, quedándose ella con la mitad y dándole la otra a su oponente ficticio, y se dispuso a jugar como lo hacía con su madre. Siempre se apostaría un mismo número de fichas al principio y el lado perdedor redoblaría la apuesta en un doble o nada. El ganador era quien obtuviera todas las fichas o quien consiguiera ganar primero 11 rondas. En una ronda revisaría su mano y la otra la de su oponente. Una vez que se revelaban las cinco cartas revisaba la mano contraria para determinar al ganador de la ronda. Ella podía retirarse al principio del juego si tenía mala mano y quedarse con la mitad de su apuesta cuando jugaba de su lado únicamente, pero se sumaría una victoria al marcador de su oponente.
Se sentó en el centro para poder jugar con ambas manos (las cartas) sin tener que desplazarse. Jugó hasta que él y su oponente imaginario quedaron empatados con 10 rondas ganadas cada uno, terminando ambos con el mismo número de fichas con el que empezaron. Como esta ronda definiría al ganador del juego, ambos apostarían todo, además de revelar sus cartas desde el inicio.
Mientras movía la pila de fichas de su contrincante, Ritsuko golpeó accidentalmente la caja que contenía las fichas, haciendo que una ficha más grande de color blanco saliera. Esta se usaba para indicar quién sería el dealer dentro de una partida de póker Texas Hold'em, es decir, la persona que sería la última en apostar o retirarse. Recordaba que siempre guardaba esta ficha para apostarla en caso de que fuera perdiendo contra su madre, como un último recurso para darle la vuelta al juego. Lo tomó entre sus manos. Era exactamente igual a una ficha de póker, solo que más grande y con el logo del casino impreso en ella, el cual ya se había deteriorado hasta ser irreconocible. Sonrió por un momento antes de darle la vuelta, revelando una letra s escrita con marcador permanente, esto la hizo rememorar algo.
Poco antes de que Ritsuko se fuera a la universidad, Naoko Akagi, la madre de Ritsuko, decidió que había madurado lo suficiente para contarle la verdad sobre su padre. Cuando era niña le dijo que su padre falleció en un accidente de auto, quien era un estudiante estadounidense que había venido de intercambio, cuyo nombre era Samuel, aunque prefería que lo llamaran Sam. Casi todo en esa frase era mentira, salvo por su nacionalidad, incluso su nombre pudo ser un invento del propio «Sam». Naoko había conocido a Sam durante su viaje a las Vegas, el típico patán de televisión. Naoko aún era joven e inexperta, por lo que fue fácil para Sam convencerla de pasar una semana divertida. Estuvieron juntos la semana que duró el viaje. Firmó la ficha del dealer del kit de póker que se llevó de recuerdo con su supuesta inicial y número de teléfono. Pasaron algunas semanas hasta que Naoko se dio cuenta que estaba embarazada. Sobraba decir que el número de teléfono que le dio Sam no servía. Naoko decidió llevar a término su embarazo y quedarse con su bebé, aunque eso hizo que su familia la repudiara. Nunca había echado en falta la ausencia de su padre, ya que su madre siempre estuvo para ella mientras crecía.
"¿Cuándo se arruinó todo entre nosotras?" murmuró Ritsuko mientras hacía que la ficha se moviera entre sus dedos con una destreza impresionante.
Ritsuko no tuvo que darle muchas vueltas al asunto. Las cosas comenzaron a cambiar entre ellas cuando su madre se unió a GEHIRN. Tal vez había sido la aplastante responsabilidad de construir a los EVAs, un arma capaz de proteger a la humanidad de los Ángeles, y desarrollar las MAGI, lo que la había hecho cambiar, o quizá era algo más. algo que Gendo le ocultó deliberadamente. Dejó de pensar en eso y volvió a centrarse en el juego.
Movió su propia pila de fichas al centro y se preparó para revelar sus cartas, pero antes de hacerlo, su mente volvió a pensar en porqué se había esforzado tanto en encontrar la forma de sacar el alma de Shinji del alma del núcleo de la Unidad 01. En parte lo había hecho por miedo a lo que Gendo le haría si se reusaba o si fallaba. Sin embargo, lo que en verdad la movía era el deseo de resarcir el daño que le había hecho a Misato por haber ocultado que Asuka estaría pilotando el EVA 03. Por fin pudo ver todo el mal que Gendo le había hecho a hacer, ella no era así, no creía que el fin justificaba los medios, nunca hubiera saboteando la presentación del Jet Alone, hubiera dejando que la excelencia de su propio trabajo lo opacara. También tenía cierto interés personal en que Shinji volviera. Había conseguido recuperar la última transmisión que Shinji hizo a la Unidad 02 desde el sistema de registro de ésta última y oír sus últimas palabras dirigidas a Asuka luego de mejorar un poco el audio. Esto lo hizo pensar en lo diferentes que eran padre e hijo.
Su mirada volvió a su pila de fichas y la movió al centro junto con la ficha de dealer, renunciando a una segunda oportunidad de victoria. Por un momento juró que Gendo estaba sentado detrás de las fichas de su oponente y Shinji detrás de sus fichas (las de Ritsuko), ambos expectantes de las cartas que saldrían. Cuando jugaba con su madre, ella siempre era quien revelaba primero sus cartas. Gendo, «ocupando» el lugar de su madre, reveló su mano; as de picas (corazones negros) y as de diamantes, una sonrisa le adornó el rostro. Ritsuko estaba resignada a una derrota. Shinji, ocupando el lugar de Ritsuko, reveló sus cartas; diez de corazones y sota (Jack, Knave o simplemente J) de corazones. Ritsuko reveló las tres cartas del flop, una a una. La primera en salir fue el as de tréboles, después el as de corazones y por último el dos de picas. Gendo rio con arrogancia y Shinji permanecía impasible. Ritsuko sacó la siguiente carta, el rey de corazones, y la risa de Gendo fue cortada, mientras que la expresión de Shinji permaneció sin cambios. Ritsuko puso su mano temblorosa sobre la carta en la parte superior del mazo. La posibilidad de que Gendo perdiera era de uno en 2.658271574788449 × 10^54 (44! o 44 factorial). Ritsuko sacó la carta y la reveló sin soltarla mientras mantenía sus ojos cerrados. Lentamente abrió sus ojos, y vio que estaba sosteniendo la reina de corazones, por más imposible que pareciera. El póker de Gendo, la tercera mano más fuerte en el juego, había sido aplastada por la escalera real de Shinji, la mano más fuerte de todo el juego.
Ritsuko se quedó anonadada ante la astronómica posibilidad de que saliera un juego como ese. Sacudió un par de veces la cabeza, y las visiones de Gendo y Shinji se desvanecieron. Acercó la pila de fichas hacia su lado, notando que había dejado una ficha de su oponente cuando las movió por última vez. Miró por un momento la ficha rezagada antes de tomarla y ponerla con las demás. Las ordenó por valor y volvió a ponerlas en su caja e hizo lo mismo con el mazo de cartas. Después de poner todo devuelta en su baúl de recuerdos se fue a acostar, ya que realmente necesitaba una buena noche de sueño.
# # #
Tres semanas y cinco días después de la batalla contra Arael, departamento de Misato.
Misato acababa de volver a casa luego de terminar el papeleo del día y haber supervisado la prueba de sincronización de Rei, quien acababa de alcanzar un nivel de sincronización del 50%. Hablando de ella, Misato había notado que Rei volvió a ser igual de retraída como solía ser antes de la llegada de Shinji. El psicólogo decía que estaba progresando bien, cosa que era respaldada por el aumento constante en su nivel de sincronización, así que supuso que no quería hablar con ella porque la culpaba por la muerte de Shinji al haber actuado de una forma tan incompetente, y no podía culparla por sentirse de ese modo, después de todo, ella tampoco se tenía en muy alta estima últimamente.
"No me hace ningún bien quedarme dándole vueltas al asunto, pero no es como que tenga algo que hacer", pensó Misato mientras se ponía en pie. "Quizá podría ver una película, pero antes debería conseguir algo de botana".
Misato acababa de presionar el botón para abrir la puerta deslizante de su departamento cuando sonó el timbre. Grande fue su sorpresa al ver que Ritsuko estaba del otro lado de la puerta.
"Dra. Akagi", dijo Misato mientras entrecerraba los ojos.
"H-Hola, mayor Katsuragi", dijo Ritsuko, desviando la mirada inmediatamente.
Ritsuko no estaba usando una bata de laboratorio, como siempre solía llevar puesta, ni portaba su gafete de identificación de NERV, enviando la sutil señal de que no estaba aquí en nombre de NERV, sino de sí misma. También se había asegurado de no estar portando ningún micrófono oculto.
"¿Qué es lo que quiere?" el tono de Misato sonaba extremadamente tajante.
"Hay algo de lo que me gustaría hablar con usted", dijo Ritsuko.
"Bien. Sea breve. Soy una persona muy ocupada, al igual que usted, supongo".
Ritsuko inhaló profundamente, sabiendo que tenía que ir al grano si no quería agotar la poca paciencia que Misato le tenía.
"Hay una forma de traer a Shinji de nuevo a la vida", dijo Ritsuko, sin una pisca de vacilación en su voz a pesar de que apenas habló por encima de un susurro, evitando que alguien más lo escuchara.
Si Misato estaba sorprendida por la inesperada visita de Ritsuko, lo que acababa de decir la había dejado completamente estupefacta.
"Antes de que digas cualquier cosa, ¿podemos hablar donde nadie más pueda escucharnos?" preguntó Ritsuko.
Misato sacudió la cabeza antes de asentir, aunque aún mantenía algo de recelo. Se hizo a un lado, indicándole a Ritsuko que pasara.
"Gracias", dijo Ritsuko mientras entraba al departamento de Misato, el cual ya había sido limpiado de micrófonos gracias a Pen Pen, a quien Misato instruyó para romper los micrófonos haciendo que pareciera que sólo estaba causando destrozos. La falta de mano de obra, que el teléfono fijo y el celular de Misato estuvieran intervenidos y que ahora Misato vivía sola otra vez hizo que Gendo no ordenara que se colocaran más micrófonos ocultos.
Misato tomó asiento en el sillón y Ritsuko en el sofá. Misato estaba con los brazos cruzados mientras observaba a Ritsuko con atención y algo de enfado. Ritsuko se abstuvo de preguntarle qué clase de cortesía era esa, después de todo, no le había ofrecido algo de tomar, ya que era claro que no estaban en los mejores términos y tales bromas no serían bien recibidas.
"¿Desde cuándo estabas al tanto de esto?" preguntó Misato.
"Desde el momento que vimos que sólo estaba la ropa de Shinji en el Entry Plug," repuso Ritsuko.
"¡¿Y por qué no dijiste nada desde entonces?!", Misato alzó la voz.
"Hubo varias razones. En primer lugar, no estaba seguro de que el proceso para traerlo de regreso fuera 100% fiable. En segundo lugar, una regla inquebrantable de la medicina es no dar falsas esperanzas y hablar sólo con la verdad".
"¡¿Tienes idea de lo mucho que pudo significar para Asuka tener la esperanza de que Shinji hubiera podido volver?!" Misato fue hacia Ritsuko y la sujetó del cuello de su blusa. "¡¿Tienes la idea de lo mal que la ha pasado?! ¡¿Estás al tanto de que está tan mal psicológicamente que ya no puede sincronizar con el EVA 02?! ¡¿Sabes que dejó de pertenecer a NERV?!"
"Estoy al tanto de lo que pasó con ella, aunque se me escapan algunos detalles", respondió Ritsuko, teniendo algunos problemas para respirar.
"¡¿Entonces por qué no dijiste nada?!"
"Temía que el resultado fuera igual o peor al pensar que sus acciones condenaron a Shinji a pasar por lo mismo que le ocurrió a su propia madre".
El agarre de Misato sobre la blusa de Ritsuko se aflojó.
"¿Qué?" Misato estaba extremadamente confundida.
"Supongo que no te informaron sobre la razón de la muerte de la madre de Asuka".
"Me dijeron que sufrió un accidente, pero fueron extremadamente vagos con los detalles. Lo que sí sé es que Asuka presenció cómo su salud se fue deteriorando hasta que murió".
"En parte es cierto, pero ciertos detalles están cambiados. La madre de Asuka estaba perfectamente sana cuando fue rescatada del incidente en la prueba de activación del EVA 02. No tenía quemaduras, contusiones, huesos rotos o algún otro tipo de herida. Sin embargo, su mente era otra historia. Perdió la capacidad de reconocer a las personas, incluyendo a su propia hija, Asuka. Creía que una muñeca era en realidad Asuka. Terminó suicidándose unas semanas después del incidente. Fue Asuka quien la encontró sin vida", dijo Ritsuko mientras sus ojos se humedecían.
"Y-yo no lo sabía," dijo Misato rompiendo en llanto, incapaz de imaginarse lo que pasó Asuka.
Tuvieron que pasar algunos minutos para que Misato se recompusiera.
"Pero, si la madre de Asuka salió entera del Entry Plug, ¿por qué dices que le ocurrió lo mismo que a Shinji?" preguntó Misato.
"La madre de Shinji también pereció durante la primera prueba de activación del EVA 01. Él, a diferencia de Asuka, presenció la prueba de activación. No puedo determinar por qué Shinji y su madre fueron absorbidos en su totalidad y la madre de Asuka no, pero lo que importa es que Shinji puede volver".
"¿Qué Shinji y Asuka puedan pilotar sus respectivos EVAs tiene que ver con los incidentes de sus madres?"
"Correcto. Te daría más detalles, pero no nos queda tiempo".
"¿Qué ocurre?" preguntó Misato, recelosa.
"Me estoy poniendo en un gran peligro al contarte tal información, además de lo que ya te he dicho. Pero lo más importante es que tengo la teoría de que la consciencia de Shinji se desvanece más con cada día que pasa. No pasará mucho para que sea incapaz de reconocer que estamos tratando de rescatarlo".
Misato estaba por decirle que ya estaba al tanto de muchos de los más oscuros secretos de NERV, pero se detuvo; seguía desconfiando de Ritsuko.
"¿Qué quieres exactamente de mí?" preguntó Misato.
"Necesito que convenzas a Asuka para estar presente en la operación de rescate".
"¿Por qué exactamente?"
"No sé si esto le vaya a hacer más mal que bien a Asuka, pero necesita un cierre si alguna vez quiere sanar".
Misato suspiró.
"No será fácil convencerla. Se veía extremadamente deprimida la última vez que cruzamos palabras", dijo Misato.
"Si piensas que no saber nada de esto es lo mejor para ella, lo entenderé", dijo Misato mientras sacaba algo de su bolso de mano. "Independientemente de eso, quisiera que le entregues esto a Asuka".
Ritsuko le entregó a Misato un casete sin ningún tipo de marca que lo identificara.
"¿Qué es esto?" preguntó Misato mientras inspeccionaba el casete con sus manos.
"Antes de ser absorbido por el núcleo del EVA 01, Shinji estableció una conexión directa con la Unidad 02, en la que dijo sus últimas palabras para Asuka. Desconozco si ésta llegó a escucharlo hablar." repuso Ritsuko.
"¿Q-Qué fue lo que dijo?" preguntó Misato con la voz quebrada y las manos temblorosas.
"No es mi lugar decirlo. Ya me siento lo suficientemente mal por haberlo oído antes que Asuka. Tuve que mejorar el audio y hacer que las MAGI tradujeran del alemán lo que dijo".
Misato enarcó una ceja; no sabía que Shinji hablaba alemán.
"El rescate se llevará a cabo pasado mañana, a medio día. Debo marcharme; necesito preparar todo para el rescate, además no puedo permanecer fuera del radar del comandante por mucho tiempo", dijo Ritsuko mientras se ponía de pie. "Gracias por recibirme".
Misato estaba por decir algo, pero Ritsuko se le adelantó.
"Aunque no se lo diga directamente, el comandante se enterará que la operación ya está lista y en marcha. Reúne un equipo de seguridad y prepárate para lo peor", dijo Ritsuko.
"¿Por qué?" inquirió Misato.
"No sé porque, pero el comandante quiere a Shinji fuera del juego, permanentemente".
Ritsuko salió del departamento de Misato, pero ésta última la alcanzó antes de que se fuera por el elevador.
"¿Por qué haces todo esto?" preguntó Misato antes de que Ritsuko llamara al elevador.
"Quiero reparar el daño que les hice cuando te oculté que Asuka estaba detrás de los controles del EVA 03 durante su prueba de activación. Si te hubiera avisado, nada de esto habría pasado, pero hubiera hecho que el comandante fuera tras mi cabeza. No hay duda que eso pasará cuando se entere de todo lo que te dije".
Muchas cosas estaban pasando por la cabeza de Misato. Recordó lo traicionado que se sintió cuando se enteró que Asuka estaba detrás de los controles del EVA 03, la conversación que acababan de tener y varios de sus mejores recuerdos con ella en la universidad. Comprendió que, pese a que sus formas de actuar eran diferentes, Ritsuko estaba tratando de hacer lo mejor para Asuka y para ella. Quería decirle que ya estaba al tanto de varios de los secretos oscuros de NERV, que estaba en una cruzada junto a Kaji y su organización para detener a SEELE, pero una sombra de duda sobre sus verdaderas intenciones seguía asechándola. Además, no estaba segura de poder prometerle que podría mantenerla a salvo. No quería hacer promesas que no podría cumplir.
Justo antes de que las puertas del elevador se cerraran detrás de Ritsuko, Misato logró decir:
"Te perdono, Rits".
Ritsuko se giró, sus labios estaban curvados en una pequeña sonrisa.
"Gracias", dijo Ritsuko.
Las puertas del elevador se cerraron y éste comenzó su descenso. Misato se quedó mirando las puertas del elevador, deseando que esta no fuera la última vez que hablaba con su mejor amiga. Luego dirigió su mirada hacia el casete que sostenía.
"Cumpliré con lo que me pediste, Rits". pensó Misato, decidiendo que ocuparía el resto de la noche y parte de la tarde para pensar en cómo contarle a Asuka todo.
# # #
Un día después de que Ritsuko le informara a Misato sobre la operación para rescatar a Shinji, casa de Hikari.
Era por la tarde cuando Misato se estacionó cerca de la casa de Hikari mientras repasaba todo lo que tenía planeado decirle a Asuka, además de asegurarse de no perder el casete que Ritsuko le dio. Había pasado todo el tiempo que transcurrió pensando en cómo convencer a Asuka de acudir al rescate de Shinji, de hecho, no había dormido nada. Pudo llegar a entender el razonamiento de Ritsuko acerca de no decir nada hasta que estuviera segura de poder sacar a Shinji del EVA 01. Ahora sólo le quedaba rezar para que aún no fuera demasiado tarde como había supuesto Ritsuko.
Misato no había dejado de preocuparse por Asuka. Llamaba a Hikari todas las tardes para asegurarse que estuviera bien. Lo único que Hikari podía decirle de Asuka era que se estaba alimentando bien, aunque sólo comía cosas sencillas, cuidando su higiene personal y ayudando con las tareas del hogar. Hikari no consiguió entablar una conversación ociosa con Asuka, a pesar de sus mejores intentos, sumado al hecho de que no quería agobiarla demasiado. Hace unos minutos que Misato la había llamado para cerciorarse que Asuka estuviera en su casa.
Tras haber hecho acopio de valor por algunos segundos, Misato llamó a la puerta de Hikari.
"Oh, hola, señorita Misato", dijo Hikari.
"Hola, Hikari", dijo Misato.
"¿A qué debo su visita?"
"Tengo algunas noticias. Lamentablemente, todavía no he conseguido un viaje a Alemania para Asuka."
"¿Dónde se alojará cuando deba marcharme con mi familia?"
"La llevaré de vuelta conmigo. Si no está de acuerdo con eso, lo único que puedo hacer por ella es llevarla al consulado de Alemania, situado en Tokyo-2, hasta que se resuelva su situación".
"¿Por qué NERV se niega a ayudar a Asuka?" preguntó Hikari con notoria molestia.
"Burocracia y tecnicismos estúpidos", repuso Misato, sacudiendo la cabeza. "Disculpa la mala palabra".
"Está bien. No puedo imaginar lo frustrada que debe estar".
"Sólo espero que el gobierno alemán sea más receptivo a mis peticiones que NERV. Volviendo al tema, disculpa por no haberte llamado ayer; tuve mucho que hacer".
"Descuide, todo se ha mantenido igual, lamentablemente".
"¿Qué tan malo es?"
"Asuka es una buena invitada. Nos ayuda con las tareas del hogar sin poner peros, incluso asumió más de las tareas que nos repartimos al inicio".
"Es bueno saber que aún mantiene algo de decencia."
"Creo que se carga de trabajo para no pensar en... bueno, ya sabe."
"Ya veo".
"Francamente, sólo parece una sombra de lo que fue una vez".
"¿Cómo lo está manejando tu hermana pequeña?"
"Fue un poco difícil para ella al principio. Veía a Asuka como una nueva amiga con la que jugar, pero ésta sólo se mostraba apática. Se sintió un poco triste al ser rechazada, pero logré explicarle que Asuka estaba pasando por un mal momento y que necesitaba algo de tiempo para pensar las cosas."
"Entiendo. Disculpa por causarte tantos problemas".
"No hay problema. Sé que Asuka realmente necesita ayuda".
"Gracias por tu comprensión".
"No es que me moleste que venga de visita, pero quisiera saber a qué se debe".
"Me gustaría poder darte detalles, pero es algo relacionado con NERV. Lo que sí puedo decirte es que lo que vengo a decirle a Asuka le dará la oportunidad de darle un cierre a Asuka".
"Eso quiere decir que...", decía Hikari, creyendo que sus peores temores acerca de lo que pudo haberle pasado a Shinji se hicieron realidad.
"¡No! Quiero decir... no puedo hablar de eso", dijo apresuradamente Misato. "Mira, necesito tiempo a solas para poder hablar con Asuka. ¿Podrías llevar a tu hermana a dar un paseo mientras yo hablo con Asuka?"
"Llevé a Nozomi a una pijamada con sus amigas hace unas horas. Iré a recogerla mañana. Estaba de punto ir a comprar vivieres para la semana".
"¿Estarás bien yendo tú sola? Varias tiendas han cerrado últimamente".
"Gracias por preocuparse, pero estaré bien. Kodama me enseñó a conducir su motoneta antes de salir de viaje a Tokyo-2".
"Está bien. Conduce con cuidado".
"Lo haré. Le enviaré un mensaje para avisarle cuando esté a punto de volver, para segurtarme de no interrumpirlas", dijo Hikari. Hizo una pequeña reverencia antes de encaminarse hacia la motoneta de su hermana y marcharse poco después.
Misato inhaló profundamente antes de entrar en la casa de Hikari, la cual era modesta pero acogedora. Caminó hacia la única puerta que estaba entre abierta, la cual era la habitación de Hikari. Se asomó por la pequeña abertura, y vio a Asuka tendida sobre la cama mientras abrazaba sus piernas.
"Asuka", dijo Misato con suavidad mientras abría completamente la puerta.
La alemana se exaltó un poco al escuchar su voz. Estaba al tanto de que Misato llamaba a Hikari todas las tardes para preguntarle por ella, pero no esperaba que Misato vinera a verla personalmente, no sin una buena razón.
"¿Qué quieres?" preguntó Asuka con desgana.
Misato trató de hacer lo mismo que Ritsuko y decirle de una vez que había posibilidades de traer a Shinji devuelta, pero se le hizo un nudo en la garganta. Quizá lo mejor sería empezar con otro tema.
Asuka ya se había girado para ver si la voz de Misato no era un producto de su imaginación para cuando Misato encontró fuerzas para hablar.
"Tengo la mala noticia de que NERV no podrá proporcionarte un viaje a casa en el futuro inmediato. También probé suerte contactando a la Tercera Rama de NERV, pero el resultado es el mismo. La última opción que queda es solicitar ayuda a la embajada de Alemania para que te repatrie, pero creo que demorarán lo mismo que NERV en conseguirte un vuelo a casa, ya que todo el país está en estado de emergencia", dijo Misato.
"Si eso es todo lo que tienes que decirme, puedes marcharte. No me gustaría hacer que perdiera su valioso tiempo, mayor Katsuragi", dijo Asuka con desdén.
"Por favor, Asuka, no me conviertas en tu enemiga. Estoy aquí para intentar ayudarte".
Asuka respondió a la súplica de Misato cubriéndose con una sábana.
Tras un silencio que se prolongó por más de un minuto, tiempo que Misato ocupó para reunir el valor para hablar nuevamente.
"Entré a tu habitación para ir empacando el resto de tus cosas para que estuvieran listas para cuando tuvieras que marcharte. Mientras lo hacía, me encontré con el único dibujo que hiciste para expresar tu sentir. ¿Es tanto el desprecio que sientes por ti misma para haber rasgado el papel donde te dibujaste a ti misma en tantos pedazos que me tomó más de dos horas para ordenarlo?"
Las palabras de Misato hicieron que Asuka se encogiera sobre sí misma, abrazando sus piernas con más fuerza.
"No es sólo que te culpes por lo que le pasó a Shinji, algo más pasó entre ustedes, ¿verdad?" preguntó Misato, haciendo que Asuka tratara de alejarse de Misato. "Fue esa la razón por la que se marchó del Dogma Central, ¿no?"
Asuka sólo se quedó en silencio mientras Misato esperaba una respuesta de parte de la alemana.
"Sabes, fui a buscarlo poco después de visitarte a ti en el hospital. Noté que estaba usando un curita sobre una de sus cejas. Viendo el estado en el que te encontré y que él estaba usando un curita me hizo pensar que... ya sabes, que abusó de ti. Debí...", decía Misato, a punto de disculparse por no haber tratado esa posibilidad antes, ya que le parecía imposible que Shinji hiciera tal cosa luego de ver todo lo que hizo por salvar a Asuka.
"¡Shinji no me hizo nada de eso!" Grito Asuka, indignada de que Misato sugiriera que Shinji le hizo tal cosa. Dejó de abrazar sus piernas, se sentó en la cama y le devolvió una mirada feroz a Misato, dándole a entender que no toleraría que hablara así de él.
"Entonces, ¿qué ocurrió?" preguntó Misato en un tono suave, tratando de apaciguar a Asuka.
La alemana volvió agachar la mirada, la determinación y el coraje que tuvo hace tan sólo un momento se había esfumado.
"Fui yo quien lo agredió a él", dijo Asuka en apenas un susurro.
"¿Qué? ¿Por qué?" Misato se quedó completamente confundida. "¿Y los moretones en tus brazos?"
"Me los hice cuando Shinji intentó evitar que lo siguiera golpeando. Estaba realmente enojada, por lo que Shinji realmente tuvo que esforzarse para contenerme".
Misato analizó con detenimiento cada palabra que Asuka decía y su lenguaje corporal. No halló el más mínimo indicio de mentira.
"No contestaste mi pregunta. ¿Por qué lo agrediste?" preguntó Misato.
Asuka volvió a abrazar sus piernas.
"Por una completa estupidez", dijo Asuka.
Misato no dijo nada, en espera de que Asuka prosiguiera.
"Estaba molesta porque no estuvo para apoyarme en la batalla contra el Decimocuarto Ángel (Zeruel)", dijo Asuka.
"Pero Shinji..." decía Misato.
"¡Ya lo sé! Estaba desaparecido", gritó Asuka.
Cuando Asuka pudo superar el shock que le causó saber sobre la muerte de Shinji, había intentado ahogar su tristeza tratando de volver actuar como solía hacerlo antes de conocer a Shinji, sin embargo, cada día que pasaba le era más difícil mantener esa fachada. Cuando pudo ver la cadena de eventos que desembocaron en aquel fatídico desenlace, sin estar cegada por sus emociones, pudo darse cuenta que su enojo con Shinji no tenía sentido. No la apoyó en la batalla contra Zeruel porque simplemente no quería hacerlo, sino porque no estaba ahí, y seguramente contra su voluntad.
"Dime, ¿dónde estaba Shinji durante el ataque del Decimocuarto Ángel?" preguntó Asuka, sabiendo que tuvo que haberle hecho esa misma pregunta a Shinji.
Las facciones de Misato se oscurecieron al recordar lo que Shinji le contó.
"Fue retenido en una celda por ir en contra de las órdenes del comandante", dijo Misato.
"¡¿Por qué demonios el estúpido del comandante hizo eso?!" Gritó Asuka.
Misato se detuvo por un momento, temiendo que decirle provocaría que Asuka hiciera alguna locura, pero pronto desestimó ese pensamiento; la alemana necesitaba saber todo lo qué pasó si quería cerrar este capítulo de su vida.
"La respuesta no te agradará, así que prométeme que permanecerás tranquila después de que te lo diga", dijo Misato en tono serio.
Asuka se limitó a asentir, expectante de lo que Misato diría.
"El comandante le ordenó a Shinji detener al Decimotercer Ángel a cualquier costo. Eso implicaba destruir el EVA 03, contigo dentro".
"¡¿QUÉ?!" Gritó Asuka.
Estaba extremadamente molesta, no, mejor dicho, furiosa de que la vieran como un peón sacrificable, pero rápidamente esos sentimientos fueron opacados por la dicha de pensar en que Shinji estaba dispuesto a ir en contra de las órdenes de su padre por ella. Sin embargo, rápidamente su dicha se convirtió en una profunda tristeza y enojo consigo misma, más de lo que sentía antes al desconocer tal información.
Misato le dio a Asuka un momento para recuperarse, pero la alemana parecía haberse vuelto a encerrar sobre sí misma.
"¿Y lo qué pasó durante el ataque del Decimoquinto Ángel?" preguntó Asuka.
"En esa ocasión, Shinji también fue en contra de las órdenes para salvarte. Se suponía que Rei se haría cargo del Ángel con un arma de último recurso, pero él no iba a dejar que sufrieras el ataque del Ángel mientras Rei volvía con dicha arma".
Asuka comenzó a llorar, la primera vez que lo hacía frente a alguien (no cuento la vez que Asuka lloró frente a Shinji mientras dormía, ya que no fue consciente de ello). Había estado cargando con la culpa de que Shinji murió en cumplimiento de su deber, salvándola, a ella quien lo había tratado tan mal. Lo que debió ser una revelación que la llenara de felicidad sólo consiguió desgarrar aún más su alma ya hecha añicos.
"Necesitas perdonarte a ti misma para empezar a sanar, Asuka". Susurró Misato.
"¡¿Cómo puedo perdonarme de ser responsable de la muerte de Shinji?!" Gritó Asuka.
"Entiendo cómo te sientes. Yo...", decía Misato hasta que Asuka la tomó por el cuello de su blusa.
"¡No compares la ruptura que tuviste con Kaji mientras estaban en la universidad con la muerte de Shinji! ¡Sólo necesitabas hacer una maldita llamada para reparar las cosas! ¡¿Qué demonios quieres que haga yo?! ¡¿Comprar una güija?! ¡¿Unas cartas del tarot?! ¡¿Contratar a una médium?!" gritó Asuka mientras zarandeaba a Misato, perdiendo fuerzas hasta detenerse.
Misato mantuvo la calma durante el arrebato de la pelirroja. Puso sus manos sobre los hombros de Asuka, de forma tranquilizadora, cuando ésta dejó de zarandearla.
"No me refería a Kaji", dijo Misato, en un tono tranquilizador.
"¿E-Entonces a quién?" preguntó Asuka en apenas un susurro.
"Me refiero a mi padre", dijo Misato, dando un profundo respiro antes de continuar. "No solía estar mucho en casa mientras crecía. Era un científico bastante renombrado. Diría que estaba casado con la ciencia y que mi madre sólo era su amante. Mi madre tampoco estaba mucho en casa, así que mi cuidado recayó en mis abuelos maternos. Viví con ellos hasta los doce años, hasta que falleció mi abuela y unos meses después mi abuelo. Durante los siguientes dos años mi madre se la pasó diciéndome que ella tenía que estar fuera trabajando porque el dinero que papá enviaba era muy poco. A penas había dinero para comer."
Asuka se sorprendió de que Misato haya tenido una infancia tan dura. Ahora entendía por qué no le gustaba hablar del pasado. Además, creyó haber descubierto por qué Misato sólo comía comida instantánea, siendo probablemente lo único que podía permitirse en esa época.
"Nunca tuve un aprecio real por mi padre, así que fue fácil para mi odiarlo, aunque mi madre no era precisamente mejor, años después descubrí que no salía a trabajar, sino a dilapidar el dinero que papá enviaba en bares y fiestas. De cualquier forma, mi madre me hizo odiar a mi padre. Una vez decidió llevarme a visitar el lugar donde trabajaba, un centro de investigación en la Antártida. Originalmente me dijo que iríamos a la playa así que acepté. Y fuimos a una playa, congelada y llena de excremento de pingüino, donde estaba situado un pequeño puesto de avanzada donde había un vehículo que nos llevaría al centro de investigación, que estaba a pocos kilómetros del polo sur. Ya te imaginarás que estuve despotricando durante todo el trayecto, avergonzándolo frente a sus colegas y todas esas cosas que hace una mocosa malcriada de quince años". Misato hizo una pequeña pausa, buscando la fuerza para sacar las palabras fuera de su garganta. "Entonces, ocurrió el Segundo Impacto."
Asuka se quedó anonadada ante esa revelación.
"¿Tú fuiste el único superviviente?" preguntó Asuka.
Aunque oculto para el público en general, algunos miembros de alto rango de NERV rumoreaban que hubo un superviviente que vio con sus propios ojos el Segundo Impacto desde casi el epicentro del mismo.
"Sí, pero no logré salir de ahí por mis propios medios". dijo Misato, sujetando la cruz de plata que llevaba puesta en su cuello. "Yo estaba tratando de buscar cómo irme de ahí. Mi padre seguía tratando de hablar conmigo. Me detuve, giré hacia él y le grité que lo odiaba. De pronto, oí un gran disturbio. Sirenas sonando, personas corriendo y después hubo una explosión. Recuerdo que mi padre fue corriendo hacia mí antes de que una ola de nieve nos golpeara. Lo siguiente que recuerdo es ver un cielo amarillento y a mi padre jadeando mientras me cargaba y se alejaba del lugar de la explosión. Mi padre me colocó dentro de una especie de bote salvavidas individual. No tenía la fuerza para hablar y mi vista estaba borrosa, pero logré ver que mi padre estaba sangrando mucho... incluso había un trozo de metal sobresaliendo de su abdomen y parte de su pecho," Misato deslizó un poco su blusa, revelando parte de su cicatriz.
Asuka entendió de inmediato que fue ese incidente el que le causó esa cicatriz a Misato, la cual ya le había visto una vez cuando irrumpió de improviso a su cuarto mientras se vestía, para reclamarle que había dejado la cocina hecha un desastre, poco después de que Misato se convirtiera en su tutora.
"El rastro de sangre se extendía a ojo por al menos cien metros. Era increíble que pudiera recorrer esa distancia con esas heridas y conmigo a cuestas. Si no se hubiera interpuesto entre mí y la explosión, ese trozo de metal me hubiera cortado a la mitad. Con sus últimas fuerzas me dio su collar de plata y cerró el bote salvavidas antes de que ocurriera una segunda explosión. Mi padre, a quien había visto a lo sumo dos semanas en toda mi vida, a quien mi madre consideraba como la razón de nuestra infelicidad, había dado su vida por salvarme... y murió creyendo que lo odiaba".
Misato limpió un par de lágrimas de sus ojos.
"No lo sabía", susurró Asuka.
"Sólo Ritsuko y Kaji conocen esa historia", comentó Misato.
"¿C-Cómo lo superaste?"
"No fue un proceso rápido o sencillo. Desde que ocurrió el Segundo Impacto, cargué con esa culpa. Traté de «barrer bajo la alfombra» los malos recuerdos, pero cada tanto resurgían. Fue cuando empecé a salir con Kaji que las cosas mejoraron para mí, sin embargo, no duró mucho. Empezamos siendo buenos amigos... y bueno... las cosas se fueron poniendo más intensas con el tiempo. Al principio sólo disfrutaba del placer carnal, pero luego comenzaron a aflorarme sentimientos más profundos por él, algo que se parecía mucho a lo que sentía por mi padre. Esos sentimientos me agobiaban, por lo que me apresuré a romper con él y después sentí un gran vacío en mi corazón, el cual me dediqué a llenar con alcohol".
"Ya veo", dijo Asuka, comprendiendo ahora por qué Misato bebía tanto.
"Hay más", dijo Misato, haciendo una breve pausa para recobrar el aliento. "Luego me enteré de NERV y su cruzada contra los Ángeles, las mismas criaturas que propiciaron la muerte de mi padre. Pensé que hallaría paz si ayudaba acabar con ellos, pero sólo era una dicha vacía la que sentía cada vez que derrotaban a un Ángel. Al principio los veía como soldados que podrían sacrificarse para el bien de la humanidad, o al menos eso me decía a mí misma para justificar mis deseos de venganza".
Asuka estaba a punto de gritar con indignación, pero Misato prosiguió.
"Pero entre más pasábamos tiempo juntos, más me sentía incapaz de verlos como meras herramientas. Fue más o menos a partir de la batalla con el Noveno Ángel que ya no me sentía cómoda enviándolos a la batalla, mucho menos en condiciones desfavorables. No quería más que el maldito Dummy Plug funcionara para que ustedes pudieran dejar de pilotar y vivir vidas normales. Fueron tú, Pen Pen y Shinji los que llenaron el vacío que sentía. Ahora que ustedes dos ya no están cerca de mí, me ciento más triste y perdida que antes".
Misato abrazó a Asuka, y esta correspondió el abrazo, vacilando un poco, al cabo de unos segundos.
"Lo siento, hice esta charla sobre mí", dijo Misato, secándose las lágrimas. "Aunque tu presencia y la de Shinji podían alejarme de los malos recuerdos, aún no estaba en paz con ellos. Fue ver el valeroso esfuerzo de Shinji por protegerte durante el ataque del Decimocuarto y Decimoquinto Ángel que pude comprender por qué dio su vida para salvarte, así como mi padre me salvó a mí.
Misato no mencionó que también fue la determinación de Kaji para detener los planes de SEELE y Gendo, a pesar del riesgo que corría su vida, siendo ella su razón para hacer tal cosa, lo que la ayudó a darse cuenta de lo que sentía por su padre. No quería ponerla en la mira de SEELE o Gendo al darle esa información.
"¿Por qué?" preguntó Asuka, expectante.
"Porque nos amaban, Asuka. Nos amaban más de lo que un par de mocosas mal agradecidas como nosotras merecían ser amadas", dijo Misato con la voz quebrada. No pudo seguir conteniendo las lágrimas y empezó a llorar.
Asuka comenzó a llorar a mares junto con Misato mientras ésta la abrasaba.
Tuvieron que pasar cinco minutos para que ambas se calmaran un poco.
"¿P-Por qué me dices esto ahora? Ya me sentía sumamente culpable al pensar que Shinji murió protegiéndome en cumplimiento de su deber, ahora me siento peor al saber que lo hizo por mí", dijo Asuka en apenas un susurro.
"Necesitas comprender tus sentimientos para sanar, Asuka, además, merecías saberlo", repuso Misato.
"Hubiera estado mejor si no me lo contabas".
"Tendrás que tener la cabeza en orden para cuando Shinji regrese".
"¡¿QUÉ?!" Gritó Asuka, incrédula.
"Shinji en realidad no murió, fue..." decía Misato hasta que Asuka comenzó a zarandearla de nuevo.
"¡¿Por qué no empezaste por esa parte?!"
"Tal vez debí hacerlo, pero no es como si lo que le pasó en realidad fuera mucho mejor".
"¡¿Qué diablos le pasó?!"
"Le ocurrió lo mismo que su madre, fue absorbido por el núcleo del EVA 01, lo que casi pasa con tu madre también".
Asuka se quedó atónita por la respuesta de Asuka, estaba por volver a abrazar sus piernas, al comenzar a recordar sus traumas de la niñez, cuando Misato la abrazó con fuerza.
"Ritsuko creyó que tomarías la verdad igual de mal que la mentira. Yo estaba en desacuerdo cuando me lo contó ayer, pero, luego de darle muchas vueltas, creo que era lo mejor. No obstante, debo corregir lo que te dije antes. No es completamente seguro que Shinji regrese".
"¡¿QUÉ?! ¡¿POR QUÉ?!" preguntó Asuka, llena de preocupación.
"Ritsuko cree que la mente de Shinji se está desvaneciendo con cada día que pasa, tanto que podría no ser consciente de sí mismo cuando se intente rescatarlo, de modo que podría quedar atrapado en el núcleo del EVA 01 para siempre".
Misato esperó una respuesta de Asuka por un momento, pero la alemana se había quedado en completo silencio.
"En fin, quiero que estés presente mientras se realiza la operación de rescate. Deseo con toda mi alma que sea exitosa, pero en dado caso de que no, sería tu última oportunidad para decir adiós".
"No podría soportar tener la esperanza de volver a ver a Shinji para luego perderla... y tampoco creo que podría volver a encararlo si todo marcha bien", dijo Asuka mientras desviaba la mirada.
"Asuka, nunca es tarde, siempre hay tiempo para enmendar nuestros errores", dijo Misato con voz suave.
"Seguro todo lo que me dijiste es mentira. Shinji sólo me salvó para cumplir con su deber como piloto", dijo Asuka, creyendo que estaba mejor al pensar que Shinji no lo salvó por convicción propia, sino por simple deber. Ahora más que nunca sentía que la culpa la carcomía.
"Asuka...", decía Misato.
"Sólo es tu percepción de las cosas. Shinji no me amaba...", dijo Asuka teniendo muchos problemas para poder decir esa frase.
Misato dio un suspiro, realmente le estaba costando llegar a Asuka, sólo le quedaba un recurso, y tenía que funcionar sí o sí, ya que se notaba que Asuka volvería a cerrarse pronto al haberse sometido a tanto estrés emocional.
"Tal vez tengas razón y yo haya interpretado lo ocurrido a mi conveniencia para sanar mi trauma con la muerte de mi padre", dijo Misato.
Asuka se estremeció; una parte de ella realmente quería creer que Shinji la amaba, mientras que otra se negaba a creerlo para protegerse a sí misma de más sufrimiento.
"Creo que la única forma de que puedas averiguarlo es escuchando por ti misma sus últimas palabras, las cuales estaban dirigidas a ti", dijo Misato, sacando de uno de los bolsillos su chaqueta el reproductor SDAT de Shinji, el cual contenía el casete que Ritsuko le entregó, y poniéndolo sobre las manos temblorosas de Asuka al reconocer dicho objeto.
"¿Q-Qué fue lo que dijo?", preguntó Asuka con la voz quebrada.
"No lo sé. La única que ha escuchado esta grabación es Ritsuko, quien tuvo que mejorar la calidad del audio para poder entender lo que decía. Ella no se sintió bien escuchando dicho mensaje. Me entregó el casete con la intensión de que yo te lo hiciera llegar a ti, la única persona que tiene el derecho a escucharlo", respondió Misato.
Asuka se quedó viendo el reproductor SDAT de Shinji en sus manos sin pronunciar palabra alguna.
"Sé que hoy te hice revivir algunos malos recuerdos y debes estar cansada. Tómate un descanso para pensar las cosas. Eres libre de elegir si quieres oír la grabación o no", dijo Misato.
"¿Y el reproductor SDAT?" preguntó Asuka.
"No tenía un reproductor propio para prestarte y pensé que te gustaría escuchar la grabación de forma más privada. En cuanto a qué pasará con el reproductor, supongo que puedes quedártelo o me puedes devolvérmelo si te trae malos recuerdos".
Asuka volvió a mirar en silencio el reproductor SDAT.
"Tómate el resto de la noche para pensar si deseas estar presente en el intento de rescate de Shinji", dijo Misato, apartándose suavemente de Asuka. "Volveré para recogerte mañana, antes de medio día, si quieres asistir. En caso contrario, te informaré del resultado en cuanto lo sepa".
Misato se puso de pie y se dirigió a la salida. "Buenas noches, Asuka".
La alemana se quedó contemplando el reproductor SDAT de Shinji que se hallaba en sus manos, sosteniéndolo con la mayor delicadeza posible. Colocó suavemente el pulgar sobre el switch de encendido, pero no se animó accionarlo. Se quedó así hasta que escuchó que Hikari llegaba.
Hikari no se animó a preguntarle a Asuka sobre que había hablado con Misato, ya que podía notar que estaba inusualmente pensativa, sólo podía desear que la ayudara a mejorar.
Asuka pasó en vela toda la noche, debatiendo si debía escuchar o no la grabación. Hikari la sacó de su ensoñación, avisándole que el desayuno estaba listo. Asuka se sorprendió de lo rápido que pasó el tiempo. Le dijo a Hikari que no tenía apetito. Hikari estaba un tanto preocupada de que no quisiera comer. Le hizo prometerle que comería más tarde y después se fue a la escuela.
Sólo quedaban un par de horas más para que Misato viniera a buscarla. Finalmente encontró la convicción para escuchar la grabación. Encendió el reproductor, se puso los audífonos y oprimió el botón de reproducir. Los primeros segundos de la grabación contenía una voz sintética nombra algunos datos como un identificador único, la fecha y hora en la que se grabó, etc. El estómago de Asuka se hundía conforme se acercaba la reproducción de las últimas palabras de Shinji. Esperaba escuchar que Shinji despotricaba contra ella por ser una inútil para luego maldecirla por haber tenido que sacrificarse para salvarla. Asuka contuvo la respiración cuando la voz sintética dijo la última anotación antes de reproducir el verdadero contenido. Lo primero que escuchó fue a Shinji jadeando con pesades y después lo escuchó decir:
*Lebe und sei glücklich, Asuka (Vive y sé feliz, Asuka)...*, dijo Shinji, en un alemán casi perfecto, e inmediatamente la voz sintética anunció el final de la grabación.
Asuka comenzó a derramar lágrimas sobre el reproductor SDAT.
"S-Shinji..." dijo Asuka, abrazando contra su corazón el reproductor SDAT de Shinji y las lágrimas seguían fluyendo por su rostro, no podía creer que Shinji se hubiera tomado la molestia de aprender algo de alemán por ella.
Tras varios minutos de sollozar incontroladamente, Asuka se reincorporó, y vio el despertador de Hikari, el cual marcaba que faltaba poco para las diez de la mañana. Le hubiese gustado tener más tiempo para arreglarse, pero eso ya no importaba. Justo terminó de ponerse su vestido de playa amarillo, zapatos rojos y una gargantilla gris. Su cabello estaba peinado como siempre, sustituyendo sus Clips Nerviosos A-10 por unos sencillos moños rojos.
Cuando Misato pasó a buscarla, no necesitó preguntarle si había decidido asistir, su mirada lo decía todo. Ambas se pudieron en marcha hacia el Dogma Central inmediatamente.
Asuka dejó una nota para Hikari, diciéndole que estaría fuera posiblemente todo el día y mañana también para que no se preocupara por su repentina desaparición.
# # #
Momentos después, sala de control de las jaulas de los EVAs.
Ritsuko había estado preparando el rescate de Shinji desde ayer, no muchos miembros de su equipo estaban contentos de volver a verla. Tuvo que aparecerse Misato para convencerlos de confiar nuevamente en ella, cosa de la que Ritsuko quedó extremadamente agradecía. Aparte del grupo de técnicos, Misato había convocado un pequeño grupo de seguridad para asegurarse que Gendo o cualquiera de sus agentes de la Sección Dos metiera sus narices donde no lo llamaba y Ritsuko también sugirió la presencia de un equipo médico de emergencia, ya que existía la posibilidad de que Shinji volviera en el mismo estado en el que fue absorbido, es decir, con una perforación en la aorta. Un quirófano portátil había sido establecido en los vestidores, provisto con todo el equipo necesario, listo para atender a Shinji si era necesario.
"¿Todo listo?" preguntó Misato mientras se acercaba a Ritsuko.
"Estamos a punto de terminar de desviar la suficiente energía del reactor secundario y del de respaldo para el proceso de rescate. Los médicos están listos para cualquier eventualidad que se presente", respondió Ritsuko.
"¿Qué eventualidad?" preguntó Asuka.
"Shinji... no estaba muy bien cuando fue absorvido por el núcleo del EVA 01, podía necesitar asistencia médica inmediata si ese es el caso", respondió Ritsuko, no queriendo preocupar demás a Asuka al conocer lo serio era la herida que casi lo mata. La propia Ritsuko no lo sabía precisamente, sólo podría hacer conjeturas en base a lo rápido que subió la concentración de sangre en LCL del Entry Plug, y dichas conjeturas no era esperanzadoras.
Misato puso una mano sobre el hombro de Asuka para tranquilizarla.
"Está bien, Asuka, reunimos a los mejores médicos y preparamos un quirófano en los vestidores. Shinji recibirá toda la ayuda que necesita en menos de un minuto", dijo Misato con voz tranquilizadora.
La alemana se limitó a asentir.
"Dra. Akagi, el nivel de energía alcanzará niveles óptimos dentro de cinco minutos". Anunció Maya.
"Bien. Inicien todos los preparativos. Qué el personal médico esté listo para responder en caso de emergencia", ordenó Ritsuko.
"¿Tienes un momento, Rits?" Preguntó Misato.
"Seguro", repuso Ritsuko. "Maya, infórmame inmediatamente si se detecta alguna lectura anómala".
Maya asintió, enfocándose completamente en la pantalla de su termina.
"Aguarda aquí, Asuka", dijo Misato.
Asuka asintió a regañadientes.
Misato y Ritsuko se apartaron a un lugar no muy apartado, pero que estaba lejos de miradas indiscretas.
"¿El comandante fue notificado de la operación de rescate?" Preguntó Misato.
"Sabes que tenía que hacerlo, aunque no lo quisiera hacer, sin embargo, no recibí confirmación de que lo haya recibido".
"¿Cómo?"
"Simplemente no está por ningún lado. No está en su oficina o su departamento. Tampoco pude localizar al vicecomandante", dijo Ritsuko.
"¿SEELE habrá hecho un movimiento contra ellos? Si es así, Kaji debió haberme informado, a menos que... no debo tener esa clase de pensamientos; suelen llamar a la mala suerte", pensó Misato. "De cualquier forma todo el personal está sobre aviso de que deben mantener los ojos bien abiertos".
*Los niveles de energía alcanzaron niveles óptimos*, anunció Maya.
"Es hora", dijo Ritsuko, a lo que Misato asintió.
Misato había acertado con su suposición. Además del secuestro de Fuyutsuki, SEELE había orquestado otro movimiento en contra de Gendo, o al menos lo hicieron los miembros menores, encabezados por SEELE 07. No era un secreto que eran los más inconformes con el desempeño de Gendo. Que los miembros mayores de SEELE le permitieran mantener su puesto, a pesar de la supuesta utilidad que tenía todavía, sólo exacerbó su descontento. Por eso habían comisionado un grupo de asesinos para acabar con él. Desde ayer por la mañana, Gendo y unos pocos miembros de la Sección Dos, a los que había comprado su lealtad, habían estado jugando al gato y al ratón. Fue sólo el extenso conocimiento del Dogma Central que tenía lo que les permitió librarse de sus perseguidores.
Asuka estaba palmeando el suelo con su pie derecho, tensando sus manos y moviéndose de un lado al otro mientras los técnicos alistaban todos y cada uno de los sistemas necesarios para el rescate.
Misato, Ritsuko, Asuka y el grupo de médicos se hallaban frente al núcleo expuesto de la Unidad 01, ya que era necesario hacer varias conexiones en los circuitos más cercanos al núcleo para llevar a cabo la extracción de Shinji.
"Operación de rescate: iniciada", dijo Ritsuko introduciendo el comando necesario en su terminal portátil.
*Valores de energía del EVA 01 dentro de lo esperado. ¡Ondas cerebrales detectadas en el Entry Plug!* anunció Maya, eufórica al ver que estaba funcionando.
"Sigue sin haber nada en el Entry Plug", dijo Ritsuko, mirando la cámara del Entry Plug a través de su terminal portátil. "Haré unos pequeños reajustes".
*Las ondas cerebrales se ven más coherentes, como si Shinji estuviera pensando*.
"Vamos, funciona", dijo Misato.
*Cambios en la composición del LCL. Las proteínas que contiene se unen unas con otras y se vuelve más complejas*.
"Shinji..." decía Asuka hasta que una alarma comenzó a sonar.
"¡¿Qué pasa?!" preguntó Misato, alarmada.
"¡Hay retroalimentación de energía en el núcleo del EVA 01! ¡Los accesos secundarios de los que dispongo no me permiten hacer las correcciones necesarias para estabilizarlo!" gritó Ritsuko.
*¡La expulsión forzada del Entry Plug fue activada!* gritó Maya.
Ritsuko hizo todo lo posible por abortar la expulsión del Entry Plug, pero no pudo hacer nada.
El Entry Plug fue expulsado y la escotilla se abrió de golpe, liberando todo el LCL en su interior, el cual se derramó por toda la plataforma. Todos miraron conmocionados cómo la ropa de Shinji caía del Entry Plug junto con el LCL, el cual comenzó a formar un charco frente a ellos.
"Todo está perdido", dijo Ritsuko con lágrimas en sus ojos. "Ahora que el LCL está contaminado y disperso, ya no hay forma de reconstituir el cuerpo de Shinji."
Los médicos que estaban a su lado guardaron silencio, al igual que el personal técnico que observaba desde la sala de control.
"¡No! ¡No! ¡No!..." gritó Misato antes de caer de rodillas y empezar a golpear el suelo con sus puños.
Asuka se quedó completamente inmóvil, mirando cómo lo último del LCL caía del Entry Plug.
"Misato..." decía Ritsuko, acercándose para consolar a Misato, quien de pronto se puso de pie.
"¡Devuélveme a Shinji, estúpido montón de carne y cables!" gritó Misato, desenfundando su arma y comenzando a disparar contra el EVA 01.
Misato estaba tan alterada que no se molestó en apuntar, sólo disparó en la dirección general del EVA 01, por lo que varios de sus disparos fallaron y otros rebotaron en su armadura de contención.
"¡Tírense al suelo!" gritó un miembro del personal médico al sentir que un disparo impactaba detrás de sus talones.
Todos se tiraron al suelo, excepto Asuka, quien seguía pasmada en el mismo lugar. Una bala pasó tan cerca de su oído que pudo escuchar el muy leve silbido que hacía.
Ritsuko y los médicos volvieron a ponerse de pie después luego de que oyeron que el arma de Misato solo amartillaba sin disparar balas. Todos olvidaron cualquier descontento que podrían tener con Misato al oírla sollozar desconsoladamente.
Ritsuko se acercó a ella para tranquilizarla. Se quitó su bata de laboratorio y se la puso en la espalda a Misato.
"Calma, Misato", dijo Ritsuko, sin lograr llegar a ella. "¿Estás bien, Asuka?"
Asuka permaneció en silencio.
Ritsuko no sentía más que culpa por la falla en el intento de rescate de Shinji.
"Vamos, Misato, salgamos de aquí", dijo Ritsuko, tratando de llevarse a Misato. Era necesario que un equipo de limpieza contuviera el LCL para su posterior análisis y descarte, que era lo más cercano a una autopsia y cremación dado el estado de «Shinji», ya que representaba un potencial peligro biológico. No creía que ver eso le sentaría bien a Misato.
Ritsuko había conseguido poner en pie a Misato cuando se giró para ver a Asuka, quien finalmente se había movido, caminando hasta estar frente al charco de LCL y cayendo de rodillas justamente después, mirando fijamente la ropa de Shinji, que estaba a unos pocos metros. Estaba a punto de gritarle que se alejara de ahí, ya que el LCL representaba un potencial riesgo biológico, pero Asuka se adelantó.
"Shinji... vuelve... ¡te necesito a mi lado para ser feliz!" gritó Asuka.
# # #
Momentos antes, núcleo del EVA 01.
"¿Crees que debería seguir intentándolo con Asuka?" preguntó Shinji.
"Eso es algo que debes decidir por ti mismo", respondió Yui
Shinji quería recibir una respuesta en concreto, pero todo el lugar comenzó a temblar antes de que pudiera decir algo. Una suerte de distorsión espacial apareció a unos metros de ellos. Era ovalada, con un borde azul resplandeciente y el resto de su superficie distorsionaba la luz que pasaba por él, asemejando a la superficie de un lago que era agitada por el viento.
*Shinji... vuelve... ¡te necesito a mi lado para ser feliz!* gritó Asuka.
"¡Asuka!"
Shinji se puso de pie inmediatamente al oír la voz de Asuka llamándolo. Estaba por atravesar el portal, pero se detuvo y volteó a ver a su madre.
"Mamá...", decía Shinji.
"Lo siento, Shinji... pero yo no puedo irme", dijo Yui, sabiendo lo que Shinji le diría.
"Pero...".
"Sé que decir adiós es difícil. Yo tampoco quiero que te apartes de mi lado, pero aún tienes una vida por delante y gente que te espera del otro lado".
"¿No hay nada que pueda hacer por ti?"
"Sólo te pido que vivas una vida feliz. Y cuando todo esto termine, destruye al EVA 01, así mi alma podrá hallar el descanso eterno".
"Lo prometo. Te amo, mamá", dijo Shinji volviendo para darle un abrazo a su madre.
"Yo también te amo, mi pequeño bebé," dijo Yui correspondiendo un abrazo y dándole un beso en la frente.
Ambos dejaron de abrazarse y Shinji corrió hacia al portal y lo cruzó antes de que se cerrara.
"Cuida y ama mucho a la hija de Kyoko," dijo Yui.
# # #
En ese mismo momento, jaula de contención del EVA 01.
Todos miraron con simpatía y tristeza a Asuka, quien sonó tanto o más triste que Misato.
Un miembro del personal médico estaba por ir a buscar a Asuka hasta que el núcleo del EVA 01 brilló de un rojo intenso por un momento, después se oyó un gorgoteó y luego un ligero golpe sobre la pasarela de la jaula de contención.
Todos voltearon a la fuente del ruido, y miraron con incredulidad el cuerpo desnudo de Shinji, tirado boca abajo sobre la plataforma.
"¡Shinji! ¡Shinji! ¡Shinji!" gritó Asuka corriendo hacia él, ignorando todas las advertencias de Ritsuko sobre el posible riesgo biológico que existía.
Asuka abrazó a Shinji, enterrando su cabeza en el pecho de Shinji mientras sollozaba. La alemana lo estaba abrazando con todas sus fuerzas, temiendo que Shinji pudiera desaparecer en cualquier momento.
"¡Shinji! ¡Shinji! ¡Shinji!" gritó Asuka, esperando que Shinji despertara. "¡Shinji! ¡Shinji! ¡Shinji...!"
De pronto, la visión de Asuka se oscureció, pero se negó a soltar a Shinji mientras perdía el conocimiento.
# # # Notas del autor # # #
Primera vez en mucho tiempo que publico un nuevo capítulo poco más de una semana después del último. La verdad es que me siento bastante entusiasmado este año por estar a nada de tener mi primer acercamiento al trabajo profesional en mi pasantía y concluir mi carrera. Además, estaba bastante deseoso de escribir este capítulo, ya que la historia estaba próxima a alcanzar uno de sus desenlaces más importantes.
Ya les había comunicado con anterioridad que este capítulo contendría la revelación de la operación de recate Shinji por parte de Ritsuko a Misato, la charla entre Asuka y Misato, el rescate de Shinji y su posterior reencuentro con Asuka, pero nuevamente me he extendí demasiado en los primeros puntos, dejar el rencuentro de Asuka y Shinji para el próximo capítulo. También estaba pensando en extender la preparación de la operación de rescate de Shinji, exponiendo cómo fue tratada Ritsuko al «reaparecer» por el personal técnico y que esta sostuviera una pequeña charla con Maya, además de la aparición de Misato para ayudar a que el personal de NERV volviera a tenerle algo de confianza a Ritsuko. Ya tenía escrito alrededor de 7,500 palabras cuando se me ocurrió la idea y todavía quedaba escribir acerca del rescate de Shinji, por lo que creo que añadiré dicha escena en una reedición posterior del capítulo. Además, así mantendría mi tradición de acabar cada capítulo importante con un cliffhanger (dejándolo en suspenso).
También me gustaría expresar mi sentir sobre la parte donde Gendo no puede estar al tanto del rescate de Shinji. Salta a la vista que es un deus ex machina en toda regla. De haberse dado el rescate de Shinji en secreto como Gendo quería, un agente de la Sección Dos le hubiera disparado nada más verlo, aunque lo más seguro es que Yui hiciera que el EVA 01 protegiera a Shinji, acabando con los agresores y quizá con el propio Gendo, desde un punto de vista lógico dado los acontecimientos de la historia. Sin embargo, el final que planeo para Gendo es diferente y requiere que siga vivo hasta el final, pero francamente quedará relegado a un papel muy secundario hasta entonces que ya no sé si sería bueno prolongar tanto su participación en la historia, aunque se viene una nueva confrontación verbal entre ambos, la cual les adelanto que podría tener lugar muy pronto. Me gustaría escuchar sus opiniones acerca del destino de Gendo.
Ahora me gustaría hablar sobre algunas cosas de este capítulo. Cuando mencioné que a Maya se le encargó la construcción de un Dummy Plug para la Unidad 02, me refiero específicamente a la computadora que se instala detrás del asiento, que es la responsable de simular la mente de un piloto con la que el EVA se sincroniza, no a todo el Entry Plug en sí.
La parte donde Ritsuko juega póker consigo misma, en concreto la última ronda, donde Ritsuko ve a Shinji jugar contra Gendo, como es lógico suponer, tiene algunos significados ocultos detrás. Uno se podría considerar un spoiler no muy difícil de prever, pero de cualquier forma queda a su interpretación.
La última ronda de póker hace alusión a la forma de actuar de Gendo y Shinji. Las fichas que apuestan representan lo que están dispuestos a sacrificar. Ambos estaban dispuestos a sacrificar a toda la humanidad para alcanzar sus metas, traer de regreso a Yui y proteger a Asuka respectivamente. La entrega de la ficha del dealer por parte de Ritsuko representa que Shinji estaba dispuesto a sacrificarse a sí mismo para lograr proteger a Asuka. La ficha que queda rezagada en el lado de Gendo representa su miedo a fracasar en su cometido y que siempre tiene planeada una forma de volver al ruedo en caso de que algo salga mal.
La victoria de Shinji significa que Ritsuko por fin se ha dado cuenta de que Gendo no lo ama y que solo la considera como una herramienta, además de añorar ser amada como Shinji ama a Asuka, sobre todo teniendo en cuenta las últimas palabras de Shinji. Evité especificar lo que dijo exactamente para que sea a través de Asuka que las conozcan, ya que tiene todo el sentido del mundo que se revele su significado en una escena que tenga como foco principal a la alemana. La idea de escribir sus últimas palabras en alemán era que no se enterarán de su significado hasta que Asuka las escuchara por sí misma, pero, como lo único que tenían que hacer era copiar el texto y traducirlo para saber lo que dice, la sorpresa quedó arruinada. Hace algún tiempo que edité el diálogo para que no signifique nada, representando un fallo en la comunicación, y que sea Ritsuko quien mejorara el audio para poder enterarse de lo que decía, así que les pido a los que recuerden lo que significaba que no lo comenten para mantener la expectativa de los que no lo vieron o los que no lo recuerdan. Ritsuko ha dejado de comulgar con las ideas de Gendo, aunque les adelanto que aún falta un evento para que pierda el miedo de alejarse de él a pesar de las consecuencias.
Por último, aquí hay una pequeña cronología acerca de los eventos ocurridos luego de la batalla contra Arael, ya que los eventos que se presentan a lo largo de las partes del capítulo 24 no están ordenados cronológicamente.
* Funeral de Shinji (un día después de la batalla contra Arael).
* Asuka se entera de la muerte de Shinji (dos días después de la batalla contra Arael).
* Misato es dada de alta del hospital (tres días después de la batalla contra Arael).
* Asuka y Rei regresan al Instituto Marduk, se le da la tarea a Ritsuko de extraer el alma de Shinji del núcleo del EVA 01 y a Maya se le da la tarea de encontrar la forma de hacer que el EVA 03 vuelva a estar operativo. Ese mismo día por la tarde Asuka decide que no asistirá más a la escuela (una semana después de la batalla contra Arael).
* Hikari, Kensuke y Toji intentan averiguar qué ocurrió con Shinji y estos últimos dos confrontan a Asuka el viernes (transcurso de la semana en la que Asuka y Rei vuelven a la escuela).
* Asuka es notificada que su estatus como piloto será revocado si no consigue que su nivel de sincronización comience a aumentar (dos semanas después de la batalla contra Arael).
* Asuka pierde su estatus como piloto (tres semanas después de la batalla contra Arael).
* Asuka decide abandonar NERV y mudarse con Hikari (tres semanas y dos días después de la batalla contra Arael).
* Kaji visita la tumba de Shinji y Fuyutsuki es secuestrado por SEELE (tres semanas y tres días después de la batalla contra Arael).
* Ritsuko da con la forma de sacar a Shinji del EVA 01 (tres semanas y cuatro días después de la batalla contra Arael).
* Ritsuko le informa a Misato sobre la operación para rescatar a Shinji (tres semanas y cinco días después de la batalla contra Arael).
* Misato convence a Asuka para estar en la operación de rescate de Shinji (tres semanas y seis días después de la batalla contra Arael).
* Shinji conversa con su madre mientras está atrapado en el núcleo del EVA 01 (durante el transcurso del mes luego de la batalla contra Arael, ya que el tiempo se percibe de manera diferente en dicho espacio).
* Shinji es extraído del núcleo de la Unidad 01 (cuatro semanas después de la batalla contra Arael).
Les agradecería mucho si me dejaran sus comentarios, diciéndome qué les ha parecido el capítulo, señalando los errores que pueda tener, aportándome algunas ideas o dejándome sus preguntas.
Gracias por leer un capítulo más de mi fanfic :)
