HISTORIAS DE EVENTOS DE SCHOOL IDOL FESTIVAL: ALL STARS
GREAT BATTLE ON THE HIGH SEAS {La Gran Batalla en Altamar} (VII)
Capítulo 7
El equipo Aqours gana la carrera gracias a Hanamaru, pero alguien no está satisfecha con los resultados.
Karin: Y el equipo ganador de la carrera por el circuito acuático es… ¡Aqours! ¡Felicidades!
You: ¡Qué bien! ¡Muchas gracias!
Hanamaru: ¡Muchas gracias, zura!
Umi: *Sollozo* ¡Perdimos… nuestro raspado de hielo!
Shizuku: Di todo lo que tenía, así que no tengo excusas. ¡Felicitaciones, You, Hanamaru!
Maki: En verdad no puedo creer que Hanamaru hay terminado en primer lugar. Nunca en un millón de años hubiera dicho que ganaría.
Karin: Hanamaru estaba en el último lugar durante toda la carrera, ¿no es así? Para ella debe ser un milagro haber terminado primero que nadie.
Hanamaru: ¡Yo también estoy sorprendida, zura!
You: Hmm… Creo que es porque ella no se cayó cuando esa ola golpeó el circuito. Estoy segura que Hanamaru fue la única en pie después de eso.
Maki: Oh, ya veo. Estábamos todas juntas en la cima de ese tobogán que perdimos el equilibrio. Sin embargo, Hanamaru…
Karin: Ella estaba avanzando lentamente detrás de nosotras, así que pudo evitar el desastre. Qué dramático giro de los acontecimientos: pasar de último a primer lugar.
Umi: No puedo creer que por algo tan ridículo hayamos perdido.
Hanamaru: ¿Uhm? ¿De qué están hablando?
You: ¿Qué? ¡Todo fue muy movido allí en el último tobogán! ¡Todo fue WOW! Todas quedamos fuera del circuito por eso.
Hanamaru: ¡¿En serio?! Solamente pensaba en llegar a la línea de meta y poder comer mi raspado de hielo. Supongo que no estaba prestando atención a lo que sucedía a mi alrededor, zura.
You: ¡No me digas!
Shizuku: Grande es el poder del apetito de uno.
Karin: Como sea, una victoria es una victoria. Es hora que el equipo ganador reclame su premio. Pidamos ese raspado de hielo súper cargado.
You & Hanamaru: ¡Síiii!
(…)
You & Hanamaru: ¡Hora de comer!
Hanamaru: *Mascando* *Mascando* ¡Mmm! ¡Está delicioso, zura! ¡El hielo es tan suave y crujiente! ¡Mi boca está llena de dulces delicias frutales! ¡Qué felicidad, zura! ¡Esto es puro placer en un tazón, zura!
You: ¡Es delicioso en verdad! No sabía que el hielo podría ser tan suave. ¡Se derrite en el instante que toca en tu lengua!
Shizuku: Ambas se ven que en verdad lo están disfrutando. ¡Es casi como si yo misma lo estuviera comiendo!
Maki: Aún queda un raspado de hielo disponible. ¡Qué afortunadas que somos!
Umi: Hmm…
Maki: ¿Hasta cuándo vas a estar de mal humor? Ellas ganaron de manera justa y limpia. No deberías tener ningún reparo.
Umi: No… Eso fue una victoria accidental causada por el movimiento de las olas. No refleja nuestras verdaderas habilidades. ¡Deberíamos hacer una revancha para descubrir a los verdaderos ganadores!
Maki: ¡¿Q-qué?! ¡¿Quieres competir de nuevo?!
Umi: ¡Así es! Aún queda un raspado disponible. Por lo tanto, ¡declaro por este medio la segunda carrera del circuito acuático por el último raspado de hielo!
You: ¡¿Una segunda carrera?! ¡Le entro! ¡Quiero participar de nuevo!
Karin: Dicen que la suerte es una especie de habilidad, pero… no creo que Umi esté de humor para escuchar eso.
Maki: ¡Esperen, ugh! ¡Deberían dejar eso ya!
Y con esto se da por finalizado el primer episodio traducido y vendrá algunos más eventos -selectos-. ¡No se pierda la siguiente historia!
