HISTORIAS DE EVENTOS DE SCHOOL IDOL FESTIVAL: ALL STARS

YOHANE AND HANAYO'S WHODUNIT CAPER {La Trama Policíaca de Yohane y Hanayo} (XIX)

Capítulo 2

Las chicas descubren lo que les falta para realizar bien el musical, cuando de repente surge un problema inesperado.


Kanan: Hmm, estamos muy cerca, pero aún no es suficiente.

Hanayo: Lo siento. He estado ensayando por mi propia cuenta y todo…

Yoshiko: ¡¿Argh?! ¡¿Por qué no nos sale bien?!

Ayumu: Está bien. Las dos se están esforzando al máximo. Seamos pacientes y soluciones un problema a la vez.

Hanayo & Yoshiko: De acuerdo…

(…)

Kanan: Uno, dos, tres, cuatro. Uno, dos, tres, cuatro. Yoshiko, estás yendo muy deprisa.

Yoshiko: ¡No lo hago a propósito!

Kanan: Pero aún lo estás. Sólo ten cuidado. Uno, dos, tres, cuatro. Uno, dos, tres, cuatro. Hanayo, estás desfasada por un tiempo.

Hanayo: ¡O-okey!

Kanan: No tienes que apresurarte. También puedes estar más al frente, más cerca de Yoshiko.

Hanayo: Entendido.

Kanan: Un, dos, tres, cuatro. Un, dos, tres, cuatro y… alto. Esta es la escena más emocionante de la obra en donde ustedes tienen que perseguir a un ladrón. Para ello deben estar en perfecta sincronía. Tiene un ritmo y unos pasos acelerados para que el villano no tenga la oportunidad de discutir. Si las dos no están sincronizadas, por más poquito que sea, no se podrá crear el impacto deseado.

Yoshiko: Eso ya lo sé.

Hanayo: A pesar que aún estamos cantando y bailando, se siente completamente diferente a nuestros ensayos de siempre. Los musicales en verdad son muy difíciles de hacer.

Kanata: Solemos expresarnos bien durante nuestras presentaciones, pero los musicales tienen además que contar una historia. Es un poco difícil ya que también debemos actuar bien. Así que incluso si ustedes dos piensan que están cooperando juntas, tal vez ambas estén demasiadas preocupadas por todo el trabajo extra que están poniendo en su presentación.

Hanayo: Ya veo... Podrías tener razón al respecto.

Yoshiko: Odio admitirlo, pero no estoy segura de poder concentrarme en todo al mismo tiempo.

Kanan: Si eso es cierto, entonces es mucho más importante mirar completamente el escenario para que puedan entender mejor su papel… No. En este musical los dos cumplen un papel principal, así que ¿por qué no simplemente intentan observar a su compañera de al lado?

Yoshiko: ¿Mi compañera…

Hanayo: …de al lado?

Ayumu: ¡Ay, perdón! Se supone que ahora debería estar verificando los equipos.

Kanata: Yo también tengo que ir a hacer algo. ¡Buena suerte a ustedes dos!

(…)

Kanan: De acuerdo. Continuemos ensayando. Intenten actuar teniendo en cuenta a su compañera. ¿Entendido?

Yoshiko & Hanayo: ¡Sí!

(Ingresa Eli apresurada)

Eli: ¡Tenemos un problema!

Kanan: ¡M-me asustaste! ¡¿Qué sucede?!

Eli: Es un… L-ladrón… ¡Fuimos robados!

Yoshiko & Hanayo: ¡¿Un ladrón?!

Yoshiko: ¡Je, je, je, je! Me da pena ese ladrón… ¡Porque yo, la mejor detective del mundo que puede resolver cualquier caso, estoy aquí! ¡Yo soy Yohane, la famosa detective! ¡Ven conmigo, Hanayo!

Hanayo: ¿Eh? ¡¿Qué?!

Continuará...