CAPÍTULO 3: LOS NUEVOS CHICOS DE LA CUADRA
Usagi bostezó mientras bajaba las escaleras para desayunar.
Ikuko notó a su hija somnolienta y sacudió la cabeza. "Estás llegando tarde otra vez. Tienes que levantarte más temprano si quieres llegar a la escuela a tiempo".
Usagi miró a su alrededor. "¿Dónde está Ranma?"
"Él y su padre fueron al parque a entrenar. Deberían regresar en cualquier momento". Puso tres bentos sobre la mesa. "Cuando llegue, asegúrese de que le dé su almuerzo. Ambos tendrán que darse prisa si no quieren llegar tarde". Regresó a la cocina.
Justo en ese momento, la puerta principal se abrió y entraron Shingo, Ranma y Genma. Genma reprende a su hijo.
"Te estás volviendo descuidado, muchacho. Tendremos que entrenar una hora extra más tarde hoy".
Ranma murmuró en voz baja. "Aún mejor que tú, viejo. Al menos no había ningún estanque koi en el que caer".
Shingo saltaba emocionado. "¡Deberías haberlos visto, hermana! Estaban saltando, pateando y golpeando..." Continuó con una descripción de la práctica de sparring, dando pequeñas demostraciones de cómo iba cada parte.
Ella miró a su hermano. "¿Por qué no te has ido a la escuela todavía?"
"¡Tenía que ver a Ranma! ¡Fue genial! Él también me mostró algunas cosas. Voy a ser un artista marcial, igual que él". Saltó un poco más, luego agarró su mochila y un bento. "Vamos, me aseguraré de que Dumpling Head no te haga perder".
"¡No me llames Cabeza de Dumpling!" Le arrojó un bento a Ranma, quien lo atrapó con una mano. Agarró el otro bento y su mochila y luego corrió hacia la puerta. Ranma agarró su propia mochila, pensando que todas las escuelas usaban materiales similares, y luego salió corriendo detrás de los hermanos.
Los hermanos miraron al niño que corría por lo alto de la cerca, a Shingo asombrado y a Usagi irritada.
Finalmente tuvo que preguntar. "¿Por qué corres encima de la valla?"
"Práctica de equilibrio. Pop siempre me enseñó a ponertodoen práctica".
Shingo habló. "¿Cuánto tiempo me tomaría poder hacer eso?"
"No mucho. Unas cuantas lecciones básicas más y estarás listo para trabajar en ello".
Los tres corrieron en silencio por un rato, Ranma porque no veía la necesidad de conversar, y Shingo y Usagi porque necesitaban aire para correr. Estaban casi en la escuela secundaria cuando Usagi dobló una esquina y se topó con otra chica con cabello largo, rubio y suelto.
Ranma saltó de la cerca y atrapó a la otra chica antes de que aterrizara en la acera de concreto. Él la ayudó a ponerse de pie.
Ella se quedó en estado de shock por un momento, simplemente sosteniendo al niño. Ella le dedicó una cálida sonrisa. "Gracias. Habría sido una caída desagradable".
Ranma se sonrojó y miró hacia abajo. "No hay problema, es un gusto ayudar." Se alegró de que ella no se hubiera enojado como lo hizo Usagi el día anterior. Hablando de Usagi, miró hacia donde la chica se estaba levantando de la acera, frotándose el trasero.
"¡Eso duele! ¿Por qué no me atrapaste, idiota?" Ella miró a Ranma.
Él le dio una gran sonrisa. "Pero Usagi, ayer te enojaste cuando lo hice."
"¡Eso fue ayer!"
La niña miró de un lado a otro entre los dos. "¿Usagi? ¿Te gustaría presentar a tu guapo amigo?"
Usagi miró a la chica. "¡No, no lo haría!" El otro parpadeó ante la respuesta.
Es hora de divertirse un poco, pensó Shingo. Había estado esperando justo este momento. "Ranma, esta es una amiga de Usagi, Aino Minako. Ella también estará en tu clase." Se volvió hacia Minako. "Este es Saotome Ranma, el prometido de Usagi." Él sonrió mientras Usagi se ponía roja y Minako se giraba hacia ella.
"¡ ¿Prometido?! Pero Usagi, ¡¿qué pasa con Mamoru?!"
Usagi se giró para decirle a Shingo lo que pensaba, pero él ya había huido riéndose hacia la secundaria. Suspiró y se volvió hacia Minako. "Mis padres lo organizaron porque no aprueban a Mamoru. Yo no tuve nada que ver con eso, ¡y ciertamente no mevoya casar con este imbécil!"
Minako escuchó atentamente y luego le dio a Ranma una mirada que lo puso nervioso. "¿Oh? Entonces está disponible, ¿verdad?"
Ranma sudaba mientras Usagi asentía con la cabeza. "¡Hh-hey! Creo que tenemos que darnos prisa. Llegaremos tarde si no corremos". Estaría corriendo ahora mismo, pero no tenía idea de dónde estaba la escuela.
Eso hizo que Usagi se pusiera en marcha. "¡No! ¡No puedo llegar tarde otra vez!" Ella salió corriendo.
Minako se rió. "Solo sigue a Dumpling Head". Ella salió detrás de Usagi con Ranma cerrando la marcha, quejándose de sus prometidas.
Ranma se paró al frente de la clase mientras el maestro llamaba su atención.
"Clase, me gustaría que le dieran la bienvenida a un nuevo estudiante". Ella se volvió hacia Ranma. "Por favor presentate."
Miró a toda la clase. Las chicas le lanzaban miradas anhelantes y los chicos furiosos, por el efecto que estaba teniendo en sus novias, bastante normal. Él suspiró. "Soy Saotome Ranma; soy un artista marcial y heredero de la Escuela Saotome de Lucha Indiscriminada. Recientemente regresé de un viaje de entrenamiento a China". Bastante simple, aunque nodel todoexacto.
"Gracias, Ranma. Supongo que quizás no lo sepas, ya que acabas de regresar de China, pero aquí en la Preparatoria Juuban tenemos un código de vestimenta estricto. Recibirás un uniforme de niño adecuado". Miró a Usagi y Minako. "Ustedes tres también llegaron tarde; por favor párense en el pasillo".
Entonces, Ranma se encontró parado en el pasillo. Eso no era tan inusual para él. Miró los carteles que llevaban los tres. 'Tarde a clase.' Ciertamente no era tan malo como sostener baldes de agua; No es que sostener cubos de agua fuera gran cosa para él. En comparación, los ejercicios de Pop hacían que sostener cubos de agua fuera más fácil. Suspiró al pensar en todas las veces que él y Akane estaban en el pasillo junto a su clase en Furinkan. Se preguntó cuánto tiempo permanecerían enojadas las prometidas antes de decidir finalmente localizarlo nuevamente. Se estremeció al pensar en los Kunos; con suerte se olvidarían de él. De repente, se animó. ¡Ey! ¡Sin prometidas! Al menos un rato. Decidió intentar disfrutar el poco tiempo que tenía antes de que la locura lo alcanzara.
Usagi miró al chico feliz a su lado. "¡Oye! ¿Por qué estás tan feliz? ¡ Nosmetisteen este problema!"
Ah, sí, una prometida. "¿Y exactamente por qué es estomiculpa?" Poruna vezle gustaría que la culpa fuera de otra persona.
Minako miró a Usagi inquisitivamente. "Sí, ¿exactamente cómoessu culpa, Dumpling Head?" Ranma parpadeó; ¿Alguien simplemente lo defendió?
"¡No me llames Cabeza de Dumpling!" Usagi se tapó la boca rápidamente y miró a su alrededor, esperando que algún maestro no la hubiera escuchado gritar. Ella siseó enojada. "Es su culpa porque si no hubiera estado con nosotros, simplemente nos hubiéramos levantado y corrido a clase". Ella asintió triunfalmente.
Minako puso los ojos en blanco. Le dio a Ranma una sonrisa con ojos muy abiertos y brillantes. "Entonces, si Usagi y tú no estáis realmente comprometidos, ¿qué tal cenar esta noche?"
Ranma se sonrojó. No es que no le gustara tanta atención, era sólo que después de diez años de gira sólo con su pop, no tenía la menor idea de cómo lidiar con eso. "Uhhh..." Esa fue ciertamente una manera inteligente de responder. Sacudió la cabeza para aclararla. "Todavía tenemos que mantener las apariencias con nuestra gente hasta que podamos encontrar una manera de romper el compromiso que no haga que papá y yo huyamos de la ciudad". Una rápida mirada a Usagi lo impulsó a continuar. "Y no causa demasiados problemas a Usagi y su familia." Uf, eso fue mejor de lo que solía hacer.
Minako frunció el ceño brevemente, luego se animó y lo tomó del brazo. "Oh, estoy seguro de que pensaremos en algo".
Usagi miró a su amiga y luego se sacudió. ¿Por qué se estaba poniendo celosa? Dirigió su mirada hacia el verdadero villano de este drama. "¿Qué crees que estás haciendo? Esto es una escuela, no un club social, Ranma."
Ranma estaba tratando de quitarse a Minako de su brazo. Ella es casi tan mala como Shampoo, pensó, luego se volvió hacia Usagi. "¿Qué quieres decir? No voy a hacer nada".
"¡¿Nada?! ¡Estás colgando deellay se supone que eresmiprometido!"
Ahora, la clasehabíaescuchado su grito anterior; era tan común que todo el mundo, incluidos los profesores, naturalmente lo ignoraban; era más o menos el mismo principio que vivir al lado de un aeropuerto. El último grito de Usagi fue del mismo volumen, pero llegó mucho más lejos debido al contenido; Todas las ventanas de clase en el piso se abrieron cuando los estudiantes se apiñaron para mirar al grupo.
La mayoría de los comentarios de las chicas seguían esta línea.
"¿Prometido?"
"¿Están comprometidos?"
"Awww, ¿cómo consiguió Usagi semejante trozo?"
"¿Pensé que estaba saliendo con alguien?"
La mayoría de los comentarios del chico seguían esta línea.
"Caray, con su constitución, podría haberlo hechomuchomejor".
"1000 yenes dicen que Usagi lo pierde con Minako antes del fin de semana".
"Él no estanguapo".
"¿Pensé que estaba conectada con algún chico universitario?"
Los tres se quedaron mortificados ante los comentarios de su compañero de clase. La maestra finalmente salió al pasillo.
"¡Ustedes tres, a la oficina del director,ahora! ¡El resto,de regreso a clase!"
Usagi miró a Ranma. "¡No puedo creer que me hayas castigado!"
Él le devolvió la mirada. "¡¿Te conseguí un castigo?!¡Túeras el que gritaba en el pasillo! Además, también me dieron un día extra por no tener un uniforme adecuado". Juró ante la injusticia de todo esto.
Llamaron la atención de un conserje que trapeaba el piso. "Niños, tengan cuidado con sus pasos. Acabo de trapear aquí". ¡Ah! ¡Amor joven! Recordó cuando él y su esposa tenían su edad. Hizo una pausa para observarlos mientras pasaban de regreso a clase.
Minako tomó nuevamente el brazo de Ranma. "No te preocupes Ranma cariño, te esperaré después de la escuela. Podemos salir y olvidarnos del viejo y malvado Dumpling Head". Le sacó la lengua a Usagi.
Usagi se volvió hacia su amiga. "¡No me llames Cabeza de Dumpling!" Ella pateó el cubo del trapeador con ira.
Minako lo esquivó mientras el cubo volaba hacia la pareja. Desafortunadamente para Ranma, ella no soltó su brazo; Terminó siendo arrastrado hacia el camino del cubo y del agua sucia que contenía.
Usagi le hizo un puchero a Ranma. "¡Ahoramira lo que me obligaste a hacer!" Ella miró a su alrededor. "Será mejor que consigas un poco de agua caliente antes de que nos metamos en más problemas".
Minako estaba mirando horrorizada. "Urk..."
Ranma suspiró y comenzó a hacer sonar su coleta. "¿Por qué siempre me pasan estas cosas a mí?"
Minako todavía estaba en shock. "Urk..."
Ranma se giró para dirigirse a uno de los baños cuando una maestra salió de una clase cercana para determinar qué estaba pasando fuera de su clase. Ella miró a Ranma y se paró frente a la chica.
"¿Por qué no llevas un uniforme adecuado?" Antes de que Ranma pudiera confiar, ella continuó. "Esa es una vestimenta inapropiada, incluso para fuera de clase". Ella comentó sobre la falta de ropa interior de Ranma que le brindara apoyo. "Los chicos ya son bastante malos por aquí sin chicas comotú". Ella entrecerró los ojos. "La oficina del director - ¡ahora!" Se volvió hacia Usagi y Minako. "¡Ustedes dos, vayan a su clase!"
Usagi se llevó a Minako, que ya no respondía. Ranma abrió la boca para quejarse, luego suspiró y se dirigió hacia el otro lado.
El conserje sacudió la cabeza y empezó a fregar el suelo de nuevo. ¡Ah! ¡Amor joven! Por supuesto, los chicos no se convertían en chicas cuando él y su esposa tenían su edad.
Ranma suspiró aliviado cuando sonó la campana del almuerzo. Tuvo que haber sido la mañana más larga jamás... bueno, aparte de su primera mañana en la secundaria Furinkan... o el día después de que fue maldecido... o el día después del entrenamiento neko-ken... bueno, Fue la mañana más larga de esa semana. Agarró su bento y salió; Mientras se acomodaba bajo un árbol, Usagi y Minako se acomodaban junto a él. Apenas se dio cuenta mientras comía su almuerzo. Las dos chicas lo observaron por un rato; Minako finalmente rompió el silencio.
"¡Wow! ¡No he vistoa nadieque pueda igualar a Usagi en comer!"
Ranma ni siquiera se detuvo; ya lo había oído todo antes.
Dos chicas más se acercaron y se sentaron con ellos. Uno tenía el pelo largo y castaño recogido en una cola de caballo y el otro tenía el pelo negro más corto; notó que ella tenía un parecido pasajero con Akane.
La chica de cabello negro habló. "Usagi, ¿ustedes dos están realmente comprometidos?"
Usagi hizo una pausa, justo a punto de comenzar con su propio almuerzo. "Mis padres lo arreglaron con los suyos porque no aprueban a Mamoru". Parecía abatida, pero saboreó su almuerzo con entusiasmo.
Ranma hizo una pausa y miró a las chicas. "A ninguno de los dos nos gusta. No nos vamos a casar; tan pronto como podamos encontrar una salida que no lastime a nadie, me iré de aquí". Miró a Usagi. "No puedo creer que me consiguierasotradetención por no tener uniforme".
La cola de caballo marrón habló. "¿Otro? ¿Cómo pueden conseguir dos detenciones por el mismo delito?"
Minako se unió a la conversación. "¡Se convirtió en unaniña!" Todavía estaba un poco nerviosa por lo de esta mañana.
La chica de cabello negro parecía escéptica. "Vamos, la gente simplemente no cambia de sexo". Miró a Minako de cerca. "Te ves bastante conmocionado; ¿estássegurode ello?"
Minako la miró furiosa. "¡Sé lo que vi! Era tan grande..." Ella sostuvo sus manos frente a su pecho. "- ¡Hizo que Usagi pareciera un niño!"
Usagi había aceptado la historia de Minako... hasta ahora. "¡HEY! ¡No soytanpequeño!"
Ranma suspiró. "Um, ¿chicas? ¿Deberíamos hablar de esto?" Miró fijamente a las otras chicas.
Usagi notó la mirada y se dio cuenta de su falta de modales. "Oh, lo siento." Señaló la cola de caballo marrón y la chica de cabello negro. "Estos son dos de mis mejores amigos, Makoto y Ami". Las chicas asintieron ante la presentación. Usagi continuó. "Si realmente quieres el mejor plan para romper nuestro compromiso, Ami es probablemente nuestra mejor opción".
Ami se sonrojó ante el elogio. "¿Ustedes dos realmente no quieren comprometerse?"
Ranma asintió y Usagi se enfureció.
"¡Por supuesto que no quiero comprometerme con este imbécil! ¡Tengo a mi Mamoru y nada se interpondrá en el camino de nuestro amor!" Usagi estaba de pie con el puño en alto mientras las otras chicas suspiraban. Ranma puso los ojos en blanco. Chicas, pensó.
Ami volvió a mirar a Ranma. "¿Realmente te convertiste en una chica?"
Miró a su alrededor y luego le preguntó a Usagi sarcásticamente. "¿Hay alguien más a quien quieras contarle?Realmenteodio contar esta historia".
Usagi se quedó en silencio y pensó por un momento. "Bueno..." Ranma empezó a sudar. "Probablemente deberíamos decirle a Rei también, pero ella no va aquí. ¡Oh! Y probablemente deberíamos decirle a Haruka y Michiru, pero son estudiantes de clase alta y parecería sospechoso que los vieran hablando con nosotros durante el almuerzo. "
Ranma miró a su poco dispuesta prometida. "Tal vez debería escribirlo e imprimirlo en el periódico".
Usagi frunció el ceño. "No. Eso probablemente sería contarle a demasiada gente que no queremos que se entere de esto".
Después de que todos se levantaron del suelo y terminaron de mirar a Usagi, Ranma comenzó su historia.
"Soy un artista marcial; mi padre está tratando de convertirme en el mejor del mundo, así que hemos estado entrenando en la carretera durante los últimos diez años aproximadamente. El idiota nos llevó a un campo de entrenamiento en particular en China. . Este lugar tiene más de cien manantiales, y cuando caes en uno, tomas la forma de lo que allí se ahogó al salpicarte con agua fría. Él suspiró; Realmente odiaba esta parte de la historia. "Bueno, empezamos a entrenar antes de saber lo que sucedería; derribé al anciano en la 'Primavera del Panda Ahogado'. Me quedé tan sorprendido cuando este gran panda se me acercó que me quedé helado; me golpeó en la 'Primavera de la Niña Ahogada'".
Todas las chicas parecieron sorprendidas. Ami habló por el grupo. "¡Eso debe haber sido horrible!"
Ranma aceptó la simpatía. "Sí, bastante mal. Pero podría haber sido peor. Sé que hay gente maldecida para convertirse en cerdos, patos y cccc-gatos". Casi no logra sacar ese último. Ami parecía un poco desconcertada por su tartamudeo, pero lo dejó pasar.
Makoto pensó un momento. "Entonces, ¿qué haces cuando quieres ir a nadar?"
Se puso rojo y miró al suelo. "Tengo un traje de una pieza que, según me han dicho, me queda espectacular". Agitó los brazos presa del pánico. "No es que sea un tipo pervertido ni nada parecido. Sólo tengo que vestirme en consecuencia". Miró a su alrededor; Todas las chicas parecían bastante atónitas. "¿Por qué crees que odio decirle esto a la gente? Ya es bastante malo tener que nadar con un traje de niña sin tener gente que sepa que no soy una niña". Estaba mirando al suelo de nuevo, luciendo bastante molesto.
Ami revisó la conversación y se volvió hacia Usagi. "¿Sabías de esto? ¿Cuándo te enteraste?"
"Anoche. Le estaba mostrando a Ranma los alrededores cuando derramé una bebida sobre él -" Ella notó la mirada furiosa de Ranma. "- o algo así. Él me lo contó entonces."
Ranma murmuró en voz baja. "Después de que dejaste de intentar matarme".
Makoto se inclinó. "¿Qué fue eso?"
Ranma intentó parecer inocente mientras Usagi lo miraba fijamente. Ella pensó rápidamente. "Estos son mis mejores amigos... ellos, eh, conocen mi pequeño secreto". Las chicas se miraron inquisitivamente.
Ranma miró a su alrededor y luego de nuevo a Usagi. "Gran identidad secreta, Dumplin' Head. ¿A cuántas personas se lo has contado? Ya tengo suficientes problemas con la gente que quiere una parte de mí como para tener que preocuparme también por tus enemigos". Usagi realmente le estaba mirando mal.
Todas las otras chicas parecían nerviosas. Minako preguntó: "¿En serio? ¿Conoces el pequeño secretode Usagi? ¿Cómo lo descubriste?"
"Bueno, anoche cuando ella t-" notó el rostro de Usagi y cambió un poco su historia. "- derramó su bebida encima, ella se asustó un poco y se transformó y trató de matarme".
Todas las chicas parecían sorprendidas ahora.
Makoto se volvió hacia Usagi. "¿Intentaste matarlo?"
Usagi farfulló y luego levantó las manos. "Bueno, cuando pasas los últimos dos años luchando contra youma, demonios, droides, extraterrestres y malvados revolucionarios del futuro, te quedas atrapado en la mentalidad de 'dispara primero, pregunta después'. ¿Cómo iba a saberlo? ¿Fue solo una simple maldición? ¡Además, serióde mí!
Los demás tuvieron la delicadeza de parecer avergonzados.
Ranma miró alrededor del pequeño grupo. "Entonces, ahora sabes sobre mí y tienes una idea de por qué nos gustaría encontrar alguna manera de rompersilenciosamenteel compromiso. No tiene sentido llamar la atención sobre cosas que no son asunto de nadie más".
Todas las chicas se miraron y asintieron. Ami habló.
"Está bien, Ranma. Lo entendemos; veremos si podemos pensar en algo. Usagi es nuestra amiga y queremos que sea feliz. Por favor trata de mantener su secreto; creo que puedes imaginar lo que pasaría si eso sucediera". alrededor."
Ranma asintió. "Tienes mi palabra de honor." Notó la vacilación en algunos de sus ojos. "Oye, si puedo guardar silencio sobre un cerdo que se acuesta con mi prometida, puedo guardar silencio sobre esto". Miró la mirada de sorpresa en sus ojos y se rió. "No, Usagi no; y no,noquieres saberlo, incluso si pudiera decírtelo."
El resto del almuerzo transcurrió en un tenso silencio.
