Capítulo 26: vuelta a casa

I·o·n:- abrió la puerta de casa- ¡Toshiki! ¡ya estoy de vuelta! Oh...- acercándose a la cocina, vio a Toshiki y Momoko en el suelo, abrazados y durmiendo plácidamente, y sonrió- este par... je... ¡¡¡¡¡¡A LEVANTARSEEEEEEEE!!!!!- Momoko y Toshiki saltaron de golpe.

Toshiki: ¡mamá, no me pegues estos sustos!

I·o·n:- se puso el puño delante la boca, intentando disimular su risa- ¡lo siento! Es que no me he podido contener... estabais los dos tan monos...

Momoko: esto...- se sentía incómoda- "¿y ahora qué hago? Toshiki me dijo que me podía quedar aquí el tiempo que quisiera... pero nunca me dijo que tuviera familia... ¿me podré seguir quedando?"

Toshiki: ah, bueno, esto...- estaba rojo como un tomate- mamá, te presento a Momoko, es mi... es una amiga, que se está quedando a dormir aquí unos días...- Momoko lo miró extrañada.

Momoko: "¡no solo no me ha presentado como su novia sino que además le ha dicho que duermo aquí! de veras eres demasiado bueno conmigo, Toshiki..."

I·o·n:- se acercó a Momoko- encantada de conocerte, Momoko...- se quedó callada y miró a Momoko- Toshiki, ¿ya está lista la cena?

Toshiki: ¿eh? ¿la tenía que preparar yo?

I·o·n:- miró a Toshiki- hombre, esta es más tu casa que la mía... ¿nos harás la cena?- Toshiki suspiró en señal de resignación.

Momoko: ¡ah, espera, yo te ay...!- I·o·n la cogió por el brazo.

I·o·n: ¡muy bien, no te canses!- se llevó a Momoko hasta el comedor, donde ambas se sentaron en el sofá.

Momoko: esto...

I·o·n:- seguía sonriendo- ¿tu tienes un problema, verdad? Por eso estás viviendo aquí ¿me equivoco?

Momoko:- se sentía avergonzada- lo... lo siento... enseguida recogeré mis cosas...

I·o·n:- se la quedó mirando extrañada- ¿a qué te refieres?

Momoko: bueno... ¿usted quiere que me vaya, no?

I·o·n: ¡no, por dios! Siento haberte hecho una idea equivocada... ¡yo no pretendía eso! Lo único que quiero es ayudarte. Dime, ¿me he equivocado?

Momoko:- estaba más tranquila, pero aún tenía miedo- no, en absoluto. Su hijo... Toshiki me dejó quedarme después de aquello...- perdió la mirada en la moqueta del suelo.

I·o·n: mira, si no quieres no me lo digas, pero... ¿no crees que lo que haces no está bien?

Momoko:- se encogió- esto... lo sé, sé que no debería haberme aprovechado de la hospitalidad de Toshiki... pero, pero es que...

I·o·n: ¡lo siento! Me has vuelto a malinterpretar ¡de veras que lo siento! A lo que yo me refería era que... ¿no te parece que estás huyendo de tus problemas?

Momoko:- se la quedó mirando- ¿huir... de mis problemas?

I·o·n: sí. Bueno, no sé nada de lo que pasó, pero... tengo la sensación de que huiste de tu casa porque te pasó algo. ¿me equivoco?

Momoko: no... me pasó... algo bastante doloroso...

I·o·n: ¿y no deberías enfrentarte a ese dolor? ¿no deberías mirar hacia delante?

Momoko: yo... "no sé que pensar... es verdad que no puedo seguir huyendo, algún día tendré que volver a casa, pero... cuando vuelva... él estará allí... Natsuno..."

I·o·n: ¡en estos casos, en los que tienes miedo de lo que podrá pasar, usa tu don!

Momoko: ¿el don?

I·o·n: ¡claro! ¿quieres que algo bueno pase? ¡pues usa tu don! ¡seguro que algo bueno pasará!

Momoko: algo... bueno...

I·o·n: no te digo que te enfrentes ya a tus problemas, pero no esperes mucho más, que todavía será peor...

Momoko:- miró a I·o·n sonriendo- ¡muchas gracias! De veras que le doy las gracias, tiene toda la razón, no tendría que haber huido de mis problemas...

I·o·n: ¡de nada, hombre! ¡pero deja de tratarme de usted, que me haces vieja!- de repente, cambió su expresión, y mostró un lado bastante más serio- oye Momoko... ¿tú de veras estás enamorada de mi hijo?

Momoko:- se puso roja- ¿¡ehhhhh!?

I·o·n: es que antes me ha dado la sensación que sí, pero ahora... no me lo parece.

Momoko:- bajó de nuevo la mirada- yo... no sé exactamente que es lo que siento... lo quiero mucho, pero... hay otra persona a quien quiero también mucho...

I·o·n:- volvió a sonreír- Momoko, está bien que seas sincera. Pero ahora debes intentar sincerarte con tu corazón, y decidir. No por ser mi hijo diré que es el mejor partido, ni mucho menos, pero piensa que, ante todo, has de ser honesta, sino harás mucho daño a esas personas importantes para ti. Y ahora...- se levantó- ¡usa tu don!

Momoko: je... de acuerdo... em... ¿cómo se hace?

I·o·n: deletrea tu nombre y piensa en algo positivo ¡vamos!

Momoko: está bien... Mo-mo-ko.

Toshiki: ¡la cena está lista! ¡Momoko, te he preparado tu plato favorito!

Momoko: ¡ostras!

I·o·n:- volvió a sonreír- ¿ves como funciona?

Momoko: ¡¡sí!! Gracias.

I·o·n: sí, siempre que pienses en algo bueno o positivo, se hará un milagro...- de repente, su rostro reflejó una cierta melancolía- siempre que lo que desees sea positivo y alegre...

Momoko: I·o·n...- la cogió por el brazo- ¡venga, va! ¡usaré mi don para arreglar mi problema! ¡y gracias a ti conseguiré afrontarlo!- ambas se fueron a cenar. Al acabar la cena, Momoko juntó las manos- ¡bien, es hora de probar el don! ¡Mo-mo-ko!- alguien picó a la puerta.

I·o·n: voy a abrir...- al pasar por al lado de Momoko, le dijo- ¡ánimo!

Toshiki: ¿cómo es que has hecho eso?

Momoko: me he decidido. He decidido que debo superar lo de mi hermano. ¡debo mirar hacia delante! ¡sino nunca conseguiré ser feliz!

Toshiki: Momoko...

I·o·n:- vino con una cara un poco angustiosa- Momoko... alguien quiere verte.

Momoko: ¿a mi?- salió a recibir a la nueva persona cuando se quedó de piedra- ¡Nat-Natsuno!

Natsuno:- estaba serio- Momoko, he venido a buscarte. Volvamos a casa.

Momoko: hermano...- estaba temblando, pero contuvo su miedo y miró al frente- vamos- dio media vuelta y se metió en su cuarto. Recogió las pocas cosas que tenía y salió al cabo de unos minutos- estoy lista.

Toshiki: Momoko...

Momoko:- se acercó a Toshiki- no te preocupes, ya te lo he dicho antes. Muchas gracias por todo lo que has hecho por mi.

Toshiki:- estaba muy serio- sabes que puedes volver cuando quieras.

Momoko: lo sé, gracias- ante la sorpresa de todos, lo besó. Mientras I·o·n seguía sonriendo, Natsuno parecía enfadado- adiós y gracias.- salió por la puerta y la cerró.

Momoko:- iba andando en silencio, mirando hacia el suelo- oye, Natsuno ¿cómo sabías que estaba aquí?

Natsuno: te he seguido los pasos desde el día que te fuiste de casa. Por si no te acuerdas, sigues siendo mi hermana...- calló de repente, pero siguió- supe por Shinji que te habías venido a vivir aquí...

Momoko: ¿y por qué has venido?

Natsuno: bueno...- no sabía donde meterse- papá y mamá volverán dentro de dos días... sería raro que no estuvieras en casa ¿no crees?

Momoko: ¿así que era por eso?- habían llegado a casa- bueno, pues yo subo a mi cuarto ¿eh? Así que... buenas noches...- dio un paso adelante, pero le detuvieron las palabras de Natsuno.

Natsuno: ¡espera! Yo... es que yo... ¡lo siento!

Momoko:- miró a su hermano, extrañada- ¿qué?

Natsuno: ¡lo siento! Ese día, yo... yo no sabía qué hacía...

Momoko:- se mantuvo impasible, y le dio la espalda- Natsuno, no me engañas. Si te piensas que se lo voy a decir a papá o a mamá, no padezcas, porque no abriré boca.

Natsuno: ¡no es eso! Yo... mira, no te negaré lo que es verdad. ¡yo quiero a Natsuki! Pero... pero desde aquél día... no he podido parar de pensar en ti... ¡no he podido sacarte de mi cabeza!

Momoko:- seguía impasible, sin girarse- ¿remordimientos de conciencia?

Natsuno: ¡no me tomes por idiota, Momoko!- corrió hacia ella y la abrazó- creo... que ese día me abriste los ojos, ese día me di cuenta...

Momoko:- estaba flaqueando. Jamás se hubiera esperado semejante recibimiento- ¿qué... qué estás diciendo?

Natsuno:- la abrazó más fuertemente- ¡quiero decir que me he dado cuenta de que te quiero, Momoko! ¡te quiero! ¡te amo, Momoko!

Momoko:- se giró y lo miró- ¿qué... que me quieres?

Natsuno: sí... me di cuenta que te necesito a mi lado. Momoko te quiero... ¡y haré lo que sea por demostrarte que no miento!

Momoko: ¿lo... que... sea?- se había quedado paralizada.

Natsuno: sí... siempre que tu quieras... porque...¿aún me quieres? ¿después de todo lo que te hice?

Momoko:- penetró en su mirada. Esa mirada inocente...- "sé que no miente. Sé que esa mirada no miente... esa mirada... ¡Toki me quiere! ¡no lo puedo creer! ¡es imposible!" ¡Toki! Burro ¿cómo no te voy a querer? ¡si te he amado siempre, Toki!

Natsuno: pero entonces... ¿por qué has besado a ese amigo tuyo...?

Momoko: porque... se ha portado muy bien conmigo... ¡pero yo te quiero a ti!

Natsuno: ¿de veras no me mientes?

Momoko: ¿y tu? ¿no me mientes, Natsuno?

Natsuno: si me dejas... te demostraré que no...- acercó sus labios.

Momoko: sí... demuéstramelo... "Toki..."- se besaron apasionadamente. Natsuno la hizo tumbarse en el suelo, y empezó a besarle el cuello...- "es como aquella vez... pero..."

Natsuno: Momoko... te quiero... Momoko...

Momoko: Toki...- de repente, la imagen de Toshiki le vino a la mente, y frenó a su hermano.

Natsuno: ¿qué pasa?

Momoko:- sudaba. No sabía porque, en ese preciso momento, la imagen de Toshiki se le había aparecido en la cabeza- no... no puedo... lo siento, Natsuno...- besó a su hermano- déjame descansar, por favor...

Natsuno:- sonrió- de acuerdo... no pienso volver a hacer nada que tu no quieras. Pero... en fin, duerme tranquila.- Momoko subió a su cuarto- "¿qué le pasará? ¿y a mi? No entiendo qué me pasa... cada vez siento que la necesito más, que sin ella no puedo hacer nada... ¿será este sentimiento verdadero amor?" Momoko... realmente te quiero.