Sra Hudson: Chicos, voy a la panadería. ¿Queréis algo de desayuno?
John: No hace falta, gracias
Sherlock: A mi tráeme un crossan
Greg: Se escribe croasan
John: Que va, croisan
Mycroft: No tenéis ni idea, es croissan
Sra Hudson: Da igual, chicos, ya lo he entendido
Sherlock: Crossan
John: Croisan
Mycroft: Croissan
Greg: Croasan
Sherlock: Crossan
Molly: ¡CRUASÁN EN ESPAÑOL Y CROISSANT EN FRANCÉS! ¡PESADOS!
Mycroft: …
Greg: Buenos días, siempre encantadora Molly
John: ¿De verdad te dio miedo Saw? Si da risa
Greg: Quiero jugar a un juego…
John: Con sangre, mucha sangre…
Sherlock: Esperad, Molly es forense
Greg: Es verdad
John: Entonces no debería darle miedo Saw
Molly: Una cosa es trabajar con muertos y otra es ver a gente VIVA arrancándose partes del cuerpo
Sra Hudson: ¿Uy, y eso es una película? Quizá la veo… Ya está la pasta Sherlock
Mycroft: El cruasán/croissant
Greg: Que aproveche
Molly: Estáis todos locos
Mycroft: ¿Hay alguien conectado?
Greg: Yoo
Molly: ¿No deberías estar trabajando?
Greg: Café… ¿Y tú?
Molly: John y Sherlock me han confiscado el laboratorio
Mycroft: En fin, vosotros mismos me servís
Greg: Oye, oye… ¿"vosotros mismos"? Soy Detective Inspector en Scotland Yard
Molly: Y yo soy forense
Greg: Una forense que le tiene miedo a la peli de Saw 2
Molly: ¿2? ¿Es que hay más?
Greg: Creo que 7
Molly: Ni sueñes que veré las demás
Mycroft: Pues yo soy el gobierno británico y parte importante de los servicios secretos del país
Greg: … Fantasma
Mycroft: En fin… Gregory, ¿Cuál es su grupo de música favorito?
Greg: Electric Six, ¿por?
Mycroft: Muchas gracias, ha resultado de gran ayuda
Greg: ¿?
Sherlock: Mi hermano necesita una contraseña para algún archivo del gobierno, y a falta de imaginación, te pregunta algo estúpido y trivial. Tu grupo de música favorito es ahora la clave de unos documentos que podrían provocar una guerra mundial, Lestrade. ¿Cómo te sientes?
Mycroft: Gracias por tu innecesaria deducción hermano
Sherlock: Cortesía de la casa
John: Ya estamos del laboratorio Molly
Greg: Vigilad de no dejaros nada de ropa interior, a la pobre le da algo
John: NO SOMOS PAREJA
Molly: Gracias chicos, ya voy
(…)
Molly: ¡LA ÚLTIMA VEZ QUE OS DEJO EL LABORATORIO SIN MI SUPERVISIÓN!
Greg: ¿Y cómo pueden conseguirla sin radiación gamma?
Sra Hudson: ¿?
Greg: "Súper-visión", "conseguirla sin radiación gamma"… es gracioso
Sra Hudson: No lo entiendo
Greg: U.U
Mycroft: ¿Qué han hecho los chicos?
Molly: ¡ESTÁ EL TECHO DEL LABORATORIO NEGRO!
Greg: Pues los buscas y les das un estropajo
Sherlock: Nunca nos alcanzarás, Molly, llevamos rato corriendo
Mycroft: No sabía que escribir mientras corres estaba entre tus habilidades
John: No lo está, nos hemos parado a respirar. No sabemos salir, el listo se ha perdido
Sherlock: ¡Yo nunca me pierdo, John! Tan solo me he desorientado levemente…
John: ¿Eres consciente de que estoy a tu lado?
Sherlock: Perfectamente. ¿Por qué?
John: Es un poco estúpido hablarnos por whatsapp
Sherlock: Sí, lo es. Pero estoy sin aliento. Tráeme un refresco de la máquina
John: Ve tú
Sherlock: Está muy lejos
John: ¡A tres metros!
Molly: ¡SOLO HAY UNA MÁQUINA DE REFRESCOS, YA SE DÓNDE ESTAIS!
John: ¡CORRE!
(…)
Greg: Ninguno dice nada…
Mycroft: Estarán corriendo
Sra Hudson: Espero que Molly se comporte. Luego quien cura a Sherlock y lo aguanta somos yo y John
Mycroft: Creo que el doctor Watson saldrá tan herido como mi hermano
Greg: Me imagino a Molly persiguiéndolos, con la bata blanca y una zapatilla en la mano
Mycroft: Una zapatilla rosa con la cara de un mono lila
Greg: ¿Con la cara de un mono lila?
Mycroft: Me la imagino así…
Greg: jajajaja
Sra Hudson: No os riais de Molly
Mycroft: No nos reímos de ella, tan solo intentamos ilustrar lo que les está sucediendo a la mitad de los integrantes de éste chat
Greg: Me caes bien, Mycroft. ¿Te apetece salir a tomar una cerveza esta noche?
Mycroft: Lo siento, la cerveza no es muy… de mi agrado
Greg: Oh, entonces vamos al hipódromo y bebemos champan mientras nos abanicamos
Mycroft: Tienes un sentido del humor horrible, Gregory
Greg: ¿Eso es un sí?
Mycroft: Sigue probando, quizá otro día acepto
Sra Hudson: Uy uy uy, aquí hay tomate…
Mycroft: No empiece
Sherlock: No tengo sueño
Sherlock: ¿Alguien despierto?
Sherlock: Vamos, a estas alturas ya debería haberos desvelado con mis mensajes
Sherlock: Ah… esta noche habéis apagado el móvil…
Sherlock: ¡Que listos!
Sherlock: Era ironía, por si vuestros cerebritos no habían sido capaces de captarlo
Sherlock: Esta bien, pasad de mí y seguid roncando
Sherlock: Sobretodo John, que lo oigo desde mi dormitorio
Sherlock: Vosotros mismos, por la mañana veréis un montón de mensajes míos
Sherlock: Os arrepentiréis de haber tenido el móvil apagado
Sherlock: Y pensareis: ¿Por qué no se puso a hacer un experimento de los suyos?
Sherlock: Muy simple –diré-. Porque ¡NO ME QUEDA BICARBONATO!
Sherlock: Le dije a la señora Hudson como cinco veces que comprara y no lo ha hecho
Sherlock: Debería haber cogido un poco del laboratorio de Molly
Sherlock: ¡Ah, el laboratorio! ¿Queréis saber que ha pasado?
Sherlock: ¡PUES NO OS LO CUENTO PORQUE ESTAIS DURMIENDO!
Sherlock: Buenas noches
Me alegro de haberos hecho reír un poco. La idea me vino por un grupo que tengo con unos amigos, que también se llamaba ABURRIDOS en sus inicios. Ahora somos la CHUPIPANDI… Un saludo a mis amigos, desde aquí :D
No sé si pondré a Jim Moriarty. Pero si lo hago (que en principio no) será como algo ocasional. Tengo que pensarlo.
