Sra Hudson: ¡Buenos días chicos y Molly, arriba!
Molly: ¡Buenos días!
Mycroft: Buenos días
Sherlock: Buenos días
John: !Buenos días!
Greg: ¡BUENOS DÍAS! ¡SOY FELIIIIIIIIIIZ! ¡MUY, MUUUUUY FELIIIIIIIZ!
John: El amor lo tiene atontado. Mycroft, has vuelto idiota a Greg
Sherlock: No creo que mi hermano tenga nada que ver con la falta de inteligencia de Lestrade
Mycroft: ¡Greg no es idiota! Y desde luego es más inteligente que tu John
Sherlock: No es mi John
Mycroft: Sí lo es
John: No lo soy
Greg: ¿Podeis parar ya? Acaba de suceder algo muuuuuy importante ¿Nadie se da cuenta de nada?
Mycroft: No
Sherlock: Es un día como cualquier otro
Greg: Seguro que Molly sabe de lo que hablo... ¿Verdad?
John: Oh... ¡Sí sí sí! TODOS HEMOS DICHO BUENOS DÍAS
Sra Hudson: Oh... Molly, lo sentimos. Te ha llegado la hora
Sherlock: ¿Quien tiene cámara de grabar?
Mycroft: Yo
Greg: Pues ponla a cargar, porfavor. Mañana al mediodía Molly bailará con un muerto
John: ¿Mañana? Tendremos que esperar mucho... Mejor hoy
Molly: No, mañana ya va bien. Hoy tengo demasiado trabajo
Sra Hudson: ¿Y que canción bailará?
Sherlock: Mmm...Yo no conozco ninguna
Greg: Pensad todos una canción, mañana por la mañana discutiremos los detalles
Mycroft: ¿Por qué no la pensais ahora?
John: Porque para esta noche tenemos que encontrar la respuesta de la adivinanza
Mycroft: ¿Y qué tiene eso que ver?
Sherlock: Pues que si piensan "tanto" se les va a saturar esa cosa que tienen por cerebro
Molly: No tengo escapatoria, ¿no?
Greg: Nop
Molly: u.u'
Sherlock: palo
Mycroft: ¿Palo?
Sherlock: arrbol
Molly: ¿Estáis de picnic?
Greg: ¿Quien?
Molly: Sherlock y John
John: Yo estoy comiendo con la señora Hudson
Mycroft: ¿Y Sherlock?
John: Ha dicho que tenía cosas que hacer y se ha ido
Greg: ¿Sin tí? Que raro... Creo que te pone los cuernos
John: NO SOMOS PAREJA
Sherlock: gay
Molly: o.O
John: ¿Yo?
Sherlock: yo
Greg: ¿¡Tú!?
Sherlock: tu
Sra Hudson: ¿Te encuentras bien, Sherlock?
Sherlock: gusano
Mystrade: Creo que mi hermano a perdido al fin la cabeza
Molly: Completamente
Greg: Bueno, todos sabíamos que algún día pasaría
Sherlock: pagaro
Sra Hudson: ¿Qué?
Sherlock: pagaro
Molly: ¿Qué es un pagaro?
Sherlock: piu piu
John: ¿Pájaro?
Sherlock: yeaa
Greg: Llamad a la policía o algo, que lo busquen. Ha perdido el juicio
Molly: Tú eres policia
Greg: Día libre. No trabajo
Mycroft: No me lo habías dicho
Greg: Te lo dije cuatro veces, cuando te propuse ir al cine esta tarde
Mycroft: Es verdad
Molly: ¿Qué peli vais a ver?
Greg: Ninguna. Aquí el señor ha decidio que será más divertido ir al museo de arte moderno de Londres. Vamos, que me pasaré un mínimo de dos horas viendo cuadros que no entiende ni el "artista"
Mycroft: ¿Pero que falta de respeto por el arte es esa?
Sra Hudson: Bueno, arte arte... esos modernos son muy raros
John: Es verdad. Una vez en un caso conocimos un artista que en sus cuadros tan solo pintaba manchas. Era porque de repente le venía "la inspiración divina" y necesitaba "verterla en sus creaciones" tirándole pintura al lienzo
Molly: Hoy en día llaman arte a cualquier cosa
Sherlock: cosa rosa maripossa
Greg: ¡Eh, nos olvidábamos del iluminado!
John: Ay... tenemos que organizarnos para buscarlo
Mycroft: Encargaos vosotros, yo voy a buscar a Lestrade para ir al museo
Greg: ¿Ya? Pero si aun voy por los postres
Mycroft: Pues espabila que estoy llegando a tu casa
Sra Hudson: ¿Creéis que si le doy un calcetín de Sherlock a Sir Arthur lo encontrará?
John: A los perros hay que adiestrarlos para que sigan rastros
Molly: Puesss... a ver... ¿dónde puede haber ido Sherlock?
Sherlock: Al parque, Molly. ¿Ha dicho alguna estupidez?
Greg: ¿Quien?
Sherlock: El niño
Sra Hudson: ¿Qué niño?
Sherlock: El que me ha cogido el móvil. Hace ya rato que lo estaba buscando. He venido al parque para recoger muestras de arena y se me ha caído el móvil al suelo. Se ve que lo ha cogido un niño pequeño. Cinco años, padres divorciados, viene de Cardiff, está de vacaciones en Londres. Se ha mezclado entre la gente y no lo encontraba. ¿Ha dicho algo?
John: Eh...
Molly: No mucho...
Sherlock: Mejor leo la conversación. Ya veo que no me direis nada
Greg: Ahora entiendo muchas cosas
Mycroft: Baja ya
Greg: ¡Espera que me acabo las natillas!
Mycroft: Que paciéncia...
Sherlock: ¿PODEIS DEJAR DE HABLAR? Intento leer la conversación entera. Grácias
(...)
Sherlock: ¿Cómo no os habéis dado cuenta de que no era yo?
Sra Hudson: Supongo que todos tenemos asumido que no eres muy normal
Molly: Es decir, que estás como una chota
Sherlock: Cuanta estima me profesais en este grupo...
Jim se ha añadido al grupo
Jim: YA ES LA HOOOOOOORA
Greg: ¿No nos puedes dar cinco minutitos más?
Jim: No
Greg: Tenía que intentarlo...
Jim: Vale, allá vamos. ¿Respuestas a la adivinanza?
Molly: La madre está embarazada. El segundo hijo aún no ha nacido y por eso no paga
Sra Hudson: Los hijos son siameses y pagan como si fueran una persona
John: Uno de los hijos se cuela
Greg: Uno de ellos está muerto, dentro de una maleta
Jim: Mm... Interesantes respuestas...
Sherlock: Horribles
Mycroft: La adivinanza era muy fácil, ¿Cómo la habéis fallado?
Jim: La solución es que son tres personas: abuelo, padre e hijo
Molly: Oh... es verdad...
Greg: Podrías haberme soplado la respuesta, Myc
Mycroft: Sería trampa
John: ¿Myc?
Sherlock: Por Dios...
Greg: A callar, Sherly y Jawn
Jim: Pues ya es definitivo, me quedo en el grupo. Sentíos afortunados
Molly: Uy sí, nos ha tocado la lotería (ironía)
Sra Hudson: Pues más vale que te comportes
Jim: ¿Me está amenazando?
Sra Hudson: Te estoy avisando
John: Mira, si te vas a quedar tienes que saber que no debes meterte con la señora Hudson. Por tu propio bien, Moriarty
Greg: ¡Cuando la señora Hudson lanza un boomerang, el boomerang no se atreve a volver!
Sherlock: Que chiste más malo
Molly: Jajajajajjajajajaja
Sra Hudson: Aprovecha ahora, mañana cuando bailes con el cadáver no reirás
Molly: ...
Mycroft: Te ha cortado la risa de golpe
Jim: ¿Qué es eso de bailar con un muerto?
Sherlock: Una apuesta que hicimos. Mañana Molly bailará con un cuerpo de la morgue
Jim: Lástima, no puedo ir... ¿Lo grabareis?
Greg: Por supuesto
John: Ya te lo pasaremos
Sra Hudson: Por cierto, pensad en alguna canción para mañana
Mycroft: De acuerdo
Molly: En fin... ¡hora de dormir!
John: Siempre nos mandas a la cama
Mycroft: La señora Hudson nos despierta y Molly nos hace ir a dormir, estamos bien organizados
Greg: Molly es la Señora del Sueño
Sherlock: Eso podría deberse a cierto complejo de... oh... Molly, creo que tu reloj biológico te está pidiendo ser madre. Es más, te lo está suplicando a grtios
Molly: ... Buenas noches
Sra Hudson: Yo también me voy. Pasearé a Sir Arthur y me iré a dormir
Jim: ¿Os gustó el nombre que propuse, eh?
Mycroft: No está mal. Buenas noches
John: ¡Buenas noches!
Jim: Sois un grupo muy curioso
Greg: Te adaptarás. Es verdad que aquí la gente no es muy normal, pero... Que diablos. Tú tampoco lo eres. ¡Buenas noches!
Jim: Pues me voy también a dormir... Así me integro. ¡Felizes pesadillas!
Sherlock: Igualmente, Moriarty
Como siempre, muchísimas grácias por todos los comentarios. Todos los que habéis intentado resolver la adivinanza, grácias.
Me encantaría que comentarais lo que más os gusta de los capitulos, lo que menos, lo que os gustaría que pasara... Me ayuda a la hora de escribir. Siempre intento tener en cuenta vuestros gustos y sugerencias.
Hablando de sugerencias: ¿Qué canción os gustaría que bailara Molly con el muerto el próximo capítulo?
Espero haberos sacado una sonrisa.
